Past Tenses in Catalan | Super Easy Catalan 11

  Рет қаралды 36,755

Easy Catalan

Easy Catalan

3 жыл бұрын

BECOME A MEMBER OF EASY CATALAN: easycatalan.org/membership
PODCAST: www.easycatalan.fm and / easycatalanpodcast
SUBSCRIBE TO EASY CATALAN: kzfaq.info/love/syc...
TELEGRAM: t.me/easycatalan
FACEBOOK: / ​
INSTAGRAM: / easycatalanvideos
TWITTER: / easycatalan​
BECOME A CO-PRODUCER: bit.ly/2kyB9nM​
---
ALL EASY CATALAN STREET INTERVIEWS: bit.ly/EasyCatalanPlaylist
ALL SUPER EASY CATALAN VIDEOS FOR BEGINNERS:
bit.ly/SuperEasyCatalanPlaylist
---
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
SUBSCRIBE TO EASY LANGUAGES: bit.ly/elsub
BECOME A CO-PRODUCER: bit.ly/2kyB9nM
WEBSITE: www.easy-languages.org/
FACEBOOK: / easylanguagesstreetint...
---
Molts de vosaltres estudieu el català pel vostre compte a quilòmetres de distància dels territoris de parla catalana així que és molt probable que tingueu dubtes gramaticals per resoldre. Sabeu quan heu d'utilitzar he anat i quan vaig anar?
Voleu descobrir una particularitat gramatical que fa especial el català?
Many of you study Catalan independently many kilometres away from Catalan-speaking areas so it's likely you have some grammar questions that need solving. Do you know when to use I have gone and I went?
Do you want to discover a grammatical peculiarity that makes Catalan special?
En francès, espanyol, anglès, portuguès i occità, l’ús del verb anar més un infinitiu expressa la idea de futur, mentre que si en català diem Vaig aprendre català, ens estem referint a una acció ja passada.
In French, Spanish, English, Portuguese and Occitan the use of the verb to go + infinitive expresses the idea of future while in Catalan if we say I learnt Catalan we are referring to an action that's already happened.
Hi ha diverses teories que expliquen aquesta raresa del català. Us en deixem més informació aquí:
There are many theories that explain this rarity in Catalan. We'll leave more information here:
en-altres-paraules.blogspot.co...
diposit.ub.edu/dspace/bitstrea...
Si teniu altres dubtes gramaticals i voleu que us els expliquem escriviu-los en els comentaris o envieu-nos-els per les xarxes socials.
If you have any grammar doubts and want us to explain them to you
write in the comments or send them to us via social media.
---
Location: Pantà de la Baells (Berguedà)
Host/interviewer: Sílvia
Other participants: Paula, Easy French, Easy English, Easy Spanish, Easy Portuguese, Federico
Camera and editing: Joan and Sílvia
Subtitles: Andreu, Sophie and Jack

Пікірлер: 157
@EasyCatalan
@EasyCatalan 3 жыл бұрын
Coneixeu alguna altra llengua que faci servir el verb "anar" per referir-se al passat? Si voleu saber altres coses curioses del català podeu mirar-vos aquest vídeo: 💻 kzfaq.info/get/bejne/qrVpgdSfmdjUnY0.html 🔔 Subscriviu-vos al canal i activeu les notificacions! 🤑 I no oblideu visitar la nostra pàgina de patreon: www.patreon.com/easycatalan
@power_f7356
@power_f7356 3 жыл бұрын
Adeu Patreon, Benvingut L'aixeta Catalana //Proposta// www.aixeta.cat/
@mariapaulagomez832
@mariapaulagomez832 3 ай бұрын
On està el enllaç en el que expliquen la raressa del verbe "anar" per referir-se al passar?
@vboyz21
@vboyz21 3 жыл бұрын
Què fort! Pensava que era l’únic americà que estudia el català xD
@EasyCatalan
@EasyCatalan 3 жыл бұрын
Doncs els 8% dels nostres seguidors són dels EEUU. I tenim 2 o 3 patrons d'allà!
@WillOrrWhat
@WillOrrWhat 3 жыл бұрын
Sóc un nord-americà que aprendre Català també! Hi ha desenes de nosaltres!
@Liface
@Liface 3 жыл бұрын
Soc americá també, vaig viure 2 anys a Barcelona
@moriyokiri3229
@moriyokiri3229 3 жыл бұрын
Cada cop som més!
