Польский язык. Урок 6. Глаголы на -wać, частица się, существительные II-III скл., слово pani

  Рет қаралды 97,424

Микитко сын Алексеев

Микитко сын Алексеев

Күн бұрын

Поддержи канал монетой!
• Для зрителей из России - boosty.to/mikitkosynalexeev
• Не из России - / mikitkosynalexeev
Аннотация:
Из видео вы узнаете, что поляки склоняют многие наши несклоняемые слова - и наоборот. Поговорим о порядке слов и попробуем прояснить, куда же в польском польском предложении лучше ставить частицы и краткие местоимения.
Ну и, конечно же, научимся склонять слово pani, чтобы склонять к себе ладных польских пани! Девушки, спокойно! Овладеть панáми ещё легче - их парадигма хотя бы регулярна.
Содержание:
00:00 Вступление
00:09 Глаголы на -wać
00:41 пример całować 'целовать'
00:56 пример zachowywać się 'вести себя'
03:07 Частица się и её место в предложении
04:30 Существительные ІІ склонения
04:44 единственное число
06:32 склоняемость и несклоняемость в польском и в русском
09:02 множественное число
11:00 Существительные ІІІ склонения
11:24 Единственное число
13:01 Слово Polska 'Польша'
13:24 Множественное число
15:18 Склонение слова pani 'пани'
15:52 Лексика:
15:58 Сo chodzi, co się dzieje
16:35 Ważny, poważny, serio
17:20 Заключение
Другие мои материалы:
• рн#11. живу в ИвановО или в ИвановЕ? История несклоняемости топонимов среднего рода - • рн#11. живу в ИвановО ...
Музыка из видео:
• Chór i orkiestra radia polskiego ー Idzie żołnierz borem lasem: • Idzie żołnierz borem l...
• Muzyka Maśniaków: • AUTENTYCZNA MUZYKA GÓR...
Подпишись на другие наши ресурсы!
• Telegram основной - t.me/chtenye_tg
• VK - chtenye_vk
• Instagram - / mikitko_syn_alexeev
• Telegram c фото - t.me/mikitko_syn_alexeev
• Сайт - mikitko.ru

Пікірлер: 214
@creounity
@creounity 4 жыл бұрын
3:04 пусть побольше улыбается :)
@TheSunchaster
@TheSunchaster 4 жыл бұрын
она в коронные земли уже уехала
@MajedSalih
@MajedSalih 2 жыл бұрын
@@TheSunchaster Нажаль ...
3 жыл бұрын
Видел вас на улице на днях. Если еще увижу, подойду, поблагодарю за контент - jeżeli nie przeszkadza to panu, oczywiście :). Давно изучаю польский и еще никогда не видел, чтобы базу и грамматику так интересно подавали в российском интернете.
@skreyd70
@skreyd70 3 жыл бұрын
Спасибо вам огромное за такие уроки польского языка, я как раз переехал в Польшу и это все очень помогает) Спасибо вам ещё раз!!!
@user-tu3nt7po5o
@user-tu3nt7po5o 3 жыл бұрын
З
@II-nh2ow
@II-nh2ow 2 жыл бұрын
Повезло повезло
@lowland1450
@lowland1450 3 жыл бұрын
симпатичная девушка так и захотелось польский выучить:)
@user-xt1ww5iz5w
@user-xt1ww5iz5w 3 жыл бұрын
Во первых больше спасибо за уроки, вам нет равных, больше спасибо (до слёз), благодаря вам я многому научиться, спасибо большое, и во вторых, мужик не збривай усы они так ахеренно тебе идут!
@Fravije
@Fravije 11 ай бұрын
Спасибо, Микитко, за уроки! И не бросайте вашего дела. У ваших видео есть только один недостаток - когда начинаешь смотреть, невзоможно отвлечься))
@NikitaShypitsa
@NikitaShypitsa 2 жыл бұрын
Спасибо за бесплатные уроки. Всё очень чётко и понятно!) dziękuję bardzo
@roman_pokora
@roman_pokora 4 жыл бұрын
Спасибо за то, что вы делаете
@AlexanderPoznanski
@AlexanderPoznanski 4 жыл бұрын
Очень классно рассказываете!
@user-xt1ww5iz5w
@user-xt1ww5iz5w 3 жыл бұрын
Спасибо за информацию, вы один из лучших
@marinafil6115
@marinafil6115 2 жыл бұрын
Спасибо большое. Очень нужные уроки.
@user-vn2lk2nd7k
@user-vn2lk2nd7k 3 жыл бұрын
Спасибо огромное вам за эти прекрасные уроки,мне очень помогает в общение,и изучения Польского языка!
