No video

青春の光と影 / 歌詞

  Рет қаралды 311,997

Jf- bond 7

Jf- bond 7

9 жыл бұрын

Both Sides Now

Пікірлер: 67
@satoh3065
@satoh3065 2 жыл бұрын
素敵な映画のおかげで素晴らしい曲に出会えた。
@sakisan5735
@sakisan5735 2 жыл бұрын
ヘレディタリーのことですか?
@user-ok2je6si7e
@user-ok2je6si7e 2 жыл бұрын
Codaじゃない?笑
@user-pf1qu4on2d
@user-pf1qu4on2d 2 жыл бұрын
美しい映画でしたね。
@user-lv6if8jy3e
@user-lv6if8jy3e 2 жыл бұрын
この歌のシーン、泣きましたね~
@yuzukosho__
@yuzukosho__ 2 жыл бұрын
トイストーリー4ですか?
@shin-i-chikozima
@shin-i-chikozima 2 жыл бұрын
これほど青春の悲しみと苦悩と戸惑いを見事に描いた曲は他にないだろう。 この曲を聴くたびに、年老いても、心は締め付けられ涙が湧き出て来ます。
@user-qh7jp1cm6o
@user-qh7jp1cm6o 10 ай бұрын
ホントにね、思い出は多い方が良い
@tomohikokita8202
@tomohikokita8202 10 ай бұрын
初めて聴いたとき、大学1年でした。
@shin-i-chikozima
@shin-i-chikozima 10 ай бұрын
@@user-qh7jp1cm6o お便りありがとう 元気でね インフルエンザに注意🌊
@shin-i-chikozima
@shin-i-chikozima 10 ай бұрын
@@tomohikokita8202 お便りありがとう この意味の深い歌を聴くたびに華麗なるギャツビーで有名なフィッツジェラルドの悲痛な文章を思い出します。 若い頃胸の内に燃えていた物が歳を取るに連れて消えていきもう泣くこともできなくなってくるという悲痛な叫びです。 ヘミングウェイももう何も書けなくなったと言って銃で頭を撃って自殺しました。 若い頃のあらゆる物がしぼんで行くようです。 どうか御身体に気を付けてお過ごしください わたしは昨日7回目の予防注射をしてきました。 予約の医院は老人でいっぱいでした。 わたしはクラシック音楽にコメントを多数出しています。 お元気で🎑
@shin-i-chikozima
@shin-i-chikozima 5 ай бұрын
​@@tomohikokita8202 お便りありがとうございます。 この曲は不滅の青春期の魂の子守唄です。
@yumitakahashi7273
@yumitakahashi7273 Жыл бұрын
十代前半に出逢ったこの曲の歌詞を写し暗記に必死だった。今でもこころにずっと残されている❤
@user-yz5hm4te8z
@user-yz5hm4te8z 5 жыл бұрын
大好きな曲です 32年前 息子産んだとき産院でかかっていて嬉しくなりました
@MrX-yl2ek
@MrX-yl2ek Жыл бұрын
懐かしい、名曲だね!
@user-jd7gb2xt5h
@user-jd7gb2xt5h Жыл бұрын
金曜ロードショー見てたらボロ泣きしちまった。 ついでに検索しちまった。
@user-qe6nv9tx2b
@user-qe6nv9tx2b Жыл бұрын
コーダあいのうたをみてから聞きに来ました♥
@user-dy3bs9zz1j
@user-dy3bs9zz1j 2 жыл бұрын
こんな素敵な歌詞…
@yesihaveadream8072
@yesihaveadream8072 8 жыл бұрын
詩を朗読しているような歌い方。素朴で好きです。映画は見たはずなのだが全然覚えていない。オリジナルのレコードは買ったので歌だけ覚えている。
@kitxvkit
@kitxvkit 7 жыл бұрын
ジュディ・コリンズもいいけど、この女性の歌もまたいいですね。何回も観てしまいました。この女性は誰なんでしょう?ほかの歌も聴きたくなりました。
@user-zc4ss7rl5i
@user-zc4ss7rl5i 7 жыл бұрын
ジョニ・ミッチェル
@kitxvkit
@kitxvkit 7 жыл бұрын
真紅さん、返信ありがとうございます。ジョニ・ミッチェルでYou Tube内を検索しましたが、違うように思います。 また何かあれば連絡をください。
@kitxvkit
@kitxvkit 7 жыл бұрын
シラ・ブラック,似てますね。たぶん当たりでしょう。帰宅後、アップ曲をよーく聴いてみます。ありがとうございました。
@user-xf3ym6tl6d
@user-xf3ym6tl6d 6 ай бұрын
❤懐かしい😢 映画をみてすぐに題名が浮かんできてスマホで音楽聞いたら初恋したあの頃思い出し胸が熱くなりました。
@hidekihashidume1646
@hidekihashidume1646 4 ай бұрын
何と懐かしや❤英語の意味がわかりました!ありがとうございます。
@user-dr8jc8cx4e
@user-dr8jc8cx4e Жыл бұрын