@kozmickarmakoala3526
@kozmickarmakoala3526 3 жыл бұрын
@@EasyCatalan Meus pares eren cubans de abans del comunisme...Quan era jove pensava que el català era un mite ... Però quan vaig anar a "les Espanyes" , no podia creure que encara existien aquestes llengües vives . No en sabiem res als Estats Units .
@eliseusiqueira2977
@eliseusiqueira2977 Жыл бұрын
Jo sóc brasiler i m'agrada molt parlar català. 🇧🇷🇦🇩♥️🕊
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
🎉🎉🥳🥳
@josianesouza9425
@josianesouza9425 4 ай бұрын
Jo també
@adrienahuitzotl5009
@adrienahuitzotl5009 3 жыл бұрын
Sóc mexicà i estic estudiant català pel meu compte. M'agrada molt aquesta llengua. ☺️
@andreu2365
@andreu2365 3 жыл бұрын
Ostres! I què t'ha portat a aprendre català? Tens familiars procedents de terres catalanes?
@adrienahuitzotl5009
@adrienahuitzotl5009 3 жыл бұрын
@@andreu2365 el meu rebesavi era català. A més a més m'encanta aprendre llengues. També parlo anglès, francès, una mica d'aragonès i occità encara que no hi ha gaires recursos a internet.
@andreu2365
@andreu2365 3 жыл бұрын
@@adrienahuitzotl5009 caram, que interessant! I per curiositat, no deus parlar nàhuatl també? Veig que el teu cognom sembla d'origen nàhuatl/asteca, no? Ah, i has estat mai als Països Catalans?
@compashinpei
@compashinpei 3 жыл бұрын
Alv mexicana que aprende catalan 🤠🤠🤠 Podemos ser amigos????
@adrienahuitzotl5009
@adrienahuitzotl5009 3 жыл бұрын
@@andreu2365 sí hablo algo de náhuatl también.
@MarcoTheMediterranean
@MarcoTheMediterranean 2 жыл бұрын
I’m not surprised by this construction. We also have something very similar in English when telling a story. It’s a historical present tense of sorts. I can say… “So yesterday I went to the store and I saw my ex. I tried to avoid him but he ended up seeing me so I got stuck talking to him.” Or to bring the listener more in tune with my story, I can say… “So yesterday I go to the store and I see my ex. I try to avoid him but he ends up seeing me and I get stuck talking to him.” Because I’m telling a story and the listener knows it’s something that has already happened, the present tense takes on a “past” meaning. I imagine something similar happened in the evolution of Catalan in which the “anar + infinitiu” constitution originally meant a present continuous action but eventually became the past tense.
@gleysonrodrigues9531
@gleysonrodrigues9531 3 жыл бұрын
Como o catalão é parecido com o Português! Entendi praticamente tudo.
@tombartram6842
@tombartram6842 2 жыл бұрын
Existeix la constructio vaig+ verb per formar el passat en Portuguese tambe?
@jakethesnake95
@jakethesnake95 2 жыл бұрын
@@tombartram6842 La construcció existeix en portuguès, però expressa el futur.
@davidcampelo
@davidcampelo Жыл бұрын
Tom, no, a la llengua portuguesa només existeix un passat. En Gley son parlava de la llengua en general. L'accent és molt semblant etc.
@ellenanthony8017
@ellenanthony8017 2 жыл бұрын
Native American-English speaker here. I love our phrase: "I'm going to go". I think it's funny. "I will go" means exactly the same thing, but isn''t funny. I was thinking today of all the ways we say "walking' in my language: "on shank's mare", "wearing out the shoe-leather", hot-footing it", "hoofing it", etc.; and all the words about how fast or slow: amble, saunter, mosey, boogey, traipse, etc.
@KenGrauer
@KenGrauer Жыл бұрын
Hello Silvia. I am just beginning with Catalan (but I know other Romance languages - so I can already understand a lot). Your content in this video is EXCELLENT !!! My only suggestion - is that the parts when you are teaching the specifics of verb use - the video moves too quickly. When learning - I find it ideal to be able to read the subtitles in English (which only takes me a second) as I listen to you talking and watch your lips as you spek - but often, you were already on to the next sentence before I could do this … Adding just 1-to-2 seconds of additional time I think would really help in absorbing your truly EXCELLENT content! Thank you for considering! - :)
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
Hola, Ken! Ens alegrem molt que et serveixi el contingut que fem. 🤗 Aquest vídeo és un Super Easy i ja parlo molt a poc a poc, respecte el ritme habitual. Tot i això, a KZfaq tens la possibilitat de posar el vídeo en una velocitat més lenta o més ràpida, saps on és el botó? Així com també, pausar el vídeo i tornar-te a mirar els trossos que s'ha de presentar més atenció. Moltes gràcies per seguir-nos! 💪 Continua així.
