Más similitudes entre el español boricua y el de Andalucía en este vídeo ➡️ • ¿Español de Puerto Ric...
Пікірлер: 14
@cheinsqui3 ай бұрын
🙌🙌🙌
@ilimari9 ай бұрын
Quiero saber más! Y faltó la tercera palabra!
@bettylugo83867 ай бұрын
En mi generación cuando alguien hablaba con toda la razón o con toda la verdad así decíamos: “ Eso es más cierto que la misma verdad” yo tengo todavía ese apego a esta frase. No se si alguien más la usa.
@oscardejesus20053 ай бұрын
Oyeeeeeee dialecto boricua haz un video de donde viene la palabra cucurucho o cojoyo que es cuando uno se sube a lo mas alto de un arbol,Palma o montaña cuando uno se sube al tope de algo los Puertorriqueños al menos en mi pueblo lo decimos asi,se subio al cojoyo o cucurrucho del arbol
@JesusColin-sz8wq9 ай бұрын
😮
@MannoRey9 ай бұрын
Hacer pelúa: hace mucho frío en Andalucia y en PR hace un frio pelu
@eldmorales38679 ай бұрын
Ok.eh mi descendencia viene de Santander y Cantabria yo también Estoi esmallao jajaja 😅
@TheSimaralynn9 ай бұрын
Umm como Que fueron 2 frases o me perdí algo?
@marcinrudczak21009 ай бұрын
¿Y dónde está la tercera frase? :p jaja
@idd3anaАй бұрын
embustero también se dice en Andalucia y en pr
@andresarbelaez76769 ай бұрын
En Colombia estar Jarto es estar muy aburrido con algo
@swordandwords60208 ай бұрын
Arto no jarto
@andresarbelaez76768 ай бұрын
@@swordandwords6020 a ver le explico 1. Harto es Con H Primero qué todo 2. Hay verbos qué comienzan con H pero se cambia la H por J por ejemplo Halar se convierte en jalar. he consultado con la RAI pero no hallé la respuesta, saludos.