@user-wf8cb2eq3f
@user-wf8cb2eq3f 2 жыл бұрын
Очень доступно для запоминания . Спасибо
@Rubtsovskball
@Rubtsovskball 4 жыл бұрын
Отлично, как и всегда.
@diobartmax1228
@diobartmax1228 4 жыл бұрын
Спасибо, Микитко, за продолжение
@user-ns9ly3zt2m
@user-ns9ly3zt2m 3 жыл бұрын
Спасибо за уроки. Рчень бысто но интересно. Заставляет мозги быстрее работать. Пока получается не очень, но это дело времени
@marinafil6115
@marinafil6115 2 жыл бұрын
Спасибо главному лингвисту России, за уроки польского.
@user-xt1ww5iz5w
@user-xt1ww5iz5w 3 жыл бұрын
Усы просто огонь, реально!
@radvonraf
@radvonraf 4 жыл бұрын
Jestem z pokolenia, które uczono w szkole że nie odmienia słów "radio", "studio". Obecnie odmiana dopuszczalna.
@panadolf2691
@panadolf2691 4 жыл бұрын
To chyba musiał być nauczyciel wychowany jeszcze przed wojną.
@radvonraf
@radvonraf 4 жыл бұрын
@@panadolf2691 Po pierwsze nauczycielka :), po drugie raczej nie. Może ona pobierała nauki u przedwojennych nauczycieli? Podstawówkę zaliczyłem pod koniec lat 80, liceum już w 90 i wówczas dowiedziałem się o dopuszczalnej odmianie. Ciekawe, że kakao nadal nie licząc mowy potoczne,j jest nieodmienne.
@tosiapersilata
@tosiapersilata 4 жыл бұрын
@@radvonraf U mnie w podstawówce (lata 70-te) mówiono, że nazwa miasta "Sopot" jest nieodmienna.
@radvonraf
@radvonraf 4 жыл бұрын
@@tosiapersilata Idąc bardziej wstecz mój dziadek za młodu chodził "w kino" a nie do kina. ;)
@tees9651
@tees9651 3 жыл бұрын
A czy to nie jest wpływ rosyjskiego, że tych słów wówczas nieodmieniano?
@JulianRulko
@JulianRulko 3 жыл бұрын
dziękuje i gratuluję.
@marinafil6115
@marinafil6115 2 жыл бұрын
Спасибо.
@user-xt1ww5iz5w
@user-xt1ww5iz5w 3 жыл бұрын
Блин я так благодарен, спасибо
@ja1111112
@ja1111112 4 жыл бұрын
Umiem polski od dziecka, a i tak nie wiedziałem co to znaczy "blakować" :o
@viktararashkevich1872
@viktararashkevich1872 4 жыл бұрын
Улыбка у неё излучает свет, больше улыбайтесь
@texankasaint6810
@texankasaint6810 2 жыл бұрын
Живу в Польше несколько лет, объездила множество городов, могу поспорить, что на 10 поляков лишь 1 говорит так быстро. Для изучения польского Вы даёте отличные знания, но неудобно из-за скорости.
@user-bt5eb6qs7j
@user-bt5eb6qs7j 2 жыл бұрын
Можна замедлить скорость на KZfaq
@user-hb4cx3hu5s
@user-hb4cx3hu5s Жыл бұрын
Texanka Saint Она филолог, филологи-женщины, как правило говорят быстрее, чем другие носители языка.
@innakotova526
@innakotova526 3 жыл бұрын
Предпоследний пример классный
@SanyaSanyavich
@SanyaSanyavich 4 жыл бұрын
Круто
@justaman1090
@justaman1090 4 жыл бұрын
Аналогом польского wydawac sie в значении "казаться" является, имхо, русское "сдается". Говорят же: "сдается мне".
@Milinq
@Milinq 4 жыл бұрын
вполне корректное сравнение.
@lysmykyta4068
@lysmykyta4068 4 жыл бұрын
В украинском "мне кажется" будет "мені здається". На западе Украины бывает окончание отдельно от слова и ставится перед словом, например: "мені сі здає" или так "То ти сі подиви на него! Я сі вибачєю, але мені сі здає, що хтось зара буде плакала від нестерпного болю! Агов дебілєко, я до тебе говорю!"🤬... Простите, вырвалось)
@lysmykyta4068
@lysmykyta4068 4 жыл бұрын
Хтів ще додати, що полька файна кобіта, мені сі дуже сподобала)
@Milinq
@Milinq 4 жыл бұрын
Lys mykyta сі это диалектный вариант, в большинстве западных говоров (где ся произносится отдельно) также будет ся. Вони ся бояли. Ми ся зустріли и тд
@justaman1090
@justaman1090 4 жыл бұрын
@@lysmykyta4068 не тилькi тобi, Микита. Менi теж
@dymytryruban4324
@dymytryruban4324 4 жыл бұрын
Blakować - похоже на блекнуть. Наталью надо было познакомить с ранним творчеством группы Агата Кристи. Особенно с песней "Эпидемия". Tak mi się wydaje можно ещё перевести "сдаётся мне так". Во вступительной песне место borem мне слышалось polem. Ну и фраза из одной видеоигры: "Rozbroić go i skrępować!"