@ellenanthony8017
@ellenanthony8017 11 ай бұрын
I use the youtube setting for "playback speed" and set that to 75%. I can't listen and read both lines of subtitles at 75% but maybe I could at 50%.
@manorueda1432
@manorueda1432 3 жыл бұрын
Sí, és molt curiós, fa anys que m'ho pregunto. Sóc sevillà i vaig aprendre bastant català de sentides quan vaig estar vivint a Barcelona, i recordo que em semblava molt estrany aquest passat, però precisament per això crec que ho vaig aprendre bé, és molt enganxós! 😉 Feliç any nou, petons! 🤗
@EasyCatalan
@EasyCatalan 3 жыл бұрын
Moltes gràcies pel comentari! Esperem que tinguis un feliç 2021!💪
@manorueda1432
@manorueda1432 3 жыл бұрын
@@EasyCatalan igualment! gràcies a vosaltres pels vídeos 👍☺️
@LeaD2000
@LeaD2000 Ай бұрын
Moltes gràcies per aquest vídeo! ❤
@joycey845
@joycey845 3 жыл бұрын
5:30 - That's right near where I live....took me right by surprise!
@pedroaraujo987
@pedroaraujo987 2 жыл бұрын
Es básicamente como la diferencia entre el pretérito perfecto compuesto y el pretérito perfecto simple en castellano.
@yatusabesnetaquesabe679
@yatusabesnetaquesabe679 Ай бұрын
Se escucha tan hermosa que debería ser la segunda lengua de todos los hispanoparlantes
@saito1919
@saito1919 3 жыл бұрын
Moltes gràcies pel vídeo! M'anirà molt bé per explicar-li a la meva parella lingüística la diferència entre aquests dos temps verbals ;)
@EasyCatalan
@EasyCatalan 3 жыл бұрын
Quina il·lusió que et siguin útils els nostres vídeos! 🥳
@ferubhen
@ferubhen Ай бұрын
Moltes gràcies, avui a classe del CNPL hem vist aquest tempo verbal.
@adilatisat7894
@adilatisat7894 3 жыл бұрын
Moltes Gracias
@poupee9564
@poupee9564 Жыл бұрын
More than happy to have found this channel
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
Visca! 🥳
@power_f7356
@power_f7356 3 жыл бұрын
GRÀCIES PER SEGUIR FOMENTANT EL CATALÀ !!!! VISCA ELS PAÏSOS CATALANS !!!!
@vicentemarcodominguez3979
@vicentemarcodominguez3979 2 жыл бұрын
Payasos cátalans
@RubenVlc
@RubenVlc 4 ай бұрын
NO EXISTEIXEN 😂😂😂
@JoeMaza
@JoeMaza 3 жыл бұрын
Fantàstic!
@amerkhelfawi5317
@amerkhelfawi5317 Жыл бұрын
❤🎉Que sinifica aquest mati❤🎉
@yamilajerez6241
@yamilajerez6241 3 жыл бұрын
Molt interesant
@CanalObert
@CanalObert 2 жыл бұрын
Bonic, bonic!
@AsafeFialho
@AsafeFialho 3 жыл бұрын
Molt bon. Quasi vaig entendre el vídeo sencer.
@kozmickarmakoala3526
@kozmickarmakoala3526 3 жыл бұрын
"Gairebé", nao "quasi". Vaig aprendre des de castellà i sóc a NYC doncs parlo Anglès també. SAUDADES !!!
@anthonydavid5121
@anthonydavid5121 3 жыл бұрын
I understood the word VIDEO, that's it!
@rajkumarisharma9842
@rajkumarisharma9842 Жыл бұрын
Great
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
👍
@Gorucol
@Gorucol 7 ай бұрын
Woooo realmente es un excelente video súper completo la dona habla pausadamente. Me encanta ya me suscribo al canal y veré todos los vídeos. Mil y mil gracias 🫂🫂🫂
@EasyCatalan
@EasyCatalan 7 ай бұрын
Gràcies!🥳
@biogeowebbiogeoweb9769
@biogeowebbiogeoweb9769 2 жыл бұрын
L'altre dia vaig veure el vídeo d'Andorra i em va encantar.
