Podobieństwa między j. prasłowiańskim a japońskim

  Рет қаралды 35,619

Ignacy z Japonii

2 жыл бұрын

Wiedzieliście, że przodek języka polskiego, jakim jest prasłowiański, i język japoński, wykazują pewne podobieństwa pod względem fonetycznym? W tym odcinku przedstawiam teksty w języku staro-cerkiewno-słowiańskim i języku japońskim, żeby pokazać, że dawny język Słowian i język Japończyków mają wspólną cechę.
Uwaga: autor w ogóle nie popiera hipotezy, że języki słowiańskie są spokrewnione z językiem japońskim. Cel tego nagrania polega na prezentowaniu ciekawostki.
Wesprzyj mnie na Patreonie: www.patreon.com/ignacyzjaponii
Albo bezpośrednio i jednorazowo: paypal.me/IgnacyzJaponii
Na YouTubie też można mnie wspierać:
kzfaq.info/love/84AaEtr7hlaYYwXDSKAbNgjoin
Moja muzyka jest dostępna na moim drugim kanale: kzfaq.info/love/bkUyb1ITFAXTNtG5DABF4g
Oraz na platformach streamingowych takich jak Spotify, Tidal pod nazwą "Sukimashikanai".
Albumy można kupić w sklepie Bandcamp:
sukimashikanai.bandcamp.com/
Mój brat jest muzykiem i też prowadzi swój kanał:
kzfaq.info/love/CcWchPZk3M1S2myJCqJ1mA
Fanpage na Facebooku: IgnacyJaponia
Instagram: ignacy_japonia

Пікірлер: 360
@carllong7165
@carllong7165 2 жыл бұрын
Świat się kończy :). Japończyk zna lepiej język polski niż większość Polaków. Nawet mówi po Polsku ładniej niż ja.
@AnotherWhoHitTheDust
@AnotherWhoHitTheDust Жыл бұрын
Nieprawda !!! Student językoznastwa czy lingwistyki wie więcej o języku niż jego użytkownik !!!!
@DarekK618
@DarekK618 Жыл бұрын
​@@AnotherWhoHitTheDust studenci językoznawstwa nie stanowią większości Polaków ;)
@AnotherWhoHitTheDust
@AnotherWhoHitTheDust Жыл бұрын
@@DarekK618 outstanding move !!!
@DarekK618
@DarekK618 Жыл бұрын
@@AnotherWhoHitTheDust thanks 😅
@toshiko2294
@toshiko2294 2 жыл бұрын
Właśnie wskoczyłeś na nowy poziom polskiego. Uczyć Polaków historii ich własnego języka 😆 Super odcinek jak zawsze 👍
@Mario-xr3jo
@Mario-xr3jo Жыл бұрын
Coraz więcej Polaków zapomina jak poprawnie używać współczesnego języka polskiego. I co tu mówić o językach prasłowiańskich...
@bonbonpony
@bonbonpony Жыл бұрын
Wszak Polacy nie gęsi, swój język zapominają ;) (Szczególnie gdy co drugie słowo to zapożyczenie z angielskiego.) Jakiś czas temu przeglądałem sobie Słownik Języka Polskiego (można go pobrać jako plik tekstowy ze strony SJP), i ze smutkiem stwierdzam, że już ponad połowa z niego to zapożyczenia obce, z czego ogromna większość to zapożyczenia z angielskiego. Może powinni przemianować go na Słownik Wspólnomowy Śródziemia :q
@dominikasak6300
@dominikasak6300 2 жыл бұрын
Powinineś uczyć języka polskiego w szkołach, lekcje byłyby zdecydowanie ciekawsze!!
@dominikab.2733
@dominikab.2733 2 жыл бұрын
Zgadzam się to było by super
@zofiaguminska502
@zofiaguminska502 2 жыл бұрын
Jesteś wspaniałym młodym człowiekiem z ogromną wiedza, pozdrawiam Cię serdecznie Kohei ❤️
@andrzej8917
@andrzej8917 2 жыл бұрын
Przeczytanie tekstu z monitora ustawionego za kamerą może stworzyć iluzje ogromnej wiedzy. Jego wspaniałość? Znasz go osobiście? Nie twierdze że gość nie jest spoko, ale jakoś dziwi mnie takie ocenianie człowieka na podstawie filmiku. Słuszny komentarz to taki że po prostu materiał jest ciekawy.
@lechbaczynski9445
@lechbaczynski9445 2 жыл бұрын
Pamiętam program prof. Miodka, autorytetu w sprawach polszczyzny, właśnie mówiącego o tych jerach. Gratulacje, że ucząc się sam, pochodząc z dalekiego kraju, doszedłeś do poziomu porównywalnego z programami Miodka :) Jeszcze jedno: przypomniał mi się tekst Bogurodzicy, ze slowami: zyszczy, spuści - obecnie zyskaj, spuść - tam też były samogłoski na końcu sylab
@zimazla
@zimazla 2 жыл бұрын
jako wykształcony filolog angielski, muszę podziękować za ten kanał, bo uczący się języka "obcy" zazwyczaj maja większą wiedzę, niż natywni mówcy. świetny materiał, pozdrawiam.
@mariaverrill2767
@mariaverrill2767 2 жыл бұрын
Jesteś absolutnie niesamowity! Nie przypominam sobie nawet wspomnienia o jerach ze szkoły, niestety...
@kamila5694
@kamila5694 2 жыл бұрын
Ja też nie. Od babci wiedziałam trochę, np. skąd w niektórych wyrazach "ch" a w innych "h". Ona potrafiła to jeszcze wymawiać jak należy :) ale w szkole... Jednego słowa nawet w temacie. Tak jest i już... a co dopiero prasłowiański i jery... Gdyby ktokolwiek cokolwiek w szkole nt temat kiedykolwiek się zająknął, na pewno bym pamiętała. Zawsze lubiłam rozumieć co z czego wynika i dzisiejsza pisownia u-ó, ż-rz itd była mi solą w oku ;) Tylko Babcia trochę mi temat rozjaśniła. W szkole nic.