@user-je3sc1wf6n
@user-je3sc1wf6n 2 жыл бұрын
Отличные уроки. Внешность девушки казалась знакомой, оказалось, x-23 из последнего фильма
@SlavjaninRussij
@SlavjaninRussij 5 ай бұрын
4:27 всегда во всех славянских языках воспринимаю вот это -СЯ как "себя", т.е. по моей логике, тут написано: опоздать себя
@user-zc3fd5mm1v
@user-zc3fd5mm1v 8 ай бұрын
Я вырос на Барбаре Брыльской, Гражине Шаполовской, Эве Шикульской, Беате Тышкевич. Для меня польские женщины - фетиш. И знакомая полячка у меня тоже была.
@rzhevsky4934
@rzhevsky4934 2 ай бұрын
Да ты фетишист😂 так сказать _"в Теме"_ 😂
@Vitalii_Gordeev
@Vitalii_Gordeev 4 жыл бұрын
Шестой выпуск ) вы там что держите польку в заложниках ?))
@Maksimilian_G33
@Maksimilian_G33 4 жыл бұрын
Девушка уже уехала
@user-mc1bm7ht4u
@user-mc1bm7ht4u 4 жыл бұрын
"опоздать" по польски звучит больше как "припоздниться"
@Mikitko
@Mikitko 4 жыл бұрын
Буквально: "изпоздниться". А вообще есть и в русском такие глаголы, где есть -ся, нет-ся - один хер! Например, *играть* - *играться* , *грозить* - *грозиться* , *стучать* в дверь - *стучаться* в дверь, *убирать* в комнате - *убираться* в комнате
@justaman1090
@justaman1090 4 жыл бұрын
@@Mikitko имхо, разница есть. Формы этих глаголов на -ся чаще используются без объекта.
@Mikitko
@Mikitko 4 жыл бұрын
@@justaman1090 Если две разных языковых единицы полностью во всех случаях 100% взаимозаменяемы - следовало бы ожидать немедленного устранения одной из них. Так что неудивительно, что мелкие различия есть.
@MajedSalih
@MajedSalih 2 жыл бұрын
@@Mikitko Хер херу рознь) Там подлиннее ))
@user-zv8uf2gq4n
@user-zv8uf2gq4n Жыл бұрын
Девушка просто красотка
@volodymyr7214
@volodymyr7214 4 жыл бұрын
Интересно то, что когда читаю по польски то практически все понимаю, но когда слышу девушку в видео, то далеко не всегда, фонетика не знакома, те же буквы обозначают для нас немного разные звуки. Мне кажется в польском очень сильная редуцированность звуков, они раньше иначе звучали, более полно.
@user-kb3zo1tj7v
@user-kb3zo1tj7v 4 жыл бұрын
Ахах😊 "Я в метре"
@russrusya
@russrusya 4 жыл бұрын
Наверно, из-за всех тех языков, где частица -ся отделяется, я когда-нибудь убьюсь (немецкий, французский, польский и тд)
@kuzmichpyro
@kuzmichpyro 3 жыл бұрын
Это действительно неудобно 😅
@30Vyacheslav
@30Vyacheslav 2 жыл бұрын
Португальский!
@kassandrashikari5466
@kassandrashikari5466 4 жыл бұрын
Микитко, что по дебатам? Будут завтра? Не отменили?
@Mikitko
@Mikitko 4 жыл бұрын
Отменили из-за короновируса!
@Mustafa13_Jai
@Mustafa13_Jai 9 ай бұрын
❤❤❤😊👏
@alexblei
@alexblei 2 жыл бұрын
4:32 как и в немецком: „sich verspäten“
@adriankonovalov9322
@adriankonovalov9322 4 жыл бұрын
А в польском языке есть ли проверочные глаголы для падежей как в русском?: И.п. - , Р. нет кого/чего. Д. дать кому/чему, В. вижу кого/что, Т. доволен кем/чем, П. думаю о ком/о чём?
@adriankonovalov9322
@adriankonovalov9322 4 жыл бұрын
Микитко сын Алексеев
@dfateyev
@dfateyev 4 жыл бұрын
@@kunegunda6 > "и.п. - nie ma kogo/czego" - только здесь родительный, не именительный
@user-jc3zg9rr4v
@user-jc3zg9rr4v 4 жыл бұрын
Robotnicy na ulicy.
