日本人很驚訝!原來台語這麼有意思🤭

  Рет қаралды 21,003

izumiの台灣日記

izumiの台灣日記

6 ай бұрын

#日本人在台灣 #外國人在台灣 #日本太太 #台日夫婦 #台日夫妻 #台日情侶 #台日文化 #台灣日常 #中国語 #中国語日常会話 #vlog

Пікірлер: 84
@Kanxieryi
@Kanxieryi 6 ай бұрын
Izumi展現女人的美麗、日本女人的氣質、台灣女生的可愛於一身,每次都迫不及待地看Izumi的影片,謝謝你的分享。
@user-jx5ml8uo8p
@user-jx5ml8uo8p 6 ай бұрын
原來是老公教錯了 ,稱老公媽媽叫婆婆才對,哈哈哈😂😂😂😂😂😂
@akong0824
@akong0824 6 ай бұрын
閩南語是唐朝的官方語言,日本 & 韓國又受到唐朝「漢學」很深的影響,再加上日治時期閩南語的台灣化,日本人學「台語」應該會發現很多有趣的歷史元素
@tim661206
@tim661206 6 ай бұрын
叫媽媽最簡單也不會太見外,睫毛起飛看起來很有精神😂
@user-bk9qh9wh6m
@user-bk9qh9wh6m 6 ай бұрын
很漂亮很棒喔!恭喜你們夫妻!
@sherylhhi0407
@sherylhhi0407 3 ай бұрын
好強喔!可以用電話訂位了👏🏻👏🏻
@jottecofe
@jottecofe 6 ай бұрын
那些話都是日治時期留下來的日語不是台語😄 像我阿嬤就只會日語跟台語,小時候阿嬤跟我們講話都會混著講,後來長大才知道有些是日語來的。
@user-hc8km3ue2l
@user-hc8km3ue2l 5 ай бұрын
日本殖民時代,台灣人會把日語簡化為台灣話的習慣用法!而不是日本人特別用語!
@user-eo3pp2yk1j
@user-eo3pp2yk1j 6 ай бұрын
中文講了很多也很好,加油💪💪💪頑張ろう👏👏👏
@user-uq5kz4ce6e
@user-uq5kz4ce6e 6 ай бұрын
加油喔…祝福妳天天幸福開心……讚👍
@-.-aaa
@-.-aaa 4 ай бұрын
男方家世背景應該很不錯...出入場所跟女生的穿著都有一定水準...🥰👏👏
@danyeh2002
@danyeh2002 6 ай бұрын
台語雖發源於閩南話,但因多次殖民+種族融合+長時間生活累積出的台灣專屬用語(特別是受日本影響);其實已自成一個體系. 混用了部份日文. 不同於純中國地方用的閩南話. 這也為什麼我們自稱是台語的主要關係. 就好像馬來西亞用的閩南話,也跟中國的或台灣的有些出入,不過大家大部份意思,還是可以互通的. 不過用語上就會有比較大的差異.
@user-xw3js4lf4m
@user-xw3js4lf4m 6 ай бұрын
漂亮的日本妹妹~很貼心.婆婆應該高興.希望下輩子有幸也能找個日本女孩當另一半.加油~
@cat-king
@cat-king 6 ай бұрын
來看美美的izumi醬,中文越說越棒了💖🩵🧡
@izmq
@izmq 6 ай бұрын
謝謝你🥰
@scottz2114
@scottz2114 6 ай бұрын
聽妳講話很舒服,希望妳人氣衝百萬。
@hanakolin9999
@hanakolin9999 6 ай бұрын
聽到媳婦叫婆婆岳母時,馬上覺得.. 這故事有趣; izumi 幽默功力不會是承襲自日本京都吧😂
@user-sx1wf9ji6g
@user-sx1wf9ji6g 6 ай бұрын
感覺妳有貴婦的氣質~
@nizahsiao
@nizahsiao 6 ай бұрын
很舒服而且有質感的影片,搭配應景且舒服的音樂,又是個很用心的影片分享👍
@izmq
@izmq 6 ай бұрын
謝謝你☺️
@user-qd7nx3sp7e
@user-qd7nx3sp7e 6 ай бұрын
izumi醬的中文進步很多耶👏👏,看到你在台灣的生活這麼開心真是太棒了😄
@mask7312
@mask7312 6 ай бұрын
歡迎來台灣
@mozartendless8858
@mozartendless8858 4 ай бұрын
淡妝比較漂亮!濃妝有點年紀,而且不像本人!