まさにタイムスリップしましたなんて懐かしいかこから未来の現在に至る。不思議な感覚。音楽は、人にとって必要不可欠なものです。これからさきもえいえんにのこるでしよう。😂❤❤❤❤😢😂😂
@user-su7hn1ed6u
@user-su7hn1ed6u 5 ай бұрын
「ヘレディタリー/継承」のエンディングで流れるこの曲、さらなる恐怖をかき立てるよなぁ🥹
@user-se8wc7kn8z
@user-se8wc7kn8z 3 жыл бұрын
この歌も懐かしいですね、私が聴いたオリジナルとはチョット違うみたいですが、いいですね!
@MH-rz6lj
@MH-rz6lj 2 жыл бұрын
映画を通して自分が知らない古い名曲を知ることができるの楽しい
@kmatsu1955
@kmatsu1955 2 жыл бұрын
青春の光と影 いい題名つけたな、中学生の頃だった。映画見てみようかな。
@user-ck9os3fv4j
@user-ck9os3fv4j 2 жыл бұрын
一度は誰でも通る「青春」の苦い思い出。ミッチェルはその思いを上手く表現したいる。
@user-lb5rs2sv6t
@user-lb5rs2sv6t 2 жыл бұрын
こんな昔の曲だったのか!
@boo-wr8sk
@boo-wr8sk 5 жыл бұрын
まあ、間違いなく名曲のひとつでしょうねえええ。
@user-ex4gn6bh6z
@user-ex4gn6bh6z 3 жыл бұрын
この曲聴くと、元バレーボール選手の伊藤信博さんが浮かんでせつなくなります。
@user-qi1qu2kw4r
@user-qi1qu2kw4r 4 жыл бұрын
シラブラックですね‼本国では背負って立つほどの実力派でしたね‼
@shin-i-chikozima
@shin-i-chikozima 3 жыл бұрын
I feel sad and get wistful in this masterpiece containing suffering of my youth .
@piyopiyo89
@piyopiyo89 3 жыл бұрын
CODA brings me here.
@shin-i-chikozima
@shin-i-chikozima 2 жыл бұрын
この歌詞をしらなかったら、私は人生の底知れない深い意味を感じることはできなかっただろうし フィッツジェラルドの悲痛な嘆きもヘミングウェイの絶望もわからなかっただろう。
@yakumitsuyu
@yakumitsuyu 3 жыл бұрын
ノスタルジーな気持ちになる旋律。
@kenjarrell4123
@kenjarrell4123 7 жыл бұрын
Cilla Black, 1969, performing for her BBC television show, Cilla.
@kitxvkit
@kitxvkit 7 жыл бұрын
I am grateful for your support.
@user-ow8md7hg4o
@user-ow8md7hg4o 2 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/gKxnerVjurPRpJ8.html コーダ愛の歌で、この歌を思い出し探し又聞いています。思い出すだけで、暖かい涙がジンワリでる、何とも言えないステキな映画でした
@jnkjnk506
@jnkjnk506 Жыл бұрын
作ったのは、ジョニ・ミッチェルです!
@user-jl5zs4gs2t
@user-jl5zs4gs2t 5 жыл бұрын
この後の歌詞がいいんだけどなー
@oasis724
@oasis724 6 жыл бұрын
この訳詞はジョニーミッチェルの書いた内容がとても良く分かる訳詞で素晴らしいと思います! 誰が訳したのでしょうか? 題名である「青春の光と影」を同じような訳し方でやったら別な言葉になったと思います、決して青春も光も影も出てこないはずですが、、、タイトルのこの和訳だと違う内容をイメージして聴いてしまいます、、恋愛とか失恋とか、、、、 でも本当は少し、、いやかなり違う内容を歌っていると思います。 そうだったらジョニーミッチェ本人がそういう単語を入れたと思うのですが、、そうじゃない。 ジョニーミッチェという女性の視野の広さを表現できる和訳になってほしかった、と残念に思います。
@murahama
@murahama 3 жыл бұрын
随分前のコメントに返信しますが、本当にそのとおりですね。 この詩の内容はまさにboth sidesがメッセージのように思います。 同じようなので言えば、映画「ある愛の詩」が「愛とは決して後悔しないことよ」と翻訳されましたが、一番大事なところが異訳された気がします。 ただ洋楽や洋画など大量の翻訳の中で、真意を正しく伝えるより、聴きたくなる、観たくなる雰囲気が重視されるのも、営業的に仕方無い部分があるのかもしれませんね。 「駅馬車」が日本公開時に「地獄馬車」になりそうになり、当時配給会社(社名忘れた)の淀川長治さんが「そんなタイトルにしたら会社辞める!」っていって「駅馬車」になったのを思い出しました。
@yesihaveadream8072
@yesihaveadream8072 7 жыл бұрын