@MarcoTheMediterranean
@MarcoTheMediterranean 2 жыл бұрын
This periphrastic tense doesn’t quite exist in Italian. If I say “vado a comprare del pane” I am referring to the physical action of going somewhere. However, I’ve noticed that in certain situations the sense of a future tense using the periphrastic construction is starting to emerge. If you watch cooking videos in Italian, you may notice things like “Prima vado a sbattere le uova e poi vado ad aggiungere un po’ di latte.”(First I’m going to beat the eggs then I’m going to add a bit of milk.) Perhaps in the future the “andare + infinito” construction will come to be used as a future tense.
@aboumosab7333
@aboumosab7333 Жыл бұрын
Moltes gràcies pel vídeo. excelent
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
🥳🎉👍
@mayamorabito1669
@mayamorabito1669 9 ай бұрын
Estic aprenent el català des-de el Marroc 🎉
@EasyCatalan
@EasyCatalan 9 ай бұрын
Ooh! Vols venir a viure aquí?
@mpearrocha
@mpearrocha 2 жыл бұрын
Molt be gent, gracies per el seus vídeos. Suicidarte aprendent català per mi mateix, el mejor pare era Valencia.
@fasmus17
@fasmus17 3 жыл бұрын
Hola a tothom, des de Portugal. Estic aprenent català fa 4 mesos pel meu compte, simplement per què vull i m'agrada molt la llengua. Nosaltres, en portuguès, basicament només utilitzem el passat simple i el passat imperfet de les formes personals simples, és a dir, no utilitzem las formes compostes. Però en català també existeix el passat simple (no compost). La meva pregunta és: aquest temps verbal també s'utilitza freqüentment o és poc utilitzat, arcaic o en desús?
@andreu2365
@andreu2365 3 жыл бұрын
Hola! El passat simple en català encara s'utilitza, però no en tots els dialectes. En valencià, per exemple, és ben viu, mentre que en català central i nord-occidental es fan servir generalment les formes compostes, i les simples són més habituals en textos escrits (literatura) que en la llengua oral. Espero haver respost a la teva pregunta. :)
@fasmus17
@fasmus17 3 жыл бұрын
@@andreu2365 Moltes gràcies, Andreu! 👍
@user-tp9hm2iq6p
@user-tp9hm2iq6p 3 жыл бұрын
Això no és cert. Sí que pots, i has d'utilitzar, les formes compostes. En portuguès, també podem dir "Tenho lido o livro" per transmetre la idea de que és una acció que dura fins al moment en que és parla i "Li o livro" per transmetre la idea de que és una acció ja acabada. I clar que hi ha moltes altres nuances verbals que sí han de ser utilizades i s'escolten molt i són d'ús molt comú pels carrers de la lusofonia.
@fasmus17
@fasmus17 3 жыл бұрын
@@user-tp9hm2iq6p Possiblement no vaig ser clar. Nosaltres en portuguès utilitzem formes compostes, això és claríssim, però no amb el sentit de alguna cosa que ha sigut feta. M'explico, en català es pot dir "avui he llegit el llibre". Però en portuguès el equivalent no s'utilitza en aquest context. En aquest cas, diriem també "hoje li o livro". La forma "hoje tenho lido o livro" aquí no s'aplicaria. La forma composta, en portuguès, és per a utilitzar només quan alguna acció està en trànsit, o sigui, alguna cosa que es va fent, si puc dir així. No fins al moment, sinó una acció que pot continuar en el futur, està en trànsit. És una mica diferent del català.
@tombartram6842
@tombartram6842 2 жыл бұрын
Millora explicacio que he trobat es .. Aquest any he anat dues vegades a Alemania (es possible que hi tornare) L'any passat vaig anar dues vegades a Alemania .
@diomedesroblesl.620
@diomedesroblesl.620 2 жыл бұрын
és un dels millors vídeos que he vist. Ho expliques molt bé. Jo el proper any al gener 2022 he de fer la prova oficial de llengua catalana per tenir el certificat de B1 i estic molt nerviós. I el pitjor és que no hi trobo professor de català. Gràcies pels teus vídeos. adéu
@davidcampelo
@davidcampelo Жыл бұрын
Tranquil Diómedes. El B1 és tranquil. Si necessites res, ja m'ho diràs i t'ajudaré.
