Saadi سعدی (ای مهر تو در دل‌ها) - Persian Poetry with Translation

  Рет қаралды 8,582

Persian World

Persian World

2 жыл бұрын

Poem: Ghazal No. 24 غزل شمارهٔ ۲۴
Poet: Saadi Shirazi سعدی
Recited by Pershang Salehi
Translation: Pedram Mehrpour پدرام مهرپور
----------------------------------------------
Music:
Saadi (سعدی‎), also known as Saadi of Shiraz (سعدی شیرازی), was a major Persian poet and prose writer of the medieval period.
Poem:
وقتی دل سودایی می‌رفت به بستان‌ها
بی خویشتنم کردی بوی گل و ریحان‌ها
گه نعره زدی بلبل گه جامه دریدی گل
با یاد تو افتادم از یاد برفت آن‌ها
ای مهر تو در دل‌ها وی مهر تو بر لب‌ها
وی شور تو در سرها وی سر تو در جان‌ها
تا عهد تو دربستم عهد همه بشکستم
بعد از تو روا باشد نقض همه پیمان‌ها
تا خار غم عشقت آویخته در دامن
کوته نظری باشد رفتن به گلستان‌ها
آن را که چنین دردی از پای دراندازد
باید که فروشوید دست از همه درمان‌ها
گر در طلبت رنجی ما را برسد شاید
چون عشق حرم باشد سهل است بیابان‌ها
هر تیر که در کیش است گر بر دل ریش آید
ما نیز یکی باشیم از جمله قربان‌ها
هر کاو نظری دارد با یار کمان ابرو
باید که سپر باشد پیش همه پیکان‌ها
گویند مگو سعدی چندین سخن از عشقش
می‌گویم و بعد از من گویند به دوران‌ها
persian poetry with english subtitles, persian poetry with translation, farsi poetry with subtitles, farsi poetry in english, farsi poetry with translation, persian poems with translation, farsi poems with translation, saadi poetry, saadi poems in persian, saadi ghazal, saadi shirazi, mystic poem, persian mystic, wisdom poetry غزلیات سعدی ، سعدی خوانی، شعر سعدی ، دکلمه سعدی
#persian_poetry
#saadi_poetry

Пікірлер: 15
@A1.775
@A1.775 5 ай бұрын
درود از تاجیکستان ایران جانم وطنم من تاجیک ایرانی فارس ❤
@Kurdish.975
@Kurdish.975 Жыл бұрын
ايران جميلة و كوردستان جميلة ❤❤❤❤❤❤❤❤
@v_h1436
@v_h1436 2 жыл бұрын
👑مفتی ملت اصحاب نظر👑 عشقی که استاد در ساغر واژگان ریخته قابل توصیف نیست. این تمام عشق است. در بلاغت و فصاحت و عمق معانی ، کسی در گرد پای شیخ اجل هم نخواهد رسید.
@fidahusayn8691
@fidahusayn8691 2 жыл бұрын
Love from oppressed kashmir
@Haroula64
@Haroula64 2 жыл бұрын
So beautiful... ❤️❤️❤️💕💕💕💕
@yahyahousni8467
@yahyahousni8467 Жыл бұрын
Thanks a lot , keep the wonderful Work ,what a beautiful language , greeting from Morroco , Marrakech
@thedesertdancer
@thedesertdancer 2 жыл бұрын
I love this poem!
@goharbadalyan4860
@goharbadalyan4860 Жыл бұрын
love it, love it, in memory my friend Rosa from Shiraz
@user-ku1ec5nh1e
@user-ku1ec5nh1e 2 жыл бұрын
خسته نباشی دوست عزیز و مهربونم
@wahabraofi4366
@wahabraofi4366 2 жыл бұрын
May God bless his soul.
@hoseinbraddly4483
@hoseinbraddly4483 2 жыл бұрын
بح بح 👏🏼
@shabirmagami146
@shabirmagami146 2 жыл бұрын
Thank you...wow!!!!
@fidahusayn8691
@fidahusayn8691 2 жыл бұрын
God bless you
@fidahusayn8691
@fidahusayn8691 2 жыл бұрын
Very helpful
@user-iw3hu1xe9r
@user-iw3hu1xe9r 2 жыл бұрын
سلام علیکم! چگونه فارسی یاد بگیرم؟
КАК ДУМАЕТЕ КТО ВЫЙГРАЕТ😂
00:29
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 8 МЛН
HOW DID HE WIN? 😱
00:33
Topper Guild
Рет қаралды 49 МЛН
🤔Какой Орган самый длинный ? #shorts
00:42
#عشق
2:42
PPAPP ❤️
Рет қаралды 89 М.
غزل ناب از "مولانا جلال الدین بلخی"
4:38
دکلمه شنیدنی از امیر هوشنگ ابتهاج(سایه)
3:16
او می کشد قلاب را | غزلی از سعدی
23:18
Rashid Kakavand | رشید کاکاوند
Рет қаралды 50 М.