@jajaroszenko
@jajaroszenko 4 жыл бұрын
Пан Микитко, ожидаются ли какие-нибудь польские речевые нюансы? Я об этом писал в комментариях под первым уроком, но, видимо, мой вопрос потерялся. Например, я слышал от ксёндза (по первому образованию он филолог), что раньше не было принято так шипеть, дескать, это варшавский диалект, но Пилсудского, который родился в Вильне, соотечественники уже высмеивали, т.к. он мог сказать вместо "щеджеч" что-то вроде "седзець". Это правда?
@Milinq
@Milinq 4 жыл бұрын
То что вы назвали "шипением" это степень палатализации звуков, с, з, д и т. Их могут по-разному выговаривать, это зависит от диалекта, однако "чистых звуков" ни в одном говоре польского не сохранилось, они все в той или иной степени подвержены палатализации. Кстати, пример со словом "седеть" неплохой
@jajaroszenko
@jajaroszenko 4 жыл бұрын
@@Milinq и это всегда так было? Или в какой-то момент это стало нормой и распространилось на все говоры польского?
@Milinq
@Milinq 4 жыл бұрын
@@jajaroszenko почитайте о так называемой "польской палатализации" Процесс, который имел место только в польском языке и является его уникальной чертой на фоне других славянских языков, хотя это спорно ведь нечто похожее мы наблюдаем в русских и белорусских диалектах, хотя там не до конца понятно кто на кого влиял. И да, ответ на ваш вопрос - да, было всегда, в контексте истории польского 13-14 век.
@jajaroszenko
@jajaroszenko 4 жыл бұрын
@@Milinq спасибо за развёрнутый ответ)
@Milinq
@Milinq 4 жыл бұрын
@@jajaroszenko пожалуйста
@lotoskonfitura1401
@lotoskonfitura1401 4 жыл бұрын
А есть что-нибудь из польской литературы почитать в оригинале? (наподобие Ведьмака) читал пока только сказки на польском, заранее спасибо за ответы.
@user-fw5zy3cx9w
@user-fw5zy3cx9w 4 жыл бұрын
Просто наберите "скачать книги на польском языке", там огромный выбор.
@dymytryruban4324
@dymytryruban4324 4 жыл бұрын
Можно для начала поиграть в Ведьмака на польском. В Steam изменить локализацию определённой игры - не проблема.
@tees9651
@tees9651 3 жыл бұрын
Stanisław Lem популярен. Olga Tokarczuk в предыдущим году получила Нобелевскую премию в области литературы.
@timbulat6645
@timbulat6645 4 жыл бұрын
А можете посоветовать какую нибудь художественную литературу на польском для новичка?
@user-qs3dg5mj4v
@user-qs3dg5mj4v 4 жыл бұрын
Газеты и новости твой друг, сначала их почитай, если понимать будеш то потом на книги можешь переходить
@HyaenaPolonica
@HyaenaPolonica 3 жыл бұрын
Для начала, детские сказки. Tам очень простые тексты. И читать, и смотреть, и слушать.
@abraxas3655
@abraxas3655 4 жыл бұрын
А сегодня приз за номинацию "Лучший кадр" занимает место на 7:39!
@elmoreno8501
@elmoreno8501 4 жыл бұрын
Ну что я уже много знаю, попробую написать по-польски. Сzesc, ммм ну тогда czesc
@uppotukki
@uppotukki 3 жыл бұрын
Część
@loghvinov_ua
@loghvinov_ua 3 жыл бұрын
Cześć
@liubovmotylova2802
@liubovmotylova2802 3 жыл бұрын
👍😁🌞🌞
@user-he4qg9yl5o
@user-he4qg9yl5o 9 ай бұрын
Зачем нам быть на ты, к чему? Мы искушаем расстоянье. Милее сердцу и уму Старинное я пан, вы пани!
@user-nz9qw4fl4b
@user-nz9qw4fl4b 4 жыл бұрын
Блин усы что то коротковаты
@rafalkaminski6389
@rafalkaminski6389 7 ай бұрын
Album - w albumie 😅
@user-co5bp5ts7g
@user-co5bp5ts7g 2 жыл бұрын
Дуже схоже на українську мову:)
@user-on3qt9bm6q
@user-on3qt9bm6q 4 жыл бұрын
Кстати, всем рекомендую канал с польской народной музыкой Polish eagle!
@taksimguvercini
@taksimguvercini 2 жыл бұрын
Из Порижу в Монаку)
@zritel_youtuba2
@zritel_youtuba2 3 жыл бұрын
15:19
@user-to6ds3pv6p
@user-to6ds3pv6p 4 жыл бұрын
Думаю, что всё же не "Цезарь Римской Империи", а "Император Римской Империи"
@user-et5tx6jj2v
@user-et5tx6jj2v 2 жыл бұрын
неправильно думаешь
@alexeyakimov7511
@alexeyakimov7511 2 жыл бұрын
Что все привязались к скорости? В настройках замедлите видео и все
@user-zc3fd5mm1v
@user-zc3fd5mm1v 8 ай бұрын
быстровато, конечно
@dymytryruban4324
@dymytryruban4324 4 жыл бұрын
А можно в начале каждого видео использовать разные песни, вместо одной и той же?