@diomedesroblesl.620
@diomedesroblesl.620 Жыл бұрын
@@davidcampelo bé ho has respost una mica tard jajajja, em va anar bé a la prova, estic apte per al B1 amb 90/100. ara només falta el B2 l'altre any 2023, tens més vídeos? Moltes gràcies pel teus videos
@davidcampelo
@davidcampelo Жыл бұрын
@@diomedesroblesl.620 Heheheh Els B són tranquils. Jo per tema feina (professor) hauria d'haver certificat el nivell C1 però mai no puc fer la prova a les dates proposades... 😅
@RubenVlc
@RubenVlc 4 ай бұрын
"La Paula" 😂😂😂
@mkgvlc4
@mkgvlc4 Жыл бұрын
Ací falta el pretèrit perfecte. En algunes comàrques de Valencia es molt comú sentir dir "ahir arriví tard a escola "en lloc de vaig arrivar. Per cert m'he adonat veent videos de parlants de la varietat oriental que diuen "mes be" en lloc de millor, es correcte?
@pacosoria9714
@pacosoria9714 Жыл бұрын
També es pot dir jo fiu tu feres ell feu nosaltres férem etc
@celiaelizabethdeleonperez3509
@celiaelizabethdeleonperez3509 Жыл бұрын
Hola voldria conectar-me amb vosaltres. Gràcies
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
Pots escriure'ns a easycatalan@outlook.com
@cacomixtlw
@cacomixtlw 3 жыл бұрын
Hola! Gràcies per el vídeo, m'ha ajudat molt. Abans pensava que van ser el mateix. Tinc una altre dubte ¿Cuándo utilizo "hi" y para qué sirve?
@EasyCatalan
@EasyCatalan 3 жыл бұрын
Hola, PirateParrot! Doncs "hi" té molts contextos diferents. Per exemple: Si fa de pronom d'un complement: "A un lloc de feina tan bo, ella no hi renunciarà mai." (hi = a un lloc de feina // Ella no renunciarà mai a un lloc de feina tan bo.) Aquí pots trobar-hi alguns exemples més: salt.gva.es/auto/ajuda-salt/puntuacio/el_pronom_hi.html O un altre context és quan fas servir el verb "haver-hi". "Al parc hi ha canalla jugant".
@Ricard25J
@Ricard25J 3 жыл бұрын
@@EasyCatalan Ala, heu recomanat una pàgina en català de València. Reste sorprés. haha
@juanmartinbarroso537
@juanmartinbarroso537 3 жыл бұрын
Muy buen canal este !! Suscrito ya mismo!! Una pregunta, Es igual de correcto pronunciar la O como U en palabras como POTSER o en tu caso PLOGUT. Va por zonas (provincias) lo de pronunciar diferente la U en esos casos?
@andreu2365
@andreu2365 3 жыл бұрын
Hola, Juan! Sí, depèn del dialecte. Aquest fenomen fonètic s'anomena 'reducció vocàlica', i és propi dels parlars orientals (català central, menorquí, eivissenc...), mentre que en els occidentals (nord-occidental i valencià) aquesta reducció vocàlica generalment no es dona.
@EasyCatalan
@EasyCatalan 3 жыл бұрын
És així com diu l'Andreu. Moltes gràcies per la subscripció! 🤗
@Ricard25J
@Ricard25J 3 жыл бұрын
@@andreu2365 M'encisa que hàgeu dit que 'generalment no es dona'. Hi ha llocs com la Tinença de Benifassà que sí, altres zones del tortosí, en són l'excepció, per tant.
@davidcampelo
@davidcampelo Жыл бұрын
Jo fins i tot demano una cUca-cola a la cafeteria del barri i la gent flipa mandonguilles. 😂
@saidalamrabat7927
@saidalamrabat7927 Жыл бұрын
Soc marroquina ,vull estudiar catalan.
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
Esperem que tots els nostres vídeos t'ajudin molt!
@hannofranz7973
@hannofranz7973 3 жыл бұрын
M'agrada molt la llengua i també el vostre canal. Porte 26 anys a València i m'agradaría que fagís (?) un poquet mes de les terres d'açi també. El valenciá/catalá es troba fins a les pobles d'Alacant.
@EasyCatalan
@EasyCatalan 3 жыл бұрын
Pròximament farem un vídeo a terres valencianes!
