I was there!!! ♥️♥️♥️ And now I know that no fancam can do justice to IU's (and UAENA's) goosebump-inducing voice 😅🤩🤩🤩
@charnaeyoung981515 күн бұрын
Quick question: Do they provide light sticks at the venue or have people been finding them online?
@Chiacchi8615 күн бұрын
@@charnaeyoung9815 They sold them there before the concert ♥️
@zevdoeskdrama15 күн бұрын
Of course it can.t. It is just a poor approximation
@Chiacchi8615 күн бұрын
@@zevdoeskdrama I can't wait for you to listen to her live!!! I'm so excited even if I won't be there 😅😍😍😍
@zevdoeskdrama15 күн бұрын
@@Chiacchi86 ME TOO! Just about a month away!!!
@Cat-rk7qf15 күн бұрын
Is there any translation from the words at the beginning? Thanks for posting this! ❤
@zevdoeskdrama15 күн бұрын
I mostly use the google translator it is imperfect. I try to get the meaning right but sometimes it will just not give me what I want. I supplement with 2 other translators. I have enough knowledge of basic korean to assist it a bit.
@zevdoeskdrama15 күн бұрын
If you provide the time codes I will look.
@mrtladus15 күн бұрын
"누군가에게는 삶 누군가에게는 좌절 누군가에게는 생명, 누군가에게는 굶주림 또 누군가에게는 축복 또 누군가에게는 결핍 어쩌면 쉼 당신이 진짜 원하는 것에 대하여. 다시 꾸는 꿈에 대하여." "For some, it’s living. For some, it’s despair. For some, it’s life itself. For some, it’s hunger For some, it’s a blessing For some, it’s a lacking Perhaps, a pause. About the thing, you really want About the dream, you dream again"
@zevdoeskdrama15 күн бұрын
@@mrtladusI did not know what you were referring to. Sorry. You wanted me to translate the words before the song.