@user-nu6sx1hr3t
@user-nu6sx1hr3t 6 ай бұрын
那些台語(運匠 歐巴桑 歐吉桑) 其實是來自於日語(日本治理台灣時代, 所以後來一般台灣人講話會夾雜一些日語單詞), 所以這些單詞其實不是台語, 本來就是日語..... ^_^
@PeterTaipei
@PeterTaipei 6 ай бұрын
老公稱呼妳的媽媽:「岳母」 妳稱呼老公的媽媽:「婆婆」 以上2種稱呼都是用在對外說明的時候使用! 真正在當面稱呼對方的時候都是直接叫「媽媽」哦!
@user-eb2jx6hp7q
@user-eb2jx6hp7q 6 ай бұрын
美好生活賞心悅目
@Cnt-en6ej
@Cnt-en6ej 5 ай бұрын
❤❤❤ 台語人 利害喔❤❤❤
@haowun
@haowun 4 ай бұрын
必須說 敢打電話訂位已經是往上一級了 超讚!
@koko796
@koko796 3 ай бұрын
有呆蒙感 蠻可愛的 不過老公 感覺是個 台北俗耶 😄
@suyuhui3237
@suyuhui3237 6 ай бұрын
Thanks for sharing. 謝謝分享,南無阿彌陀佛。.
@Faust_Peng
@Faust_Peng 6 ай бұрын
好厲害,能訂餐廳了
@user-vj5rs8ll8k
@user-vj5rs8ll8k 5 ай бұрын
有氣質的美女
@user-pf8vc1et4s
@user-pf8vc1et4s 5 ай бұрын
真的很美❤❤❤
@johnchan6664
@johnchan6664 5 ай бұрын
Izumi 面部的表情很可愛呵!
@smkeong
@smkeong 6 ай бұрын
哇~! 好好看哦~!
@user-pl2zv5xw6f
@user-pl2zv5xw6f 6 ай бұрын
眼睛真飛了 漂亮
@user-id8bb4mw8c
@user-id8bb4mw8c 6 ай бұрын
好漂亮
@yf6787
@yf6787 4 ай бұрын
片基=板手
@user-gx7pc1xq5s
@user-gx7pc1xq5s 5 ай бұрын
叫婆婆沒錯..
@dogofegg
@dogofegg 6 ай бұрын
中國唐朝時期,將唐朝文化語言文字傳入日本,日本在經歷美國黑船事件後開啟明治維新時期,日本開始從西方引進了很多新的外來語變成漢字,同時期也就是中國清朝末年也有很多在日本海外留學生也帶回了日本新造的漢字用語回中國,之後甲午戰爭,台灣割讓給日本,這時候日本又帶來了日語到台灣,但其實日語也是融入閩南語,因為閩南語就是唐朝的官話,而台灣閩南語因為日本的關係又融入了日語,也就成為現在的台語,韓國也有類似的情況,韓國的用語也有因唐朝的影響跟日本殖民的情況,所以韓國也有很多日本用詞或是閩南語用詞,越南也是...語言就是不斷的借用
@TIGERWANG-fc6it
@TIGERWANG-fc6it 6 ай бұрын
男子稱妻子的母親,華語:丈母娘、岳母,台語:丈母 tiūnn-ḿ或丈姆婆 tiūnn-ḿ-pô,或直接跟著老婆叫媽或阿母a-bú也可以
@izmq
@izmq 6 ай бұрын
謝謝你告訴我☺️✨
@user-de8ek5lh8s
@user-de8ek5lh8s 6 ай бұрын
‘’明天是岳母的生日……‘’ 這句話是當女婿的人說的話。 女婿:岳母(妻子的媽媽) 媳婦:婆婆(丈夫的媽媽)
@alexhh3711
@alexhh3711 6 ай бұрын
臺語中,有很多外來語,大部分是日語。😄
@user-nu2lz1pm3m
@user-nu2lz1pm3m 6 ай бұрын
大概75歲以上的比較不會反感歐罵桑歐吉桑....因為他們比較多人會說日語....60-75....會融合台語..稱呼年紀大的姊姊..內醬 少了(歐)就是姊姊..年紀大的男性...逆醬....或誇張的叫阿尼基.(大哥)......都是台語直翻...歐巴桑歐吉桑..就點消遣年紀大..不太敢用....60歲以上很多稱呼媽媽也會較..咖桑...爸爸豆桑......或台語古語中文的 .按娘...母親..媽媽的意思...