@hannofranz7973
@hannofranz7973 3 жыл бұрын
@@EasyCatalan Gracies
@cjkim2147
@cjkim2147 2 жыл бұрын
I think…Catalan is way different from Spanish than Spanish is from Italian/Portuguese..
@littlewishy6432
@littlewishy6432 3 жыл бұрын
Jo sé que existeix un pretèrit, però ningú l'utilitza. Jo vaig escriure = Jo escriguí
@EasyCatalan
@EasyCatalan 3 жыл бұрын
El pretèrit perfet perifràstic o passat perifràstic (va escriure) i el pretèrit perfet simple o passat simple (escriví/ escrigué) expressen exactament el mateix temps i el seu ús varia segons les zones i segons els registres. Per exemple, per a mi el passat simple ("El senyor Ferrer escrigué aquest llibre quan només tenia nou anys.") és per a un context més culte, literari i formal. Però, en canvi, a València se'n fa un ús més col·loquial. ^^
@Ricard25J
@Ricard25J 3 жыл бұрын
​@@EasyCatalan Soc estudiant de filologia i visc a l'Horta de València. Fem tots els verbs en passat simple. He de dir que fem en un major grau els temps en passat simple (o pretèrit). Com a curiositat per a mi és ben normal sentir dir: Aní, juguí, fiu (fer), fui (ser), matí, morí, mesclí (barregí), escurí., visquí, aní... Els fem tots sense cap mena de problema, tot i que la 1a persona del present d'indicatiu del verb veure/vore és l'únic que mai l'he sentit dir de forma natural-->viu (vaig veure o vore).
@kozmickarmakoala3526
@kozmickarmakoala3526 3 жыл бұрын
Quina sort que vaig trobar ...que aquest video em va trobar. Amb aquesta plandemia, són les coses com llengües que m´agraden més que mai ! GRÀCIES des de NYC !!!
@EasyCatalan
@EasyCatalan 3 жыл бұрын
Gràcies a tu per seguir-nos! 😊 Estem preparant un vídeo sobre aprenents de català als Estats Units, si et ve de gust participar-hi, envia'ns un correu a: easycatalan@outlook.com
@lucalai8436
@lucalai8436 2 жыл бұрын
Jo vull aprendre el català però no entenc la diferencia entre la expressió "... -ho" i "...-lo". Pots si's plau explicar aquest en un vídeo?
@EasyCatalan
@EasyCatalan 2 жыл бұрын
Ho apuntem!
@lucalai8436
@lucalai8436 2 жыл бұрын
@@EasyCatalan moltes gràcies
@saravivarini9216
@saravivarini9216 2 жыл бұрын
Hola, m'agrada molt el vídeo, fa dies què em preguntava la diferència entre aquests dos temps... però tinc una pregunta, perquè haveu escrit "vam" i "vau" en lloc de "anem i "aneu"? Perdó si he fet uns errors, és la primera vegada que escric en català.... una abraçada de Italia Ps. És impressionant com s'assemblen les nostres llengües, he començat a estudiar català que encara no fa 10 dies i poc entendre tot 😅😂😍
@EasyCatalan
@EasyCatalan 2 жыл бұрын
Diria que en aquest cas vam i vau fa d'auxiliar. Per exemple podem dir: Ahir vam anar a cantar.
@saravivarini9216
@saravivarini9216 2 жыл бұрын
@@EasyCatalan ho he entès, moltes gràcies 😉
@hannofranz7973
@hannofranz7973 2 жыл бұрын
Aixa (?) diferència la tinc prou clar. Em costa més la diferència del futur entre futur simple aniré per eixample i la estructura anar a fer ( vaig a anar ). La diferència en castellá no es igual. Podeu explicat-ho en un video, si us plau.
@aleixsole4288
@aleixsole4288 Жыл бұрын
En català el futur sempre és amb futur simple "em menjaré una poma". En canvi, si dius "me'n vaig a menjar una poma" vol dir que hi vas ara mateix, que just després de dir-ho ja te'n vas a menjar-te-la. Per tant, en català "anar-se'n a + infinitiu" no és futur, sinó present. Per contra "anar+infinitiu" (sense la "a") és passat.
