Підтримуйте канал "Пригоди Плюс" та замовляйте книги Леся Перистого на Патреоні: / lesperysty Артур Конан Дойл ПРИГОДА НА ВІЛЛІ "ТРИ БАШТОЧКИ" оповідання з циклу "Архів Шерлока Холмса" аудіокнига українською Читає Лесь перистий
Пікірлер: 72
@user-po6wc3ln4b2 жыл бұрын
Мрію перейти на українську мову якнайшвидше . З Вами все у мене вийде !!! Дуже-дуже Вам дякую ! Слава Україні !
@makeyourbrand55742 жыл бұрын
У вас обов'язково все буде чудово з українською🤗
@user-lm1sj7be6x2 жыл бұрын
У вас все вийде!Ви молодець,успіху вам!
@user-vb2mn8se3z Жыл бұрын
Ви молодець , у вас все вийде ♥️
@user-hx5vt3xk1z2 жыл бұрын
Нарешті можна послухати іноземну класику рідною мовою👍✌️
@user-ot4ng3nz3h2 жыл бұрын
Хороше виконання. Дякую за можливість почути класичну літературу. Чудова ідея.
@user-gz4xr8no2w2 жыл бұрын
Чудово, улюблені твори українською! Дякую від усього серця за це задоволення!🤗
@messibest52322 жыл бұрын
Дякую вам за вашу роботу👍🇺🇦💪
@biana70042 жыл бұрын
Приємне читання Дякую і бажаю творчих успіхів.
@andrewchernyayev752 жыл бұрын
Отримав неймовірне задоволення від читання. Дякую, друже мій!
@nikamuza2 жыл бұрын
Дякую за вашу працю. Приємно слухати (прочитані колись російською) історії про улюбленого персонажа рідною мовою. А от це оповідання чую вперше. Мабуть його не було в моїй збірці творів про Холмса.
@user-wm7cl9lg2l2 жыл бұрын
Вийшов гарний сембiоз детектiву з кумедiею.
@artbringsjoytothesoul2 жыл бұрын
Коментар на підтримку вашого каналу, дякую за працю 👍
@user-cd9gb6xz3q2 жыл бұрын
Дякую 💙💛!
@user-fr7rw3zt1l2 жыл бұрын
Спасибо , слушаю и учу украинську
@Pryhody_Plus2 жыл бұрын
Так тримати!
@user-pl2sl7ve1g2 жыл бұрын
Нарешті класика українською. Бальзам на душу. Сердечно дякую за роботу.
@user-dr7ht6mm5b2 жыл бұрын
Привітання з Одеси
@zory65092 жыл бұрын
Дякую за українську мову. Так важко знайти україномовні блоги. Переклад також бездоганний.
@mrdrvalery12 жыл бұрын
Дякую за чудове озвучення
@marianna75892 жыл бұрын
Це прекрасно.
@Anonim-im6ln2 жыл бұрын
Дякую!)😁
@lydatov22452 жыл бұрын
Дякуємо за украінську.
@ytsyts932 жыл бұрын
Дякую
@lidiyakaroni57512 жыл бұрын
Файно є! Дякую. Маса задоволоння
@user-dr7ht6mm5b2 жыл бұрын
Дякую за гарний контент
@osyasa62552 жыл бұрын
Ооооо, супер!!!! Мое улюблене!!!!!
@user-dh1xb7uo8b2 жыл бұрын
Як приємно слухати!👍
@nataluga Жыл бұрын
Обожнюю англійський детектив 💖 дякую🌞
@iraira27562 жыл бұрын
Щиро дякую ,слухала з великим задоволенням!
@natanwajdawajda64932 жыл бұрын
Сердечно дякую!!!!
@user-fh8hd3dm1o2 жыл бұрын
Вподобайка каналу для подальшого просування.
@raindowdog72712 жыл бұрын
Дуже дякую за цікаву книгу
@user-up6ls6qq5w10 ай бұрын
Моя безмежна Подяка та Повага Вам за Вашу роботу - Ваш канал моє спасіння від тривоги.
@ukrain1112 жыл бұрын
Дякую, давно шукала українською!
@user-lm1sj7be6x2 жыл бұрын
Як приємно послухати улюблені книжки українською мовою!Дякую
@mariafedynsky75842 жыл бұрын
Дякую за приємну і гарну українську мову!!!💙💛💙💛
@makeyourbrand55742 жыл бұрын
Дякую за класичну літературу українською і дякую за вашу роботу. Дуже цікаво, вперше чую цю історію.