@HannahHannahHannah
@HannahHannahHannah 2 жыл бұрын
@@kamila5694 ja się różnic między ch a h nauczyłam dopiero ucząc się języka czeskiego. Choć przyznaję, że wychwytywanie tej różnicy sprawia mi kłopot.
@andreipiontkovski1595
@andreipiontkovski1595 2 жыл бұрын
Я учил польский язык много лет, но Вы на два-три уровня выше, невероятно!
@Mario-xr3jo
@Mario-xr3jo Жыл бұрын
Chyba stosujesz zawodne metody w swojej nauce...
@janinaokoowska3121
@janinaokoowska3121 2 жыл бұрын
Jestem pełna podziwu dla Twojej wiedzy. Również bardzo dobrze mówisz po polsku. Pozdrawiam i dziękuję za przekazaną nam wiedzę.😃
@biaytygrys980
@biaytygrys980 2 жыл бұрын
Cieszy mnie,że podejmujesz się,aż tak poważnych tematów.Dlaczego poważnych ? Ponieważ wiele odkryć na temat języka czy pochodzenia etnicznego danego kraju w tym również Polski zostaje upolityczniona i pozostaje obiektem sporu.Pozdrawiam !
@rymarkk
@rymarkk 2 жыл бұрын
Uwielbiam takie odcinki, w których zagłębiasz się w meandry pochodzenia języków słowiańskich i innych. Nie jestem pewien czy o jerach uczą się nawet na studiach polonistycznych. W szkole średniej na pewno nigdy nie słyszałem nic o jerach. Btw. nawet nie wiem czy dobrze napisałem to słowo. Pozdrawiam.
@KaczuszkaMoon
@KaczuszkaMoon 2 жыл бұрын
Tak, uczymy się o jerach na polonistyce na zajęciach z gramatyki historycznej. W niektórych liceach ten temat jest nawet poruszany na lekcjach polskiego.
@zofiab.4556
@zofiab.4556 2 жыл бұрын
Tak, o jerach uczą na polonistyce i wspominają w liceum.
@batbaramarciniak2417
@batbaramarciniak2417 2 жыл бұрын
Jestes bardzo mądry Dziekuje ❤️
@a.lionne5257
@a.lionne5257 2 жыл бұрын
Dzięki na odcinek, inspirujesz mnie swoją wiedzę. Skoro ty dałeś radę nauczyć się polskiego i poznać go dużo lepiej niż większość Polaków, ja też jestem w stanie nauczyć się japońskiego, jeśli włożę w to odpowiednio dużo pracy. Niestety w szkole nie przerabialiśmy tematu jerów. Myślę, że dzięki tobie w końcu zrozumiałam, o co chodzi z tymi znakami w rosyjskim. Dziękuję, Ignacy :)
@simonwilk7711
@simonwilk7711 Жыл бұрын
Jestem na tym kanale pierwszy raz i muszę Panu powiedzieć, że chylę czoła i kłaniam się głęboko. Mówi Pan po polsku lepiej niż wielu Polaków. Ma Pan bezbłędną gramatykę. Podziwiam, że tak dobrze nauczył się Pan intonacji i polskiego akcentu. Z taką znajomością polskiego może Pan znaleźć bardzo dobrze płatną pracę w Polsce związaną z nauczaniem języków. Mam nadzieję, że w przyszłości zostanie Pan naszym ambasadorem. Pozdrawiam serdecznie :)
@mikezimean2
@mikezimean2 2 жыл бұрын
Wspaniały, niesamowity poziom polskiego! Nawet ja będąc rosjaninem i ucząc się polskiego od 2 lat nie mowię tak biegle. Brawo panie Ignacy! Doslownie kilka miesięcy temu też opowiadalem kolegom o tym wlasnie podobienstwie jezyków praslowianskiego i japonskiego a teraz nagle potrafilem na twoje wideo na ten temat. Powiem szczerze, jest to niewiarygodnie że taki młody Japończyk tak głęboko interesuje sie i zna się na językach słowianskich, propsy! Czy znasz się na języku rosyjskim? Pytam się bo chcialbym polecic parę artykułów profesora Zalizniaka dotycząych etymologii i historii jezyka praslowianskiego oraz jego stosunku z praindoeuropiejskim. Chociaz moze istnieją tlumaczenia polskie, nie wiem.
@Mario-xr3jo
@Mario-xr3jo Жыл бұрын
"Potrafiłem na swoje video"? Co to znaczy?
@RafalTraveler
@RafalTraveler Жыл бұрын
@@Mario-xr3jo napisał na twoje nie na swoje. a chodzilo o trafilem a nie potrafilem. czepiasz sie bez sensu bo cały tekst jest zrozumiały pomimo że jest pisany przez obcokrajowca. Pozdrawiam!
@Mario-xr3jo
@Mario-xr3jo Жыл бұрын
@@RafalTraveler Nie napisałem po to żeby się czepiać, tylko dlatego że nie domyśliłem się że chodziło o "trafiłem"... Nie szukaj dziury w całym, czy drugiego dnia.
@minorytka3163
@minorytka3163 Жыл бұрын
Jest Pan niesamowity! Przypomina mi to moje ukochane wyklady z jezykoznawstwa ponad 40 lat temu. Dziekuje. Jak cudownie widziec, ze mlodzi ludzie tez sie tym interesuja. Jesli mozna, prosze o wiecej takich odcinkow (oczywiscie, juz od dawna mam subskrybcje na Pana kanal).