@cinthialalopu1821
@cinthialalopu1821 4 ай бұрын
Holaa.. Voll parlar a catalán si us plau
@EasyCatalan
@EasyCatalan 4 ай бұрын
Doncs ets al lloc indicat! 💪
@marylanne8162
@marylanne8162 Жыл бұрын
Need help in learning catalAn fast please help me
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
Tenim molts vídeos! I si vols et podem ajudar fent-te membre a patreon.com/easycatalan
@tombartram7384
@tombartram7384 Жыл бұрын
Aquest vídeo no serveix per a res. He anat / vaig anar correspon exactament a I've gone / I went.
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
Potser no t'hi has fixat, però "vaig anar", es traduiria literalment "I went to go" així que no és tan senzill per algú que comença a aprendre la llengua.
@TheDestuchChannel
@TheDestuchChannel 3 жыл бұрын
No se què faig veient aquest video si ja sóc natiu...
@EasyCatalan
@EasyCatalan 3 жыл бұрын
Sempre podem aprendre coses noves!
@user-fm2ss9wd2m
@user-fm2ss9wd2m 3 жыл бұрын
DIOS JAJAJAJA, me confunde mucho porque pienso que me hablan en futuro y en realidad están hablando en pasado, la otra vez alguien me preguntó si había entrado a la preparatoria y yo le dije: "pero si ya entré, de qué hablas?", noooo JAJAJAJA, pensaba que él me preguntaba si iba a entrar (vas a entrar) a la preparatoria en el futuro. Una duda que tengo es del condicional perfet, me sale que hay dos condicionales perfectos- Jo hauria cantat jo haguera cantat. Tienen que ver con los dialectos del catalán, o es una cuestión gramatical?
@andreu2365
@andreu2365 3 жыл бұрын
Semànticament són iguals, no hi ha cap diferència de significat ni d'ús des del punt de vista sintàctic. La diferència principal és, com dius, en l'ús segons la varietat dialectal.
@user-fm2ss9wd2m
@user-fm2ss9wd2m 3 жыл бұрын
@@andreu2365 moltes gràciessss!!!
@leonardofonseca4598
@leonardofonseca4598 2 жыл бұрын
el català no ha mantingut la conjugació del verb anar + infinitiu per donar a la frase la idea de futur, crec no hi ha cap altra llengua que utilitza aquesta estructura, les llengües més conegudes l' utilitzen per formar un futur, per exemple, jo parlo portuguès, si vull dir "vamos ver um filme" , en català ho he de dir " veurem una pel.lícula."
@EasyCatalan
@EasyCatalan 2 жыл бұрын
De fet, jo crec que diríem: "anirem a veure una pel·lícula".
@leonardofonseca4598
@leonardofonseca4598 2 жыл бұрын
@@EasyCatalan Sí.
@ertdse
@ertdse Жыл бұрын
Però ANEM al present del indicatiu es vaig,vas,va,anem,aneu, van i no vaig,vas,va,VAM,VAU,van !!!!?????
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
Exacte, la conjunció del verb 'anar' és 'anem, aneu...' però nosaltres parlem de la conjunció de l'auxiliar 'anar' i és 'vam, vau...'. L'auxiliar és quan acompanya un altre verb p. ex. 'vam anar, vau cantar, van ballar'.
@ertdse
@ertdse Жыл бұрын
@@EasyCatalan moltes gracies
@carlesbarquero3227
@carlesbarquero3227 Жыл бұрын
Ni "he anat" ni "vaig anar": ANí
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
I què vol dir ANí? 🧐
@carlesbarquero3227
@carlesbarquero3227 Жыл бұрын
@@EasyCatalan "fui" en castellà
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
@@carlesbarquero3227 Però en quin dialecte del català es fa servir?
@carlesbarquero3227
@carlesbarquero3227 Жыл бұрын
@@EasyCatalan en apitxat
@carlesbarquero3227
@carlesbarquero3227 Жыл бұрын
De tota manera, és el perfet simple. No és cap forma dialectal ni estranya.
@mikefogg74
@mikefogg74 Жыл бұрын
Que pesadez de lengua
@anaserrano1779
@anaserrano1779 Жыл бұрын
Aborrezco catalán. Como se puede prestar atención a algo que te desagrada?
@EasyCatalan
@EasyCatalan Жыл бұрын
Jo quan un vídeo no m'interessa ni el miro ni encara menys el comento...
@michellaboureur7651
@michellaboureur7651 Жыл бұрын
Hé bien ! Moi j’aime le catalan parce que c’est une langue vigoureuse qui me semble tracer un trait d’union philologique entre l’italien et l’espagnol castillan d’une part et le français d’autre part. Au lieu de nous complaire dans les querelles de clocher linguistiques, sachons apprécier le commun héritage latin.