@dymytryruban4324
@dymytryruban4324 3 жыл бұрын
@@tylerdurden4425 Всё сразу. У меня вот Witcher 3 на польском стоит. Я в него играю, или язык учу? Когда во вступлении одна и та же песня - надоедать начинает.
@dymytryruban4324
@dymytryruban4324 3 жыл бұрын
@@tylerdurden4425 Один из способов изучения языка - прослушивание и разбор песен. На польском я могу ограниченно поддерживать беседу, а на сербско-хорватском - нет. Тем не менее я знаю больше песен и исполнителей из бывшей Югославии, а из польских - только Яцека Качмарского. Что касается дискотек, то я их просто не переношу в силу многих причин. Таким образом, целью изменения вступительных песен может быть повышение у зрителя кругозора. Услышав фрагмент и вбив строчки в поисковик, можно без труда выйти на песню. На месте Микитки, я бы поставил песню со словами "To moja droga z piekła do piekła..." в начале более сложного урока.
@HyaenaPolonica
@HyaenaPolonica 3 жыл бұрын
@@dymytryruban4324 kzfaq.info/get/bejne/pMygYKeDpruyaHk.html&start_radio=1
@helenaarkusha
@helenaarkusha 3 жыл бұрын
@@dymytryruban4324 а я нахожу в интернете сказки на польском, адаптированные для новичков методом Ильи Франка. И сижу читаю их вслух и переписываю их в тетрадку. А ещё смотрю мультик на польском Marta Mówi po Polsku. Там почти всё понятно мне хотя я недавно начала изучать польский язык.
@user-re3ze2hg3q
@user-re3ze2hg3q 3 жыл бұрын
10:26 может werbum-werba?)
@nicolauscaesar
@nicolauscaesar 3 жыл бұрын
Есть разные теории…
@user-wi9zu6mn7y
@user-wi9zu6mn7y 4 жыл бұрын
Много чего схожего с украинским и белорусским языками)
@user-zc3fd5mm1v
@user-zc3fd5mm1v 8 ай бұрын
мне чего?
@fatherhapa
@fatherhapa 2 жыл бұрын
Пани, вольней, прошу, вольней Т_Т
@user-et3cp6nm5b
@user-et3cp6nm5b 3 жыл бұрын
Может не blakować, а blaknąć?
@vrottaburet
@vrottaburet 2 жыл бұрын
Микитко,прости,ты замечательный образованный мужик, но смотрю эти видосы из-за паночки)
@vrottaburet
@vrottaburet 2 жыл бұрын
И патлы зря отрезал,ну это вкусовщина,конечно
@dmitrym966
@dmitrym966 4 жыл бұрын
Blakować - это, может, блекнуть?
@HyaenaPolonica
@HyaenaPolonica 3 жыл бұрын
Да. Только теперь мы говорим "blaknąć".
@creounity
@creounity 4 жыл бұрын
Почему водитель -- кировец, кст?
@alexius108
@alexius108 4 жыл бұрын
Kierować - «управлять».
@dmitrym966
@dmitrym966 4 жыл бұрын
Мне кажется точнее будет "направлять"
@alexius108
@alexius108 4 жыл бұрын
@@dmitrym966 - «Направлять к кому-либо, куда либо», а kierować samochodem - это «управлять автомобилем, водить автомобиль».
@Maksimilian_G33
@Maksimilian_G33 4 жыл бұрын
Кировач, а не кировец
@helenaarkusha
@helenaarkusha 3 жыл бұрын
на украинском, кстати, будет "керувати"
@lonely_nomad
@lonely_nomad 2 жыл бұрын
интересно, у польки самолет на Варшаву через 2 часа после съемок? инного объяснения такому быстрому чтению в её исполнении я не нахожу, или может она тренировалась к конкурсу скорочтения?
@alinaa1994
@alinaa1994 4 жыл бұрын
Микитко сын Алексеев, с этой стрижкой и без бороды тебе намного лучше чем с длинными волосами. Не вздумай снова отращивать.
@user-ne7lg7gy8f
@user-ne7lg7gy8f Жыл бұрын
изучайте польский язык, язык врага надобно знать!
@user-zc3fd5mm1v
@user-zc3fd5mm1v 8 ай бұрын
не там врагов ищешь, орк
@user-ne7lg7gy8f
@user-ne7lg7gy8f 8 ай бұрын
@@user-zc3fd5mm1v 😆😆😆 когда пшек другом стал?
