「さようなら」真的是「永別」嗎?日本人從根源上解釋這個問題

  Рет қаралды 12,972

秋山燿平

秋山燿平

Жыл бұрын

【日文線上課程】
・商用日文課
繁體中文版:s-school8791.teachable.com/p/...
簡體中文版:s-school8791.teachable.com/p/...
・N2N3核心詞彙課
繁體中文版:s-school8791.teachable.com/p/...
簡體中文版:s-school8791.teachable.com/p/...
・N1核心詞彙課
繁體中文版:s-school8791.teachable.com/p/...
簡體中文版:s-school8791.teachable.com/p/...
・日常會話課
繁體中文版:s-school8791.teachable.com/p/...
簡體中文版:s-school8791.teachable.com/p/...
・日文敬語精品課
繁體中文版:s-school8791.teachable.com/p/...
簡體中文版:s-school8791.teachable.com/p/...
・1vs1口語課:www.italki.com/teacher/856098...
Facebook
/ %e7%a7%8b%e5%b1%b1-%e7...
Instagram
/ ya.polyglot
合作邀約
encantado-0456@hotmail.co.jp

Пікірлер: 90
@fukuyoka702
@fukuyoka702 Жыл бұрын
我很奇怪為什麼會有外國人懷疑秋山さん這個日本人的日文,不過好在有他的懷疑我們才有這一集的說明,謝謝秋山さん的解說
@s21035910904
@s21035910904 Жыл бұрын
我覺得秋山老師對“さようなら”的解釋正說明了日語是活著的語言,才會不斷隨著時代成長變化,也因此需要不斷的學習。很感謝秋山老師的教學,也解開了我心裡有過的疑惑。
@Toshie023
@Toshie023
這邊秋山老師提到的是電視劇的影響導致讓人有永別的語感,
@chanleung6161
@chanleung6161 Жыл бұрын
確實,當初在自己國內學日語的時候,老師講別隨便說さようなら,但來日本語校後老師放學都是給我們說さようなら。
@hongkonging
@hongkonging Жыл бұрын
很感謝老師的解說!這是我聽過說得最動聽、最清晰的一段關於さようなら的影片
@aec1614
@aec1614 Жыл бұрын
谢谢秋山先生拍这支影片。后来的订阅者可能不会翻到那么前面看以前的影片,而且随着时代变迁,同一个词语也可能有了不一样的用法,所以再三重复是有必要的。
@Kuma____Kuma
@Kuma____Kuma Жыл бұрын
謝謝老師💐🙂
@limpatrick6026
@limpatrick6026 Жыл бұрын
電視劇的例子實在太經典,知道的都暴露年齡
@MeowMeow-hz1qm
@MeowMeow-hz1qm Жыл бұрын
終於明白さよなら在何種情況下會有永別的意思,而且還解釋了為什麼會演變成有永別這個意思,太有趣了,謝謝🙏
@linglingwannabewannabe5710
@linglingwannabewannabe5710 Жыл бұрын
研究室的秘书(40多岁)下班准备回家的时候如果在走廊遇到我,会跟我说“さようなら”😂也不知道她是把自己当小孩,还是把我当成研究室所有人…我就只能中规中矩地回一句“お疲れ様です”…
@benpeng1677
@benpeng1677 Жыл бұрын
謝謝秋山老師分享,但背景音效好像稍微有點大聲🙌
@user-cw4ez1wg4s
@user-cw4ez1wg4s
在社區內遇到其他日本人時,有聽過幾次日本人先出電梯的時候跟我們說 さようなら
@96t64
@96t64 Жыл бұрын
這國家一直都很自信滿滿、居高臨下,一點都不意外,不僅如此,他們還很自得其樂。
@gray0003
@gray0003 Жыл бұрын
我觉得秋山老师所考虑的情况已经算是非常严谨的,这个词在现代社会的使用中虽然一直在往“永别”的感觉越来越接近,但始终还未完全等于“永别”
@asd23952908
@asd23952908 Жыл бұрын
這就是中文母語者的問題點 翻譯過後自以為會使用,但殊不知其中還有很多含義! 但開頭那種人的說話方式我覺得只是想突顯自己的程度已經如日本人般😂
@yindu_Weige8888
@yindu_Weige8888 Жыл бұрын
更新了。秋山君。❤
@user-vn5un1bg9u
@user-vn5un1bg9u Жыл бұрын
谢谢秋山老师解惑❤ 我想问:如果是客人对店员说さよなら的话、那又是什么意思呢?因为在所有的客人里只有一个客人是这么打招呼的、次数多了以后、店员都在背后亲昵的给那位客人取外号“あだ名”为“さよなら”さん😂
@mingchan5554
@mingchan5554
其實 嚴格來說さよなら 比較接近像是中文的保重之意思。例如有朋友移民外地,正常來說都很難會再見了,但又未到永別的地步,就像中文的(保重)似乎更貼切。
@yiu8940
@yiu8940 Жыл бұрын
在中國,有人質疑日本人的日文,也見過有人質疑英國人的英文,但他們連被本國人指出中文是不是有問題的時候都能大發雷霆
@lychenus
@lychenus Жыл бұрын
被簡體字「居高臨下」雖然會感覺不開心, 卻見怪不怪
КАК ДУМАЕТЕ КТО ВЫЙГРАЕТ😂
00:29
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 3,8 МЛН
THE POLICE TAKES ME! feat @PANDAGIRLOFFICIAL #shorts
00:31
PANDA BOI
Рет қаралды 25 МЛН
DO YOU HAVE FRIENDS LIKE THIS?
00:17
dednahype
Рет қаралды 102 МЛН
DEFINITELY NOT HAPPENING ON MY WATCH! 😒
00:12
Laro Benz
Рет қаралды 49 МЛН
「辛苦了」用英語怎麼說?給你幾個英文的說法!
6:12
哥倫布 Columbus
Рет қаралды 2,6 МЛН
學習語言很重要的理論/Comprehensible Input
16:13
講三種語言的日本人 Makoto
Рет қаралды 1,2 МЛН
КАК ДУМАЕТЕ КТО ВЫЙГРАЕТ😂
00:29
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 3,8 МЛН