@urszulapampuch6085
@urszulapampuch6085 2 жыл бұрын
Nie robisz żadnych błędów gramatycznych. To mnie za każdym razem zdumiewa. Serdecznie pozdrawiam 👍😁
@Nomad_nr_7
@Nomad_nr_7 2 жыл бұрын
Zdumiewa cie, że umie czytać?
@MadeInPoland182
@MadeInPoland182 2 жыл бұрын
@@Nomad_nr_7Przydałoby Ci się podszlifować tę umiejętność, bo autorka komentarza jasno zaznaczyła, że chodzi jej o gramatykę, a nie o znajomość wymowy czy rozumienie tekstu czytanego. A stopień do jakiego Ignacy opanował język polski jest zdumiewający.
@Nomad_nr_7
@Nomad_nr_7 2 жыл бұрын
@@MadeInPoland182 "moja umiejętność" ma się dobrze. Za to u ciebie z myśleniem chyba niezbyt, bo to dość proste. Nie wiem o co dokładnie mi wtedy chodziło, ale zapewne o to, że jak się czyta tekst, który wcześniej się napisało i miało się okazję go sprawdzić pod różnymi kątami, to brak błędów gramatycznych to żaden wyczyn.
@MadeInPoland182
@MadeInPoland182 2 жыл бұрын
@@Nomad_nr_7 Sprawdzanie tekstu przed nagrywaniem jest akurat normalne, ale nawet wtedy można polenić błędy gramatyczne, i to się zdarza nawet gdy się mówi w pierwszym języku. Samo to że Ignacy był w stanie nauczyć się języka tak różnego od japońskiego na tyle, żeby konstruować zdania wielokrotnie złożone,, to jest wyczyn. A wymowy i gramatyki mógłby uczyć niejednego Polaka.
@hitomisaiko
@hitomisaiko 7 ай бұрын
Nigdy nie miałam na polskim poruszanego tematu jerów ani nawet starosłowiańskiego. Podziwiam jak szeroki masz zakres wiedzy. Pozdrawiam. 😊
@HannahHannahHannah
@HannahHannahHannah 2 жыл бұрын
Gdy o źródłach mojego języka po polsku opowiada Japończyk... Ignacy, poziom Twojej wiedzy przypomina mi wykłady o języku mojej profesor na anglistyce. Nota bene prof. Olga Molchanova pochodzi z dawnego Związku Radzieckiego a o języku angielskim a także pochodzeniu wszelkich języków świata opowiadała równie pięknie i z równym zaangażowaniem.
@kryokori
@kryokori 2 жыл бұрын
Ignacy, ty wzbudzasz w szerokim gronie Polaków takie zainteresowanie historią ich własnego języka, jakiego żadnej szkole się nie uda 😀 co do zakresu materiału szkolnego, pamiętam jedynie, że było go strasznie dużo i często rzeczy miały dziwne nazwy 😅 zbyt dawno to dla mnie było, teraz język bardziej "czuję" niż pamiętam, co nie jest jednak takie złe, gdyż wiele z pozoru nielogicznych rzeczy lepiej się da zrozumieć wyczuciem niż przez ich analizę 😉 poza tym, twój utwór ma bardzo fajny tekst
@Naora92
@Naora92 2 жыл бұрын
Ignacy, uświadamiasz mi, że sama nie wiem czego używam mówiąc naturalnie w j. polskim. Ja po prostu mówię, Ty masz olbrzymią wiedzę.
@TheAleksandro1
@TheAleksandro1 2 жыл бұрын
W liceum bardzo dokładnie omawialiśmy jery i ogólnie historię języka, oraz skąd się wzięły "h" i "ch" , "ż" i "rz", "u" i "ó". To były kiedyś różne dźwięki. Ciekawostka: jeśli chodzi o te pary głosek to Rosjanie i Ukraińcy nie mają problemu z ortografią, bo w ich językach te dźwięki są różne
@pawerzonca9447
@pawerzonca9447 2 жыл бұрын
Co to za liceum, że uczą takich rzeczy? :O
@rudizdobywca3228
@rudizdobywca3228 2 жыл бұрын
@@pawerzonca9447 Ukraińskie zapewne. Na Ukrainie edukacja zaczyna się wcześniej niż w Polsce. A jej poziom jest wyższy niż u nas. Mieszkając na Podkarpaciu, Ukrainka mi opowiadała o tym. To wstyd dla Polaków, że tak mocno unikają nauki i wiedzy. Co widać chociaż by po obecnej władzy. Posłanka mówiąca o zabijaniu dinozaurów, kamieniami przez ludzi, miesiącami ?!! Kwaczyński mówiący o wydobywaniu Węglowodanów, w kopalniach na ślasku ?!! Albo o krzywdach 45" pod Berlinem ?!! i Oni mają decydować o Edukacji i życiu nas wszystkich. Stare capy, wychowywane jeszcze w czasie komuny. Zamiast w szkołach, to na trzepakach.
@darknnesslanneth1721
@darknnesslanneth1721 2 жыл бұрын
@@rudizdobywca3228 Jeżeli mam porównać poziom, to kiedy zaczynałem edukację to była ona na wyższym poziomie niż jest obecnie, więc nie zwalałbym winy na PRL. Widać że poziom nauki systematycznie spada od czasu kontrrewolucji (choć i tak jest lepiej u nas niż w Europie Zachodniej).
@TheAleksandro1
@TheAleksandro1 2 жыл бұрын
@@pawerzonca9447 3LO im. Stefana Batorego w Chorzowie, super szkoła. Mój rocznik (1999) miał 100% zdawalności na maturze.
