Это очень сильная песня! Действительно не каждый скажет так как есть ))) Творческие люди согласятся наверное со мной, что разделяя одиночество о котором поет Кузьмин, мир остается тривиальным и неоднозначным! Как буд-то это все не для кого или только для Бога, чтобы другие чувствовали это ? Наверное единственный ответ )))
@68AlexsandrАй бұрын
Борисыч, легенда
@user-sj7yc2ss7e5 жыл бұрын
ето шедевр!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!кузя на века!!!!!!!!!
@bnigm74453 жыл бұрын
Моя любовь (Moya lyubov') (перевод на Английский) Исполнитель: Vladimir Kuzmin (Владимир Кузьмин) Песня: Моя любовь (Moya lyubov') Английский A A My Love My love, my sadness not awaited My wildest daydreams late at night, Then all I though was just imagination Was right before my sight My love, oh no! I won’t be seeing you I cannot be without you any more I saw you as a star so bright so strong so new That dazzled me like nothing else before You took my breath away and left so unforeseen One star of love in that daydream You disappeared but I cry to you that I Still see my future in the empty sky… My love, oh no! I won’t be seeing you I know I cannot be without you any more I saw you as a star so bright so strong so new That dazzled me like nothing else before You took my breath away and left so unforeseen One star of love in that daydream You disappeared but I cry to you that I Still see my future in the empty sky… My love, oh no! I won’t be seeing you I know I cannot be without you any more I saw you as a star so bright so strong so new That dazzled me like nothing else before
@user-jy5ib3lo4o2 жыл бұрын
Очень сильно!!!!Дрожь по всему телу пробежала. Красавец.
@nnmforall2 жыл бұрын
Аккомпанемент - один-единственный инструмент. Но как он великолепно дополняет вокал! Браво!!!
@user-yg3qv2qt1o2 жыл бұрын
Да, это шедевр! Песня - молитва!
@user-ij1hi5jc4m5 ай бұрын
Прекрасное в простоте.Талантливая песня и тогда,и сейчас .
@user-lm7iv9yn9q2 жыл бұрын
Трогает до слёз.. за струны души,у кого она есть
@ViktorVeg3 жыл бұрын
Ностальгия, за душу берёт.
@bnigm74453 жыл бұрын
Моя любовь (Moya lyubov') (перевод на Английский) Исполнитель: Vladimir Kuzmin (Владимир Кузьмин) Песня: Моя любовь (Moya lyubov') Английский A A My Love My love, my sadness not awaited My wildest daydreams late at night, Then all I though was just imagination Was right before my sight My love, oh no! I won’t be seeing you I cannot be without you any more I saw you as a star so bright so strong so new That dazzled me like nothing else before You took my breath away and left so unforeseen One star of love in that daydream You disappeared but I cry to you that I Still see my future in the empty sky… My love, oh no! I won’t be seeing you I know I cannot be without you any more I saw you as a star so bright so strong so new That dazzled me like nothing else before You took my breath away and left so unforeseen One star of love in that daydream You disappeared but I cry to you that I Still see my future in the empty sky… My love, oh no! I won’t be seeing you I know I cannot be without you any more I saw you as a star so bright so strong so new That dazzled me like nothing else before
@user-rj9ye8lb7w3 жыл бұрын
Ты лучший на все времена
@mustafamustafayev89772 жыл бұрын
МОЯ ЛЮБРВЬ ЭТО КРУТО .👍👍👍
@user-xu6xo1ru8d Жыл бұрын
Не уважаю, людей пишущих неприятные комменты. Попробуйте создать хоть капельку из того, что сделал Владимир. Какой это титанический труд, знает только он один и его близкие. И за панибрата тут не сойдёт. Владимир Кузьмин, замечательный артист. И только так, уважаемые люди..
@catnipinaction172111 ай бұрын
11 years ago-bloody hell 229 likes for a Masterpiece, no words..
@user-do7bl6iz3u12 жыл бұрын
Класс!
@user-fc4cp5nb9m9 ай бұрын
БРАВО!!!
@bnigm74453 жыл бұрын
Моя любовь (Moya lyubov') (перевод на Английский) Исполнитель: Vladimir Kuzmin (Владимир Кузьмин) Песня: Моя любовь (Moya lyubov') Английский A A My Love My love, my sadness not awaited My wildest daydreams late at night, Then all I though was just imagination Was right before my sight My love, oh no! I won’t be seeing you I cannot be without you any more I saw you as a star so bright so strong so new That dazzled me like nothing else before You took my breath away and left so unforeseen One star of love in that daydream You disappeared but I cry to you that I Still see my future in the empty sky… My love, oh no! I won’t be seeing you I know I cannot be without you any more I saw you as a star so bright so strong so new That dazzled me like nothing else before You took my breath away and left so unforeseen One star of love in that daydream You disappeared but I cry to you that I Still see my future in the empty sky… My love, oh no! I won’t be seeing you I know I cannot be without you any more I saw you as a star so bright so strong so new That dazzled me like nothing else before
@annasergeeva85072 жыл бұрын
Боже, где я была!?
@Sergey_Green Жыл бұрын
Когда? :)
@annasergeeva85072 жыл бұрын
Какой трепет в голосе?!
@user-tl7ww7ph2h3 жыл бұрын
Я тебе верю, Юрины грязные манипуляции на меня уже не действуют))))))
@alexejkokoulin5755 Жыл бұрын
Как же жестока творческая судьба и часто совсем не справедлива к автору! Вот и зигзаг успеха этих прекрасных слов этой легендарной песни похож, как две капельки воды, на туже самую драму разыгравшуюся в карьере Владимира Кузьмина в самом её пике. В чем тут дело? А дело в том, что автор текста песни «Моя любовь» первая жена музыканта Татьяна Борисовна Артемьева (в замужестве ꟷ Кузьмина). Родилась Татьяна Борисовна в Москве. Советская и российская писательница, поэтесса, автор песен, певица. С ранних лет, которая, писала стихи. И с которой, он развёлся в канун сотворчества с Пугачёвой. Продолжать по-моему нет смысла, всё ясно и так !!!
@Sergey_Green Жыл бұрын
Продолжите!)
@ArtinRu Жыл бұрын
оператор каторгу отбывал?
@user-wf3gk5bz5r3 жыл бұрын
ЧТО ТО ТАК СЕБЕ
@Sergey_Green Жыл бұрын
Да ну нах)
@user-rk6so6sd7z Жыл бұрын
Молодец супер
@user-rk6so6sd7z Жыл бұрын
Таких как Кузьмин, Барыкин ещё долго не будет, а сейчас только под фанеру и поют