@@thenight3328 the spectrum distance starting point from “a wish to hear proper speech not peppered with unnecessary English words” and “betraying one’s own country” is very far. Having said that I do understand using technical terms not existing in dictionary at present. Intelligence of each different nation is said to be the different in ability to use one own language effectively. I am not trying to offend anyone. I was annoyed when hearing the gentleman on the right said “mass murder such in “ฆ่าจำนวนมาก“ and “mass suicides” such in … etc. If you must translate each phrase just pick one and stick with it.
@@thenight3328 ขอบคุณค่ะ คิดถึงไทยมาก ถึงพยายามติดตาม นานมาแล้วมีศาตราจารย์จากญี่ปุ่นมาให้ความรู้เกี่ยวกับเรื่องแผ่นดินไหว ถูกดูถูกว่าพูดอังกฤษไม่เก่ง เขาเอ่ยคำที่ดีมากเขาบอกว่า “In the least I speak ‘some’ English, you guys do not know a word of Japanese.” ภูมิใจที่เป็นไทยใช้ภาษาไทยได้ดีเพราะไม่เคยเป็นเมืองขึ้นของไทย ขอโทษที่สับสนคนมีความรู้อธิบายเรื่องพิเศษ ไม่ใช่คนที่ชอบพูดไทยคำฝรั่งคำไม่เข้าท่าค่ะ