@stanislok.7106
@stanislok.7106 2 жыл бұрын
@@pawerzonca9447 One są tam w tych częściach gramatycznych często, choć nie zawsze może szczegółowo omawiane. Może nauczyciele stwierdzają, że mogłyby się uczniom znudzić ¯\(°_o)/¯
@wolfchild494
@wolfchild494 2 жыл бұрын
Ignasiu, zostawiles mnie ze szczeka na podlodze.
@pgruszewski
@pgruszewski 2 жыл бұрын
Ignacy, masz fantastyczne analityczne podejście do nauki języków. Uwielbiam to.
@miawallace1220
@miawallace1220 2 жыл бұрын
Dziękuję bardzo za niezwykle interesujący wykład 🌼🐝🏵️
@Templar_PL
@Templar_PL 2 жыл бұрын
Brawo, dobry wykład! Powinieneś wykładać na polonistyce w Japonii
@Mario-xr3jo
@Mario-xr3jo Жыл бұрын
Ciekawe czy byłoby możliwe stworzenie wystarczającej grupy chętnych do nauki... I do czego byłby im potrzebny język polski...
@Templar_PL
@Templar_PL Жыл бұрын
@@Mario-xr3jo No przecież "Ignacy" mówił, że kończył polonistykę w Japonii!
@Mario-xr3jo
@Mario-xr3jo Жыл бұрын
@@Templar_PL Ciekawe zatem jak bardzo ten kierunek jest popularny wśród Japończyków. I jak później, w pracy zawodowej, wykorzystują swoją znajomość polskiego.
@edwardwarkus5198
@edwardwarkus5198 Жыл бұрын
Człowieku, Ty wiesz więcej o języku polskim i językach słowiańskich, oraz o ich historii, niż większość Polaków, lub ogónlnie pojętych słowian 🙂👍 Bardzo dobry, ciekawy i pouczający filmik. Zawsze zdawało mi się, że polski i japoński coś łączy i że są sobie w hakiś sposób bliskie. Teraz już wiem dlaczego 😉
@andrzej3511
@andrzej3511 2 жыл бұрын
Ignacy, uważam się za takiego Polaka, który nieźle zna swój język ojczysty. Ale przebiłeś mnie swoimi asami. Masz niesamowitą wiedzę, taką która mnie z natywnym językiem polskim wprawia w zakłopotanie - no bo jak to, Japończyk wie więcej o języku polskim od Polaka? Szczerze podziwiam. A co gorsza, ja kompletnie nic nie wiem o japońskim! Wygląda na to, że japońskie uczelnie mają znakomitych wykładowców - filologów. Tylko pozazdrościć.
@VilkanVisions
@VilkanVisions 2 жыл бұрын
fajny odcinek, proszę więcej o prasłowiańskim :)
@xMastJedi
@xMastJedi 2 жыл бұрын
Gratulacje znajomości języka polskiego! Oczywiście słychać, że nie jest to Twój ojczysty język, ale SZACUNEK za wymowę specyficznie polskich liter - ś, ć, ź, cz, rz, ę, ą, itd. Bardzo dobrze Ci to wychodzi. A wiemy, że sprawiają najwięcej problemów ludziom uczącym się języka polskiego. O znajomości gramatyki czy historii języka polskiego nie wspominając. BRAWO!
@raywa5821
@raywa5821 2 жыл бұрын
W życiu nie słyszałam o jerach, raczej nie mieliśmy na to czasu, na rozszerzeniu ledwo zdążaliśmy z lekturami
@JR-ow7gb
@JR-ow7gb 11 ай бұрын
Śniło mi sie ze tak wymiatam po japońsku o prajapońskim 😉🤔 Chlopaku masz TALENT 💪👍👌
@therealjackfisher
@therealjackfisher 2 жыл бұрын
Jestem normalnie pod wrazeniem. Takiego wspanialego wykladu o jezykach Slowianskich od Ciebie to ja sie nie spodziewalem. Normalnie przebiles wiekszosc profesorów i innych uczonych wynalazkow co siedza na uczelniach, a ty siedzisz gdzies w Japonii i na taka odleglosc zrobiles taka wspaniala robote, ze nie wyobrazam sobie nikogo lepszego. WOW SZACUN! I dziekuje za bardzo interesujacy material.
@kasiakatarzyna1981
@kasiakatarzyna1981 2 жыл бұрын
Pov: Masz dzwoneczek i nie wiesz co napisać jako jedne z pierwszych Dziękuje za to że nagrywasz dla nas odcinki ❤️
@groushka
@groushka 2 жыл бұрын
Bardzo piękne zdanie z Twojego utworu! Myślę, że z poezji dałoby się nauczyć języka.
@zalogozportaluwykop7836
@zalogozportaluwykop7836 2 жыл бұрын
szanuję tego nadczłowieka
@agnieszkaypacewicz4834
@agnieszkaypacewicz4834 2 жыл бұрын
Rzadko z takim zainteresowaniem oglądam cokolwiek na YT. Podziwiam Twoją wiedzę i dziękuję, że się nią dzielisz w tak interesujący i zrozumiały sposób. O jerach wiedziałam, ale zapomniałam, więc dzięki. Bardzo to wszystko ciekawe.
@ireneuszpyrak961
@ireneuszpyrak961 2 жыл бұрын
Ignacy jesteś fenomenalny, bardzo miło się Ciebie słucha.
@betapwtomaszbyjos
@betapwtomaszbyjos Жыл бұрын
Szacunek za wiedzę 👏👏👏 gratulacje おめでとう
@kingajonas5219
@kingajonas5219 2 жыл бұрын
Cudny ten czlowiek. Wyjatkowy z wyjatkowych!