@user-wo4xh9bw4k
@user-wo4xh9bw4k 6 ай бұрын
歐巴桑、歐吉桑在台灣不是壞的意思…. 用法上,可能要在年紀偏大(當阿公阿嬤那種)說比較合適一點,盡量用在講台語的族群上合適喔! 不太講、懂台語的人,這樣說他可能會覺得被冒犯!😅
@cch2997
@cch2997 5 ай бұрын
又來🎉。為什麼妳有岳母😂
@user-fp9mz2pu3c
@user-fp9mz2pu3c 5 ай бұрын
@user-vs2xt8ei7i
@user-vs2xt8ei7i 6 ай бұрын
漂亮的Izumi晚上好😊早期的台灣很多都是使用日文來作為外來語。因為台灣曾經被日本殖民統治過。所以台語有一部份是日文發音。僅供妳參考
@Takasagolily
@Takasagolily 5 ай бұрын
晚上好?中國用語?😰
@user-mw8jx8rz3u
@user-mw8jx8rz3u 6 ай бұрын
婆婆叫ㄉㄚㄍㄝ❤
@shen7602
@shen7602 6 ай бұрын
izumi即使妳講錯話了,也是老公的錯......,因為他教錯了,哈哈
@user-zw2kn8po9p
@user-zw2kn8po9p 6 ай бұрын
❤❤
@jeff0529p0810
@jeff0529p0810 6 ай бұрын
🇹🇼化妝變更加好美好美喲❤~老公媽媽 稱呼媽媽才會親切 娶到民主國家日韓老婆新住民 真羨慕 臺灣之光😂🇹🇼
@f108119
@f108119 6 ай бұрын
有種app軟體可以幫妳暸解怎稱呼,妳可以去下載,很簡單好用❤
@izmq
@izmq 6 ай бұрын
謝謝你告訴我😊
@user-wy9iy7tf3n
@user-wy9iy7tf3n 6 ай бұрын
婆婆 岳母 傻傻分不清 笑不活
@tsunkiat
@tsunkiat 6 ай бұрын
台語的表現能力真的比中國語好很多,有機會可以研究看看
@user-wi4fb2ep1c
@user-wi4fb2ep1c 6 ай бұрын
日語跟台語很多是一樣的
@user-hc8km3ue2l
@user-hc8km3ue2l 5 ай бұрын
頭「康固力」=頭殼短路=阿大麻秀豆=腦筋壞掉了!
@cgJiang53
@cgJiang53 6 ай бұрын
岳母是老公稱老婆的媽媽,所以いずみさん(IZUMI)應該不會有岳母。如果妳想要稱呼妳老公的媽媽要叫婆婆(中文北京語)或叫家娘(客家語)至於閩南語要怎麼叫我就莫宰羊了。
@user-qb6fx9qu9f
@user-qb6fx9qu9f 29 күн бұрын
中文很複雜,公公.婆婆歐
@liwrtw
@liwrtw 6 ай бұрын
女生也有岳母呀 ?