@artjom2074
@artjom2074 5 ай бұрын
@@user-ne7lg7gy8f ой дурак...
@rzhevsky4934
@rzhevsky4934 2 ай бұрын
​@@user-zc3fd5mm1vверно, враги в укре.
@Maksimilian_G33
@Maksimilian_G33 4 жыл бұрын
Нельзя напиваться.
@stanfordvonwikipedia1094
@stanfordvonwikipedia1094 4 жыл бұрын
Откуда вообще в польском такая разница в семантике с русским забыть у слова zapomnieć и ему подобных? В ролике этом также были видны примеры с wažny, powažny Меня просто интересует этимология в обоих языках, не само развитие семантики как таковое. За написание прошу извинить, имею лишь латышскую раскладку
@jajaroszenko
@jajaroszenko 4 жыл бұрын
при этом помнить в польском pamiętać, насколько я помню, что, в принципе, имеет один и тот же корень с русским словом "память"
@jajaroszenko
@jajaroszenko 4 жыл бұрын
помню-то я правильно, но не уверен, что правильно написал)
@dandanovich6729
@dandanovich6729 4 жыл бұрын
"Ложные друзья переводчика" - это признак всех славянских языков. Где у нас гора, у болгар лес; где у поляков запомнить - у нас забыть. Так бывает, это неудивительно, все же народы и языки разные, и разные они уже больше полутора тысяч лет как.
@stanfordvonwikipedia1094
@stanfordvonwikipedia1094 4 жыл бұрын
@@dandanovich6729 ну так вопрос заключался в том, как именно так произошло. Каков был изначальный смысл и каковым он стал впоследствии. Но всё равно спасибо
@gregoryk.173
@gregoryk.173 4 жыл бұрын
@@stanfordvonwikipedia1094 в русском кстати есть слово "запамятовать", которое по значению близко к "забыть"
@antonghavoronkov1656
@antonghavoronkov1656 2 жыл бұрын
Польски может быть очень сексуальн
@evgeniysvidin4602
@evgeniysvidin4602 Жыл бұрын
С каждым уроком всё меньше просмотров и комментариев, народ выдыхается.
@user-zc3fd5mm1v
@user-zc3fd5mm1v 8 ай бұрын
за себя говори, а не за народ. Если выдохся - иди бухни
@velementtomasz5728
@velementtomasz5728 4 жыл бұрын
Blakować это какая то очень старая версия слова. Современно говорят blaknąć. Также не blakować а blaknąć
@Mikitko
@Mikitko 4 жыл бұрын
Да. Текст написан в 17 веке, насколько мне известно.
@theplayhard8830
@theplayhard8830 4 жыл бұрын
А зачем егоучить?
@HyaenaPolonica
@HyaenaPolonica 3 жыл бұрын
Чтобы ты мог сказать "już posprzątałem", когда приедешь на работу.
@user-zc3fd5mm1v
@user-zc3fd5mm1v 8 ай бұрын
тебе ни к чему даже писать здесь
@Vk.com_SerMol
@Vk.com_SerMol 3 жыл бұрын
"Комментировать" ? Хитро... Эта прям НЛП...
@holyholy2045
@holyholy2045 4 жыл бұрын
До чего же раздражает это скрипка, музыка- жесть.
@rushana1956
@rushana1956 3 жыл бұрын
А мне очень нравится
@davidaway753
@davidaway753 3 жыл бұрын
you don't give much time to learn the new polish words, you say them too quickly and only once, and I keep needing to repeat the video to remember them...
@user-yt9mw4jf1z
@user-yt9mw4jf1z 4 жыл бұрын
Это что, бесплатные уроки польского для украинских заробитчан!?
@user-lg9mr5jr8e
@user-lg9mr5jr8e 4 жыл бұрын
Для русских.
@koupa8748
@koupa8748 4 жыл бұрын
@@user-lg9mr5jr8e Для славян ;)
@user-yt9mw4jf1z
@user-yt9mw4jf1z 4 жыл бұрын
@@user-lg9mr5jr8e , а что, русские тоже ездят в Польшу на подработку?
@user-lg9mr5jr8e
@user-lg9mr5jr8e 4 жыл бұрын
@@user-yt9mw4jf1z Не знаю. А какая разница?
@user-lg9mr5jr8e
@user-lg9mr5jr8e 4 жыл бұрын
@@koupa8748 Лекция на русском языке.
@nektostoporom
@nektostoporom 3 жыл бұрын
Так язык никогда не выучишь. Полька тараторит вообще непонятно зачем и кому. Бесконечное перечисление падежей, в которых не каждый носитель разберётся, добавляет бесполезности, потому как вообще не запоминается. "Здесь дательный падеж совпадает с предложным" - кто-то вообще такую фигню запомнит?!Лингвист делал для лингвистов. Курс абсолютно бесполезен для начинающих.