@kasiam2237
@kasiam2237 2 жыл бұрын
Świetny materiał! Dla mnie to jest baaaaardzo ciekawe, coś tam kiedyś słyszałam o jerach, ale teraz lepiej rozumiem różnice między formami/językami :D Będę miała argument dla moich uczniów polskiego narzekających że mamy tyle spółgłosek - że kiedyś było inaczej :) To niesamowite, że historia polskiego interesuje obcokrajowców, podczas gdy wielu Polaków nawet nie zna dobrze swojej własnej gramatyki i ortografii, o historii nie mówiąc... Temat jerów ledwie liznęliśmy na polskim w liceum (w podstawówce i gimnazjum było dużo rzeczy językowych, w liceum bardzo niewiele - fonetyka to był chyba jedyny temat nie-lekturowy), gdzieś tam się pojawiły przy okazji ultraskrótowej historii języka, a może bardziej jego pochodzenia. Temat już wtedy bardzo mnie zaciekawił, chętnie obejrzę odcinek o jerach :)
@sundukibrahim2944
@sundukibrahim2944 2 жыл бұрын
Niesamowita wiedza językoznawcza. Brawo Panie Ignacy!!!
@skyrafal
@skyrafal Жыл бұрын
Niesamowity talent językowy. Tego właśnie brakuje w polskich szkołach - nauczycieli z talentem i pasją do swoich przedmiotów. Ciekawe skąd bierze się taki talent językowy. Taki młody chłopak i mówi o rzeczach o których praktycznie żaden Polak nie wie. Piękną, poprawną polszczyzną. Większość Polaków nie mówi tak poprawnie tylko mówi niedbale, że aż wstyd. Dawniej było nawet takie powiedzenie, że "po mowie poznać czy to pan czy to cham". I teraz niech każdy z nas Polaków odpowie sobie na pytanie ilu wśród nas jest panów, a ilu chamów.
@chrobryXII
@chrobryXII 2 жыл бұрын
Szacun Ignac.
@hetsu1272
@hetsu1272 2 жыл бұрын
Ja niedawno zaczęłam się uczyć japońskiego i dlatego na szczęście natrafiłam na twój kanał. Świetnie uczysz i tłumaczysz❤️!
@adamkowalski6733
@adamkowalski6733 2 жыл бұрын
Wieeelki like. Ogromnie szanuję Twoją działalność ^^
@DK-yp4uy
@DK-yp4uy 2 жыл бұрын
Czapka z głowy dla Ciebie Ignacy. Profesor Miodek już nie ucz, ale ty chyba jesteś jego inkarnacją. Pozdrawiamy, trzymaj tak dalej...
@martarogala2549
@martarogala2549 29 күн бұрын
Bardzo ciekawy filmik.
@tolek7563
@tolek7563 2 жыл бұрын
Hej ignaś miłego wieczoru
@ag4247
@ag4247 2 жыл бұрын
Uczyłam się o jerach, ale nie pamiętam, czy pod koniec podstawówki czy w liceum. Bardzo dziękuję za przypomnienie! Super filmik!
@igorm2631
@igorm2631 2 жыл бұрын
Miałem :) gdzieś w 1993 roku. W kwadrans wyjaśniłeś to klarowniej niż przewidywał program nauczania.
@ecostudio6836
@ecostudio6836 2 жыл бұрын
Szacunek kolego z kraju kwitnącej wiśni! Pozdrawiam serdecznie i dziękuję za taką ciekawostkę!
@adinew8920
@adinew8920 2 жыл бұрын
Dzieki...... Pozdrawiam........
@jacekm_pl
@jacekm_pl 2 жыл бұрын
Brawo. Zaraz napiszę do Pana maila z prośbą o konsultację w podobnym temacie podobieństwa j. polskiego i j. japońskiego.
@Adnalay07
@Adnalay07 2 жыл бұрын
brawo chlopcze, co za wiedza!!!!!!
@ZariEverine
@ZariEverine 2 жыл бұрын
tak były jery, były też jacie, ale raptem ze 2 lekcje więc nie dużo (nasza nauczycielka nie cierpiała tego zagadnienia, więc robiła tylko wymagane minimum), a to ciekawe zagadnienie, wiele tłumaczy skąd różne formy słów się wzięły
@alam5055
@alam5055 2 жыл бұрын
W liceum miałam polski w zakresie rozszerzonym, a o jerach nie było nic wspomniane :( Ale taka mi się chyba po prostu trafiła polonistka, bo o wiele bardziej skupiała się na omawianiu literatury i poezji niż na zagadnieniach językoznawczych. Tak więc bardzo miło, że robisz odcinki o tej tematyce. Wspaniale, że choć jesteś Japończykiem, to właśnie od ciebie tak wiele dowiaduję się o swoim ojczystym języku polskim ❤️
@alicjajuly188
@alicjajuly188 Жыл бұрын
thx! super temat, super podcast ! lubie porownania . . . . techniki porownawcze /
@niagarafallski3
@niagarafallski3 7 ай бұрын
Bardzo mądrym i zdolnym człowiekiem jesteś. Szkoda, że brat mojej babki już nie żyje, bo byście sobie porozmawiali. Bolesław Szczesniak był przed wojną Sekretarzem Ambasady w Tokio, a także wykładał historię na Rikkyo University, w czasie wojny wykładał na University of London a po wojnie aż do emerytury był profesorem w Notre Dame University w South Bend, Indiana. Gościnnie wykładał na wielu uczelniach, łącznie z takimi jak Harvard i Oxford. Znał biegle ponad 20 języków. (BTW jego najstarszy syn Jacek urodził się w Japonii). Pozdrawiam.