@pollitomalvado7928
@pollitomalvado7928 3 жыл бұрын
Hace poco me enteré que existia el catalán. Siceramente no creo que se aprenda mucho o sea un idioma de interes. Aqui en america nadie conoce el catalán o tienen interes para aprenderlo. En norte america ni en latino america es muy conocido . En Estados Unidos se aprende mucho español. Es un idioma muy importante. La gente prefiere aprender frances u otro idioma con más hablantes y que tenga más relevancia.
@andreu2365
@andreu2365 3 жыл бұрын
Pollito Malvado, si algú amb una opinió com la teva ha mirat aquest vídeo, vol dir que el català interessa a més gent del que et penses. De fet, una part molt important dels seguidors del canal són dels Estats Units. Ànims amb l'aprenentatge! ;)
@giovanna1311
@giovanna1311 2 жыл бұрын
Sóc d’America Llatina i m’agrada molt la llengua catalana. La seva importància no depèn del nombre de parlants, doncs el teu comentari és irrespectuós amb el català. A més, el coneixement és positiu en quasevol situació. El món no seria tan bonic si aprenguéssim només el que és útil.
@b2stparadise
@b2stparadise 2 жыл бұрын
Espero que digas lo mismo de las otras lenguas europeas como el estoniano, el noruego y el finés, puesto que tienen menos hablantes que el catalán 🙄 el catalán se estudia en 150 universidades de todo el mundo así que SÍ hay interesados. Que desconozcas de una lengua no la hace menos importante. El catalán no es una lengua minoritaria es una lengua MINORIZADA ya que la mayoría de sus hablantes forman parte de otros países dónde no es la lengua principal a excepción de Andorra que es la única lengua oficial del país. En el caso de España el catalán es co-oficial junto al español en dichas regiones dónde se habla y aunque en Francia no es oficial se sigue hablando en el sur del país. La importancia de una lengua radica en la misma lengua y su riqueza. Una lengua es historia, es cultura y es una forma de entender la vida y vivirla. Ir en contra de otras lenguas sólo por su cantidad de hablantes es un genocidio lingüístico que debe parar, porqué si seguimos tu criterio en unos años hablaremos solo chino y las demás lenguas desaparecerán.
@sergigarcia4412
@sergigarcia4412 2 жыл бұрын
No hi ha idiomes més importants o millors que altres. Pensa-ho bé.
@carlesbarquero3227
@carlesbarquero3227 Жыл бұрын
Hace poco me enteré de que existía Latinoamérica. Sinceramente, no creo que le interese a mucha gente. Otras zonas como Europa o EEUU son más desarrolladas y ricas y mrrecen más atención.
Are Catalans Cheapskates? | Easy Catalan 62
15:18
Easy Catalan
Рет қаралды 5 М.
Is it Cake or Fake ? 🍰
00:53
A4
Рет қаралды 20 МЛН
We Got Expelled From Scholl After This...
00:10
Jojo Sim
Рет қаралды 65 МЛН
Получилось у Вики?😂 #хабибка
00:14
ХАБИБ
Рет қаралды 6 МЛН
Alat Seru Penolong untuk Mimpi Indah Bayi!
00:31
Let's GLOW! Indonesian
Рет қаралды 7 МЛН
Visiting Girona | Easy Catalan 11
12:30
Easy Languages
Рет қаралды 27 М.
Why Do Serbs Learn Catalan? | Easy Catalan 60
16:13
Easy Catalan
Рет қаралды 7 М.
La catalanitat a Catalunya Nord II part
7:47
Llenguaferits
Рет қаралды 4,7 М.
City vs Countryside. What do you prefer? | Easy Catalan 76
14:51
Easy Catalan
Рет қаралды 5 М.
50 Catalan Verbs | Super Easy Catalan 13
9:00
Easy Catalan
Рет қаралды 16 М.
What's your routine like? | Super Easy Catalan 19
12:49
Easy Catalan
Рет қаралды 11 М.
10 Beginner French Phrases To be Polite | Super Easy French 160
13:19
Interview with Easy Catalan - Conversa amb l'Andreu d'@Easy Catalan
10:47
8 Fun Facts You Don't Know About Catalan | Easy Catalan 12
14:34
Easy Catalan
Рет қаралды 61 М.
Is it Cake or Fake ? 🍰
00:53
A4
Рет қаралды 20 МЛН