@LadySvi
@LadySvi 3 жыл бұрын
Браво! Тоже самое хотелось написать.
@Gachi_man007
@Gachi_man007 3 жыл бұрын
Не согласен. Считаю так структурированее, поэтому и запомнить аналогию куда легче и лучше, чем тупорылая зубрёжка стишка. Что же касается вас, то притензия высосана из пальца а-ля: - Мне так не нравится, значит это гумно ! И поэтому плюю вам в лицо ---> *хэээ-тьфу*
@vitalyimonyak5260
@vitalyimonyak5260 3 жыл бұрын
усы как у гусара, а произношение .... рязанско-дольношленски акцент.... как то в польше меня попросили сказать во время попойки как по российску бэндже слово "ПШИЧЕПА"...? - "ПРИЦЕП" !!!! 😀 😀😀 еден хлопак спытал... як у тебе янзык от тего "Ц" не отзвони...
@EvgenijFedotov
@EvgenijFedotov 4 жыл бұрын
Ходник, языкознавец, поверх.... КАаак им может хватать славянских (руских, польских) слов?!! ;)) Как же они не облысели до сих пор, язык не отвалился без занесённых слов??)) Недавно заметил (уж тут не ожидал прям совсем), что "винегрет".... - туда же ;)))
@user-lg9mr5jr8e
@user-lg9mr5jr8e 4 жыл бұрын
Не облысели, потому что у них есть занесённые слова. И в этой лекции они присутствуют.
@EvgenijFedotov
@EvgenijFedotov 4 жыл бұрын
​@@user-lg9mr5jr8e Ну не в такооом количестве.... в половине предложений общего обихода (молчу про специализированную лексику) может быть ни одного руского существительного (только что глаголы и местоимения остались)...... И опять же, имея общую границу с Германией, всю историю свободное перемещение народа по остальным странам Европы, мастеров - это скорей заИМСТВОВАНИЯ, как во всех остальных цивилизованных странах между собой. А я нас - именно заНОСЫ от наших поместных рабовладельцев (помещиков). От чего эти заносы кратно глупей и бестолковей....
@user-lg9mr5jr8e
@user-lg9mr5jr8e 4 жыл бұрын
@@EvgenijFedotov Чем заносы отличаются от заимствований?
@EvgenijFedotov
@EvgenijFedotov 4 жыл бұрын
​@@user-lg9mr5jr8e Кровать - греческое слово. Но как оно попало к нам? Это не мастера наши ездили в Грецию, подсмотрели. Не народ, люди ездили туда, увидели новое диковинное изобретение, заимствовали его вместе с самим словом. Отдельная лавка для лежания в более-менее богатом доме конечно была, и называлась она чем-то похожим как в остальных славянских языках: лижко, лежанка... Но "люди", которые обозначали себя выше остальных людей (поместные рабовладельцы), постоянно стремились выделить себя, не считая язык и обычаи ПРИНАДЛЕЖАВШИХ ИМ людей достойным использования, и они постоянно заносили (точно так же сейчас заносят) любые "непонятные" слова из какого угодно (более "высокого") языка, нередко коверкая их изначальный смысл, лишь бы обозначить себя выше, сформировать свой птичий язык, по которому они отличали друг-друга. То есть: без толку, без необходимости, без потребности - лишь бы обозначить, выделить себя.... Был предмет обстановки для лежания? Был. Было у него руское название? Однозначно - было! (так как оно есть в остальных славянских).... Точно так же с предметом обстановки: "короб с крышкой" (сундук), которое предназначалось для скрывания предметов. Были такие предметы? Однозначно - были! И если руские люди его называли, они использовали слова, опираясь на слова из своего обхода. И оно имело бы название как в южно- и западно-руском языках - "скрыня" (скрывать). Логично, понятно, естественно... Но в северно-руском (российском) - собраны слова из всех возможных стран, лишь бы это было подальше от языка РАБОЧИХ (сокр. - раб (это не оскорбительная игра слов, а реальная этимология, один корень): ларец, шкатулка, сундук... и позже: шкаф, тумбочка, буфет, комод, креденца и пр. То есть процесс, когда в угоду социального выделения, для улучшения продаж торгашами (купцами), в ущерб родному языку - используются слова из непонятных, птичьих языков (так как языковая грамотность российского народа всегда была крайне низкой) - это не получается назвать заИМСТВОВАНИЕМ, сравнивать галлицизмами, англицизмами между собой, когда обмен происходил простыми людьми, мастерами между собой. Здесь - именно заНОСЫ.... Изначально, меня взбесило интервью Ольги Слуцкер, как она в своё время, сидя с такими же "лингвистами", выбирали написание слова фитнес - с одной или двумя буквами "С", вообще его использование. Точно так же в итальянском салоне, где я сам работал, "лингвисты" за чашкой кофе, ковыряясь ручкой в зубах, выбирали как назвать - что будет креденцей, а что всё же буфетом. То есть всё это не естественный взаимообмен, развитие языка, а преднамеренный, направленный, с явными целями - ЗАНОС слов в язык.