@beataks8859
@beataks8859 2 жыл бұрын
Super! Fantastycznie to wytłumaczyłeś, Ignacy. Obecnie materiał z gramatyki jest wciąż konsekwentnie obcinany, więc nie przypominam sobie żeby moje dzieci się o tym uczyły. A tak przy okazji - zawsze mnie zastanawiało, dlaczego w polskim i w japońskim są podobne wyrazy, np. chmury - kumori, łakocie - wagashi, ganek - genkan, no i wyraz baba, oznaczający starszą kobietę. To dziwne że wszystkie one mają bardzo podobne znaczenie. Masz jakiś pomysł skąd się wzięły?
@pawewozinski6811
@pawewozinski6811 Жыл бұрын
No zaimponowałes mi sub łapa Sława Slawianie
@GrzegorzTeperek
@GrzegorzTeperek 2 жыл бұрын
W szkole nie miałem lekcji o jerach, ale pamiętam lekcję o „łe jery!” - to zawołanie w stylu: o rety!, o jejku! o laboga!. w gwarze poznańskiej.
@rudizdobywca3228
@rudizdobywca3228 2 жыл бұрын
:O ? Toć ciekawe. Ale każdy rejon Polski ma swoje ciekawostki językowe. O śląskiej gwarze każdy słyszał. Ma sporo zapożyczeń od Czeskiego i Niemieckiego. Małopolanie (do których należę) chwalą się najczystszym językiem Polskim. Acz słyszałem tyle niepoprawnych sformułowań, że mam dość. Podkarpaczanie z kolei, mają parę ciekawostek rodzimych językowo. Ale co zauważyłem. Seplenienie. Prawie każdy rodzimy Podkarpaczanin miał wadę wymowy. Podobnie jak Szkoci, wobec reszty wysp Brytyjskich. Oni również seplenią. W Wielkopolsce dopiero będę mieszkał lub Kujawsko-pomorskim
@darknnesslanneth1721
@darknnesslanneth1721 2 жыл бұрын
@@rudizdobywca3228 Biorąc pod uwagę że tak mam (jestem z Podkarpacia) to coś może w tym być. Choć ja to widzę z tej perspektywy, że jest duża różnica pokoleniowa. Silna gwara jest u starszego pokolenia ( 60+), u ludzi w średnim wieku też występuje, ale w mniejszym natężeniu, zaś u najmłodszego pokolenia ma co najwyżej postać szczątkową.
@groushka
@groushka 2 жыл бұрын
@@rudizdobywca3228 a przypadkiem to mieszkańcy Kielecczyzny nie mają najczystszej wymowy? Wiem, że historycznie to też Małopolska, ale w kieleckiem nigdy nie usłyszałem notorycznego dla Krakowiaków „dżewa”. Również czasami w Krakowie podwójne spółgłoski wymawiane są jak jedna, np. w wyrazie „powinno”.
@rudizdobywca3228
@rudizdobywca3228 2 жыл бұрын
@@groushka A czy ja powiedziałem że Mają? Powiedziałem że się tym chwalą ! Co nie jest potwierdzeniem że tak jest. Wiesz ile razy słyszałem od Małopolan "Wyjć po schodach na góre " lub inne tego typu "smaczki".
@rudizdobywca3228
@rudizdobywca3228 2 жыл бұрын
@Henryk G Ohh, doprawdy ? Tyle że Nowotwory , masz usuwane w szpitalu ;P Dzielnice pokroju Małopolski, śląska Wielkopolski istnieją w Polsce od Xw. Czyli Wczesnego średniowiecza. Kiedy to Polska była Zaledwie Księstwem. Przed Chrobrym i Mieszkiem I . A jeszcze wcześniej były to Plemiona Wiślan, ślężan, kujawian i wiele innych zanim zjednoczono je pod Biało Czerwonym sztandarem. Więc idź sobie wytnij swój Nowotwór ;P I nie pierdol więcej farmazonów
@zbigniewstanowski496
@zbigniewstanowski496 2 жыл бұрын
"Kuźwa"! Jesteś mądrzejszy, w języku polskim, ode mnie! Jeżeli istnieje reinkarnacja, musiałeś być Polakiem.
@HannahHannahHannah
@HannahHannahHannah 2 жыл бұрын
@@elzbieta4788 no fakt, jaka pato zdziwiona, że ktoś jest od niej mądrzejszy.
@HannahHannahHannah
@HannahHannahHannah 2 жыл бұрын
@@elzbieta4788 przyjęte, wykasowuje wypowiedz
@HannahHannahHannah
@HannahHannahHannah 2 жыл бұрын
@Elżbieta ja też Panią przepraszam. Przesadziłam z reakcją błędnie zakładając, że Pani nie zrozumie.
@TheTertus
@TheTertus 2 жыл бұрын
Na litość boską, więcej się nauczyłem o polskim języku od Japończyka niż w liceum
@guniakot3866
@guniakot3866 2 жыл бұрын
Jesteś niesamowity
@quasimodo19810601
@quasimodo19810601 2 жыл бұрын
Szacunek zaangażowanie i wiedzę.
@dobrawodazoteciekawostki8161
@dobrawodazoteciekawostki8161 2 жыл бұрын
Też to kiedyś zauważyłam. :)
@SQ5TK
@SQ5TK 2 жыл бұрын
coś tam wspominali o jerach ale zarówno w szkole podstawowej jak i średniej bardzo mało czasu jest poświęcone na prasłowiański i SCS. Fajny film.
@pandaspl5672
@pandaspl5672 Жыл бұрын
Bardzo zasobny w wiedzę film! Dobrze się ciebie słuch, dość zrozumiale mówisz.