他の動画を見てわかったんですけど、ジョニーミッチェルというシンガーソングライターが作ったんですね。私はジュディコリンズのレコードを買いました。45回転のやつです。♫ I really don't know love at all. ♬ なつかしいなあ。
@Jtsh706
@Jtsh706 7 ай бұрын
This song is missing the last lyrics. ended earlier
@user-zm2xk9uh4e
@user-zm2xk9uh4e 3 жыл бұрын
これはこれで良い! 歌手誰ですか? 教えてください。
@KM-fc5wm
@KM-fc5wm Жыл бұрын
ありがとうルビー サンキューCODA
@user-8u88leGum
@user-8u88leGum 10 күн бұрын
サイバーパンク2077のエヴリンのジョブで知った。
@suneast8533
@suneast8533 3 жыл бұрын
2番で終わりかい?!
@tomoyukitsukada3767
@tomoyukitsukada3767 7 жыл бұрын
Who is she ?
@user-ph8yg7vx8i
@user-ph8yg7vx8i 7 жыл бұрын
except joni mitchell & judy collins
@ehlerhog
@ehlerhog Жыл бұрын
@@user-ph8yg7vx8i what??
@kozakikouji7609
@kozakikouji7609 5 жыл бұрын
なんか、太田裕美さんと 顔も唄声も雰囲気も似ているなあ。
@user-kv6sn4uj7d
@user-kv6sn4uj7d 3 жыл бұрын
牧瀬里穂と稲垣吾郎ドラマ確かカキーンって稲垣吾郎が言う場面がある野球関係のドラマ挿入歌で誰が歌ってるか捜した🤣何回聞いても心に染みる大好きな曲です(uωu)♡追伸、二十歳の約束でした🤣KZfaqrって凄いですね🤣
@seriseri2978
@seriseri2978 3 жыл бұрын
あのドラマでしたか!つい最近観た「ヘレディタリー」というホラー映画のラストでも(なぜか)この曲が流れてて、昔何かのドラマで流れてた記憶があったんです。そうか「二十歳の約束」だったんだ。 「ヒューヒューだね」って牧瀬里穂のセリフもありましたね(笑)ありがとうございます!
@user-kv6sn4uj7d
@user-kv6sn4uj7d 3 жыл бұрын
@@seriseri2978 さんこちらこそ^^そうそう、ヒューヒューだね🤣忘れてた!昔の方が捜す素手が中々限られててなかったんですよね!ありがとうございます🤣~(uωu)★
@amisuzu362
@amisuzu362 Жыл бұрын
映画で知ったのですが、有名な方ですか? 再生数が少ないないので気になりました。
@kajyun9762
@kajyun9762 7 жыл бұрын
英語の勉強になる。 Become a studying English
@Jam-bk4rk
@Jam-bk4rk 11 ай бұрын
本家ジョニミッチェルの方がやっぱいいかな
@ninjamattari9842
@ninjamattari9842 6 жыл бұрын
雲を表と裏から見ている・・・お好み焼きか~い! 失礼しましたでござる。
@Necco-tb5jy
@Necco-tb5jy 6 жыл бұрын
この曲の和訳は、どうもしっくりくるもながないなぁ。
[和訳]Both Sides Now - Emilia Jones
4:40
𝑦𝑝
Рет қаралды 696 М.
Al Pacino Teaches the Tango (Full Scene)| Scent of a Woman
6:34
Popcorn Picks
Рет қаралды 2,4 МЛН
No empty
00:35
Mamasoboliha
Рет қаралды 12 МЛН
Fast and Furious: New Zealand 🚗
00:29
How Ridiculous
Рет қаралды 48 МЛН
Get 10 Mega Boxes OR 60 Starr Drops!!
01:39
Brawl Stars
Рет қаралды 12 МЛН
ムーン・リバー by オードリー・ヘップバーン
2:02
melonshake3
Рет қаралды 4,2 МЛН
Joni Anderson - Born to Take the Highway
2:40
pebey
Рет қаралды 77 М.
Joni Mitchell - Both Sides Now 2000 lives
7:17
CHAN seeseeyin
Рет қаралды 9 МЛН
チューリップ 青春の影 歌詞付き
4:04
I love 昭和
Рет қаралды 408 М.
Oscar Winning CODA I Both Sides Now - Emilia Jones
4:37
aggie
Рет қаралды 752 М.
[和訳] Love Me Tender - Elvis Presley
2:45
洋楽和訳チャンネル
Рет қаралды 160 М.
Queen - Live Aid 1985 - Show Completo - FULL HD 1080p REMASTER
21:18
Mundo do Rock
Рет қаралды 8 МЛН