@poohoff
@poohoff 4 жыл бұрын
У них заимствованных слов больше, чем у нас.
@SmysloRok
@SmysloRok 4 жыл бұрын
Глаголы на -ирова - это нерусские глаголы, а заимствования, милсдарь.
@coverision
@coverision 3 жыл бұрын
он же не сказал "исконно русские" или вы не назовёте acquisition английским словом, т.к. оно заимствовано из старофранцузского?
@SmysloRok
@SmysloRok 3 жыл бұрын
@@coverision Не сказал, но, ибо следовало бы сразу уточнить, что это есть "не исконные русские". А так, "русским­и глаголам" - можно подразумевать что угодно, покуда это не ограничивается мышлением слушателя.
@ilya1421
@ilya1421 3 жыл бұрын
Этот урок плохо сделан, много нового и оно не до конца объяснено Также используется старая терминология с мягкими/твёрдыми окончаниями, но она не объясняется, а смотреть урок, где она объяснялась, мне лень, да я и не помню, где она
@user-yx6wj4er1v
@user-yx6wj4er1v 4 жыл бұрын
Так то ничё тёлка, симпатичная. Замутил бы ты с ней.
@yehortrenichev5493
@yehortrenichev5493 2 жыл бұрын
Лучше бы только девушка вела уроки. Кумарит этот усач
@user-zc3fd5mm1v
@user-zc3fd5mm1v 8 ай бұрын
этот усач - профессиональный лингвист, знаток русского языка. А девушка говорит только по-польски, вряд ли ты ее понял бы
@boberg4767
@boberg4767 4 жыл бұрын
Живу в польше юж тшы года и вообще не раздупляю польский,до того ненужный язык оказался,что прекрасно справляюсь на английском,лучше учите его ,а не польский ибо только зря время потратите и не выучите ничерта это 100 процентов. На польском только поляки говорят,а с ними бабла не поднять они сами без денег,лучше в америку,лучше нее нигде не бывает,там заработки я балдею,да и культуры с русской схожи тк там русских больше чем в рашке осталось. Польский это тупиковый и бестолковый язык как и болгарский румынский албанский итальянский чешский немецкий испанский японский тайский и прочий ни для чего не пригодный лингвистический утиль.
@Mikitko
@Mikitko 4 жыл бұрын
Если бы я был поляком, я бы смотрел на вас с огромным презрением и желал бы, чтобы вы поскорее на хуй свалили из моей страны.
@jajaroszenko
@jajaroszenko 4 жыл бұрын
открою секрет: польский язык (да и языки вообще) учат не только ради наживы
@beredentod
@beredentod 4 жыл бұрын
@@Mikitko Ja bym też tak powiedział :) jako Polak
@Radik_100
@Radik_100 4 жыл бұрын
+@@Mikitko, Да и не обязательно быть поляком, чтобы такие же чувства появились после прочтения этого бреда.
@danietschkabierjugin7723
@danietschkabierjugin7723 4 жыл бұрын
Это надо же в одном комментарии умудриться оскорбить пол или всю Европу,браво,недоразвитый мозг
@sergeykuznecov168
@sergeykuznecov168 4 жыл бұрын
Спасибо.
1🥺🎉 #thankyou
00:29
はじめしゃちょー(hajime)
Рет қаралды 84 МЛН
New Gadgets! Bycycle 4.0 🚲 #shorts
00:14
BongBee Family
Рет қаралды 17 МЛН
TRY NOT TO LAUGH 😂
00:56
Feinxy
Рет қаралды 13 МЛН
Ни фига не понятные польские слова: skoro, więc, czyli, lecz
6:28
Polski z Maćkiem / Польский язык с Мачеем
Рет қаралды 36 М.
Времена на польском раз и навсегда!
17:58
polski. online
Рет қаралды 286 М.
Все забывают про СОЮЗЫ, без них никуда | Польский язык
10:31
Центр славянских языков
Рет қаралды 71 М.
Греческий язык? Сейчас объясню!
16:44
Энциклоп
Рет қаралды 996 М.
30 польских слов за 10 минут
15:52
polski. online
Рет қаралды 530 М.
Топ-50 польских слов. Часть 2
13:34
polski. online
Рет қаралды 223 М.
1🥺🎉 #thankyou
00:29
はじめしゃちょー(hajime)
Рет қаралды 84 МЛН