@rawa5457
@rawa5457 2 жыл бұрын
Super. Czy Słowianie znali pismo? Słowo pisać, występuje w podobnej formie we wszystkich językach słowiańskich i jest rdzennie słowiańskim słowem. Słowo azbuka/bukwa jest również rdzennym słowiańskim określeniem znaku/litery/alfabetu. Najstarszy alfabet słowiański to głagolica, znane jest ok. 42. liter w tym wiele znaków niepodobnych do żadnych innych alfabetów. Głagolica jest prawdopodobnie najbogatszym w ligatury pismem, znanych jest ponad 800 ligatur w tym złożone z czterech, pięciu i więcej liter oraz tzw. ligatury częściowe. Alfabet grecki jak i łaciński nie były by w stanie oddać bogactwa dźwięków języków słowiańskich. Stąd też trwające wieki problemy z zapisem polskich słów łacińskim alfabetem po przyjęciu chrztu przez Piastów. W bodajże XVI wieku wysunięto propozycję dopasowania alfabetu do wymowy polskiej. Gdyby weszła w życie nasz alfabet zawierał by ok. 50. liter. Istnieje też staropolski alfabet stworzony przez Jana Kochanowskiego, który też składa się z 50 liter, niestety użył w nim liter alfabetu łacińskiego zróżnicowanych kreskami, zlepkami, apostrofami i kropkami - dopieroż by był płacz i zgrzytanie zębów dzisiaj na dyktandach z takim alfabetem. :):):) Tzw. twórca alfabetu słowiańskiego Grek Cyryl najprawdopodobniej wykorzystał już istniejący znacznie starszy zapis literowy języka słowiańskiego do przetłumaczenia Ewangelii, sam go z pewnością nie wymyślił. Zachowało się około 25. tysięcy dokumentów i ksiąg pisanych głagolicą. Mówię języka słowiańskiego gdyż np. języki polski, czeski, słowacki jeszcze w średniowieczu (XIII -XIV w.) brzmiały bardzo podobnie. Prawdopodobne, że w starożytności nie istniały bariery językowe między Rusinami, Polanami, Połabianami i Słowianami bałkańskimi i panońskimi. Obszar zamieszkały w Europie przez Słowian biorąc pod uwagę tylko czasy historyczne jest mniej więcej równy połowie powierzchni kontynentu. Cała reszta ludów europejskich mówiących różnymi językami zamieszkuje drugą połowę. Nie sądzę by na tak wielkim obszarze było możliwe posługiwanie się przez całe wieki tym samym językiem bez możliwości posługiwania się ujednoliconym pismem, bez umiejętności czytania, bez prowadzenia ożywionego handlu i mobilności dużych części populacji. Izolowane, małe, nie posługujące się pismem grupy ludów bardzo szybko rozjeżdżają się ze sobą językowo. A Słowianie nawet dziś są w stanie porozumieć się między sobą za pomocą tylko swoich języków. Języki słowiańskie są też bardziej skomplikowane gramatycznie i fleksyjnie, również od łaciny, nie mówiąc już o dość prymitywnych i rygorystycznie schematycznych językach jak np. język niemiecki. Kto więc od kogo uczył się pisać i czytać? Odpowiedź tkwi w logice, bo ostatecznych dowodów jak na razie brak. Pozdrawiam.
@jacekskrzymowski6715
@jacekskrzymowski6715 2 жыл бұрын
Azbuka to nazwa dwóch pierwszych liter alfabetu słowiańskiego (tak jak słowo abecadło wzięlo się z pierwszych trzech-czterech liter alfabetu łacińskego, a alfabet - to pierwsze dwie litery alfabetu greckiego). Buky (dopełniacz bukve) to nazwa drugiej litery alfabetu słowiańskiego, prawdopodobnie zapożyczenie z gockiego.
@waldemarzak8429
@waldemarzak8429 4 ай бұрын
dobra robota
@JanuszKrysztofiak
@JanuszKrysztofiak Жыл бұрын
Wielkie uznanie dla Gospodarza. Tak, w liceum (1999-2003) na języku polskim było na lekcjach oraz w podręczniku o jerach, iloczasie, liczbie podwójnej itp. zagadnieniach z historii języka.
@boguslawabucko9821
@boguslawabucko9821 2 жыл бұрын
CESARZ JAPONII POWINIEN O CIEBIE ZAWALCZYĆ ŻEBYŚ ZOSTAŁ JEGO ZIĘCIEM I WSPOMÓC CIEBIE ŻEBYŚ ZOSTAŁ NAUKOWCEM, PONIEWAŻ JESTEŚ BARDZO ZDOLNY I MASZ ŚCISŁY UMYSŁ, ALBO ZOSTAŃ W POLSCE, POLSKA POTRZEBUJE MĄDRYCH LUDZI TAKICH JAK TY, POZDRAWIAM, POWODZENIA.
@chrobryXII
@chrobryXII 2 жыл бұрын
Cześć raz jeszcze. Chcę nawiązać do Twojego filmu z 2019 nr #47. Wspominałeś w nim między innymi, że wyglądasz jak Azjata, jak Japończyk. Czy jesteś w stanie zrobić film o różnicach w wyglądzie zewnętrznym ludzi mieszkających w różnych krajach Twojego regionu. Podejrzewam, że dla europejczyków często są to niezauważalne różnice, które w regionie są uchwytne. Pzdr
@mariaurbanik163
@mariaurbanik163 2 жыл бұрын
O jerach uczy sie na polonistyce i czyta teksty w staro-cerkiewno-slowianskim. To piekny jezyk.
@adriannakotleszka6585
@adriannakotleszka6585 2 жыл бұрын
Ooo. Podziwiam. Namęczyłeś się, by używać nie używanego alfabetu słowiańskiego. Wielki szacunek
@in.themix
@in.themix 2 жыл бұрын
witaj ignacy
@aemstuz
@aemstuz 2 жыл бұрын
O ile wiem, kolejne podobieństwo między japońskim a prasłowiańskim to akcent toniczny. Oczywiście w obu językach działał trochę inaczej, ale w prasłowiańszczyźnie podobno intonacja zmieniała znaczenie słów.