@user-vx9bb6jm8p
@user-vx9bb6jm8p 6 ай бұрын
奇麗 爹斯
@fireguard119
@fireguard119 6 ай бұрын
台語源自上古漢語。其實日語跟韓語也與上古漢語有些淵源,因此不少發音很接近。
@user-uk4rw6fy6e
@user-uk4rw6fy6e 6 ай бұрын
這錯誤言論要使用到何時?是多自卑,才有這種思想?
@Ecjok
@Ecjok 6 ай бұрын
💓🐰請問什麼店的起司蛋糕?🤤
@izmq
@izmq 6 ай бұрын
Tokyo Milk Cheese Factory☺️🧀
@Ecjok
@Ecjok 6 ай бұрын
謝謝你🐰@@izmq
@user-hc8km3ue2l
@user-hc8km3ue2l 5 ай бұрын
台灣人沒有人不知道叫老公的媽媽...婆婆嗎? 外國人...就會没弄清楚!
@jeffchen8852
@jeffchen8852 6 ай бұрын
教妳一句台語:りしれこんさしょ\
@plkmm227
@plkmm227 6 ай бұрын
應該是婆婆吧? 不是岳母! 先生叫妳媽媽才是岳母!歐巴桑在中部比較通用, 不會有不好的意思阿, 妳老公不是台灣人嗎? 怎會不清楚???
@izmq
@izmq 6 ай бұрын
聽說有的人不喜歡叫歐巴桑😂
@user-sw7jp6ti1r
@user-sw7jp6ti1r 6 ай бұрын
@@izmq 可以說“姐姐”,"大姐“.........很多上年紀的女孩子,其實也蠻喜歡這樣被稱呼的........如果是親切點,可以說“季啊”,"啊計“(請用台語發音)
@sanfeichen8368
@sanfeichen8368 6 ай бұрын
歐巴桑 叫模糊一點 黑肉桑 嘿 會被打
@tsunkiat
@tsunkiat 6 ай бұрын
@@izmq 絕對不會有人當面對不認識的人稱呼歐巴桑吧,叫阿桑都很少了
@johuiko8418
@johuiko8418 6 ай бұрын
現在都直接叫「美女」或「美麗小姊姊」。
@user-wr5lk8kp1z
@user-wr5lk8kp1z 6 ай бұрын
拍攝者是妳的老公?老公稱你的媽媽才叫岳母
@tarsitanik7040
@tarsitanik7040 6 ай бұрын
Selamat pagi mbaku kekasihku dan ❤️❤️ c i n t a k u untukmu mbaku kekasihku.
@acoco3377
@acoco3377 6 ай бұрын
黑肉上,黑里上,統稱”啊上“也可以~大部分人是用在鄰居跟爸爸媽媽差不多一樣的年紀!!或不熟悉的年長的長輩!! 工具。交通工具,文具~稱呼在高雄南部講臺語的~用日語單字都行得通!!轉灣,後退,交換等等。。。
@johnsonyu3961
@johnsonyu3961 6 ай бұрын
妳老公嫁給妳😂 妳娶老公。哈哈
@user-fj5ln1wf5j
@user-fj5ln1wf5j 6 ай бұрын
阿達麻孔固力,是 腦袋進水 ,腦袋不好使,固執的要死講不聽的意思。日本人聽到都會笑的一句話!
Taiwan diaries | 日本人在台灣的悠閒日子
14:08
izumiの台灣日記
Рет қаралды 8 М.
Was ist im Eis versteckt? 🧊 Coole Winter-Gadgets von Amazon
00:37
SMOL German
Рет қаралды 38 МЛН
THEY made a RAINBOW M&M 🤩😳 LeoNata family #shorts
00:49
LeoNata Family
Рет қаралды 35 МЛН
【台日夫妻】我們怎麼認識的🇺🇸🌴
22:06
izumiの台灣日記
Рет қаралды 99 М.
闖入英國倫敦唐人街訪台海議題
22:05
Stan from Poland 斯坦-波蘭ê台灣囡仔
Рет қаралды 18 М.