@phantomsmart732 жыл бұрын
Лайк та підписка
@himars_o_O Жыл бұрын
Дуже дякую
@user-rk6eb8pt2y2 жыл бұрын
Чудове озвучення! Українською звучить набагато краще. Дякую за вашу працю!
@user-be7lb8lw9z4 ай бұрын
❤Браво, прекрасне прочитання
@semitiksemit2357 Жыл бұрын
Дякую! Проживаючи в США, дивлюся фільми з українським перекладом. Не тому, що не розумію англійську :) Але українське озвучування надає саме того, яскравого та колоритного смаку, є такою собі приправою до страви, щоб вона не здавалася прісною. The Adventures of Sherlock Holmes в англійському варіанті слухав ще в дитинстві, але саме зараз ,у дорослому віці, хочеться переслуховувати все українською мовою.
@Pryhody_Plus Жыл бұрын
Дякуємо! Дуже цікаве зауваження.
@valerivaleri9195 Жыл бұрын
Приємна оповідь, дякую)
@user-vb2mn8se3z Жыл бұрын
Дякую за україномовний контент ♥️
@nataliyabyelik49394 ай бұрын
Прекрасно🎉🎉🎉
@user-vx4mx5lf3r2 жыл бұрын
Підтримка.
@user-xp8ed3mv1j Жыл бұрын
просуваю 💘
@Pryhody_Plus Жыл бұрын
Дякуємо!
@dasharenkeu2771 Жыл бұрын
Озвучка супер! А швидкість коригую під себе - 1.25, в основному. Не бачу проблеми підібрати свою - хоч швидше, хоч повільніше ютуб це продумав))
@user-ib4mf6xp1n Жыл бұрын
🙂❤👍
@user-bp5kx2bg9m3 ай бұрын
🎉🎉🎉
@lenatate4332 жыл бұрын
Отлично наконец на украинском книги
@ksenyalovegiii67832 жыл бұрын
😊🇺🇦🇺🇦🇺🇦🇺🇦🙏🙏🙏💛💙🙏🙏🙏✌🇺🇦
@user-cc2bv7el2t2 жыл бұрын
Дуже дякую Вам за україномовний контент. Вибачте, але дозволю собі зауважити, що мені досить важко сприймати цей запис, бо Ви досить швидко читаєте і зовсім не робите пауз. В той же час інтонації з якими в читаєте і Ваша манера дикції - дуже класні. 💛💙
@norowind7 ай бұрын
Дякую! А де нові оповідки про Холмса? Як щодо Баскервілів?
@Pryhody_Plus6 ай бұрын
Є у наших планах.
@kristinani87 Жыл бұрын
Таким голосом вечірню казку малюкам читати щоб заснули швидшенудно слухати, хоч за український контент дякую, но слухати неможливо
@lidiastembkovska40432 жыл бұрын
Слухаю багато аудіокниг, дуже люблю озвучку, яка гармонійно звучить з твором. Але тут виконавець читає так, ніби озвучує вовка у казці "Червона шапочка" в ляльковому театрі. Дуже награно. Дуже дратує.
@user-sx2tv7nq7p Жыл бұрын
Ну неможливо слухати. Одна реклама😢
@lidiyanychka1985 Жыл бұрын
Що таке башточки? В укр .мові "башта" - це "вежа."
@Pryhody_Plus Жыл бұрын
"Башта", "башточка". Хіба в українській мові немає слів?
@dmytr012 жыл бұрын
Читання як для 5-річної дитини. А дорослим залишається слухати російською??
@user-xb4sq9eu4f2 жыл бұрын
зміст також не для дорослих,так що читання -заліковне
@yuriysoukhiy6281 Жыл бұрын
Пошукайте кращий голос для аудіо книги бо це що ви робите ... а може ви гадаєте що тембр та дикція у цьоу форматі немає значення ... Тому і не слухають Український сегмент ... Дуже Шкода !!!
@user-lt2cn7wt4m2 жыл бұрын
Плохо слышно
@user-mn9tc2em7o2 жыл бұрын
Дякую 💙💛!
@user-cj5ry6qm8k2 жыл бұрын
Дякую
@user-qd2ls7rn1i2 жыл бұрын
Дуже приємно слухати рідною мовою але українською буде правильно не три башточки а три вежі?)
@ukrainian_pysanka Жыл бұрын
@@user-qd2ls7rn1i Усі дванадцять оповідань «Архіву Шерлока Холмса» переклав Володимир Панченко