@jacekskrzymowski6715
@jacekskrzymowski6715 2 жыл бұрын
Owszem, ale niewielu. Najlepiej znanym przykładem jest męka/mąka, kiedyś jedno słowo, dwa znaczenia odróżniono intonacją.
@marcinkalinowski4085
@marcinkalinowski4085 2 жыл бұрын
Zaraz po Noriakim Kasaim jesteś moim ulubionym przedstawicielem kraju kwitnącej wiśni.
@frangild
@frangild Жыл бұрын
Nigdy nie spotkałem obcokrajowca, który tak perfekcyjnie mówi po polsku. 💀 おつかれさまです!
@brumm3653
@brumm3653 2 жыл бұрын
U mnie w szkole była mowa o jerach, chociaż informacji o nich było bardzo mało. Ale wypożyczyłem kiedyś ze szkolnej biblioteki książkę "Historia języka polskiego" Klemensiewicza, z której wiele się dowiedziałem.
@piotrzawierucha6021
@piotrzawierucha6021 2 жыл бұрын
K*rwa żeby o słowiańskich językach uczyć się od Japońca! Podziwiam cię gościu
@canis9415
@canis9415 2 жыл бұрын
W szkole nikt nigdy nie wspomniał o początkach języka polskiego, a wielka szkoda bo widać że to bardzo ciekawy temat. Więcej ciekawostek o językach dowiedziałam się z twojego kanału niż ze szkoły
@Mabik77
@Mabik77 Жыл бұрын
Na Polonistyce uczono lub jeszcze się uczy tzw. SCS Staro Cerkiewno-Słowiański język.
@BlazeMaster
@BlazeMaster 2 жыл бұрын
Wierze także że gdyby porownać Japońską religie Szinto z reliktami kultury prasłowiańskich wierzeń dałoby się odtworzyć i cywilizacje starożytnych słowian a także ich wierzenia, ponieważ wszystkie "pogańskie" kultury czerpały i były odbiciem jakiegoś wspólnego źródła.
@MahdavikiaPL
@MahdavikiaPL 2 жыл бұрын
O jerach jest fantastyczny artykuł na polskiej wikipedii, polecam przeczytać
@trueisoutthere203
@trueisoutthere203 Жыл бұрын
Śmieszne jest to, że informacje o historii Polski przekazuje Japończyk. W szkole o tym nie usłyszysz.
@steeldragon445
@steeldragon445 Жыл бұрын
Może dlatego dosyć prosto mi się uczy samej wymowym i ortografii
@bonumsartores2412
@bonumsartores2412 2 жыл бұрын
Super
@Terrus_38
@Terrus_38 2 жыл бұрын
3:33 *ě to jać - i ona raczej brzmiała mniej więcej jak /æ/ (coś między a a e dla niezorientowanych). 7:24 Istnieją teksty po prasłowiańsku, temu zrekonstruowanemu. 8:50 W prasłowiańskim też były wyjątki - *l i *r mogły być na końcu sylaby.
@MichaTerajewicz
@MichaTerajewicz 2 жыл бұрын
Like, jak zwykle. Ale chyba czas zainwestować w mikrofon, bo źle się słucha przez ten wbudowany. :-)
@dropson82
@dropson82 2 жыл бұрын
Super.. Polecam Teorie "ROAR"... moze cie zaciekawic.Duza szasa.
@tombra7
@tombra7 2 жыл бұрын
pamiętajmy o podobieństwie babcia i おばあちゃん !
@ga-z-ela
@ga-z-ela 2 жыл бұрын
Twoja pasja językoznawcza nieustannie mnie zadziwia i zachwyca. Pozdrawiam 🤩
@Pidulol
@Pidulol 2 жыл бұрын
^^ o o temacie jezyków prasłowiańskich , nawet nie wspomniano w moich szkołach
@michalwojtass1769
@michalwojtass1769 2 жыл бұрын
Dowiedziałem się całkiem niedawno że prasłowiański był tonalny - ale tez z tego płynie ciekawy wniosek.Jezyki post indoeuropejskie w tym słowiańskie praktycznie zakończyły używanie tonów do oznaczania znaczeń. Z tego wynikało by że języki tonalne - jak chiński i japońskie są po prostu RELIKTAMi ;P
@helenatokarska8364
@helenatokarska8364 2 жыл бұрын
Miękkie b było w xix wieku jeszcze zaznaczane w druku. Ale i tak mi zaimponowales Ignacy znajomością jerów.
@user-uj9ub6ym2d
@user-uj9ub6ym2d 11 ай бұрын
Faktycznie po 20 latach po szkole przypomniałeś mi o jerach w języku polskim. Nie było o tym więcej mowy na lekcji niż 5 min i tyle.
@Rafikii420
@Rafikii420 Жыл бұрын
Wow... Myślałem że na tym kanale będę się uczył o języku japońskim a gość mógłby mnie uczyć mojego własnego XD
@hajendrek
@hajendrek 2 жыл бұрын
Ależ Ty się lubisz uczyć tego polskiego. 👍😊
@krysiakrystyna7730
@krysiakrystyna7730 2 жыл бұрын
Pozdrawiam.
DEFINITELY NOT HAPPENING ON MY WATCH! 😒
00:12
Laro Benz
Рет қаралды 64 МЛН
How Many Balloons Does It Take To Fly?
00:18
MrBeast
Рет қаралды 195 МЛН
WHAT’S THAT?
00:27
Natan por Aí
Рет қаралды 14 МЛН
DEFINITELY NOT HAPPENING ON MY WATCH! 😒
00:12
Laro Benz
Рет қаралды 64 МЛН