i just thought youtube needed a clearer version of this song.
Пікірлер: 1 900
@alfred06217 жыл бұрын
So many people here. Looks like we're gonna need a bigger boat!
@chloenarciss26437 жыл бұрын
I think so Captain ! Shall I look for a new one ?
@talosheeg7 жыл бұрын
Chloé Caron yes ma'am!
@tardarsauce18427 жыл бұрын
you mean a Man-O-War?
@23seana737 жыл бұрын
Spotted a Man-o-war in the English Channel Chloé Ma'am. Let's take it and make-away..... Xx
@chloenarciss26437 жыл бұрын
Great idea Sailor !
@DrForrester872 жыл бұрын
What a wonderfully true voice Mr. Hollum possesses.
@MikeJones-qn1gz Жыл бұрын
Indeed...
@Bal11711 жыл бұрын
Sea shanties were a way of keeping people in time and to help relieve the monotony of many jobs on board ship, but that doesn't mean they didn't enjoy themselves at the same time. I've worked in similar conditions, not as harsh, but lots of heavy lifting in muddy fields in storms etc, and the feeling of cameradarie produced by singing a song you all know is an amazing thing, and makes a dull, hard job that little bit easier.
@METALFREAK037 ай бұрын
Yes the best job I had was a hard labour job in a warehouse due to the fact you had music to sing a long to. I don't actually get the "office work" mentality where you are not allowed music in your ears or on a sound system. Music helps you work faster and concerntrate, at least for me.
@jolabilinska82832 ай бұрын
When a hundred men stood on the rope to hoist the sail up the mast, the song that set the rhythm was part of their work. This is how shanties were created.
@Klaus_Nomi_19839 күн бұрын
to keep people in rythm work ❤
@samuelbuckton21333 жыл бұрын
I remember my grate uncle pissed drunk at 2 in the morning singing this lmao😂😂
@iamtryingmybardest3 жыл бұрын
You should've started singing drunken sailor lmao
@hiimryan23883 жыл бұрын
And bring out the cat o nine whip
@theexecutionerk3 жыл бұрын
Sounds like me minus the drunk
@chriswelcome81023 жыл бұрын
Grate..
@St-lucifer-3 жыл бұрын
I still sing it when I'm piss 😂😂😂
@rhemorigher7 жыл бұрын
The lyrics for this version (as with all traditional songs there are many variations). Farewell and adieu to you, Spanish ladies, Farwell and adieu to you, ladies of Spain; For we've received orders for to sail for old England; But we hope in a short time to see you again. We will rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt seas Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty-five leagues. We hove our ship to with the wind from sou'west, boys We hove our ship to, deep soundings to take; 'Twas forty-five fathoms,with a white sandy bottom, So we squared our main yard and up channel did steer. We will rant and we'll roar like true British sailors We'll rant and we'll roar all on the salt seas Until we strike soundings in the channel of old England From Ushant to Scilly is thirty-five leagues. The first land we sighted was calléd the Dodman Next Rame Head off Plymouth, off Portsmouth and Wight; We sailed by Beachy, by Fairlight and Dover And then we bore up for the South Foreland light. We will rant and we'll roar like true British sailors We'll rant and we'll roar all on the salt seas Until we strike soundings in the channel of old England From Ushant to Scilly is thirty-five leagues. Then the signal was made for the grand fleet to anchor And all in the Downs that night for to lie; Let go your shank painter, let go your cat stopper Haul up your clewgarnets, let tacks and sheets fly! We will rant and we'll roar like true British sailors We'll rant and we'll roar all on the salt seas Until we strike soundings in the channel of old England From Ushant to Scilly is thirty-five leagues. Now let ev'ry man drink of his full bumper And let ev'ry man drink of his full glass; We'll drink and be jolly and drown melancholy And here's to the health of each true-hearted lass. We will rant and we'll roar like true British sailors We'll rant and we'll roar all on the salt seas Until we strike soundings in the channel of old England From Ushant to Scilly is thirty-five leagues.
@stopshopanimations64303 жыл бұрын
Its been 3 years but thanks for posting this
@yiannosval60143 жыл бұрын
Thank you
@jacquesswart6113 жыл бұрын
I will always think of the one ep in The Mentalist where he sang this to find the code for the safe.
@anthonywhitmarsh30322 жыл бұрын
Yes, these are the words I learnt at primary school in the late '40s in England!
@leighmcmillan62822 жыл бұрын
POB has slightly different lyrics- not "rant and roar" twice but rant and roar then "range" and "roam"
@DJShire_ATL5 жыл бұрын
I also heard this in Master and Commander. Great movie. “To wives and sweethearts. May they never meet.”
@stevenweaver33862 жыл бұрын
This is the Saturday toast. It is said in 2 parts: the first part is the toast "To our wives and sweathearts" (drink). Then "may they never meet" is said.
@englishmanlee61192 жыл бұрын
We like spanish ladies so much, we made a song in memory of them
@user-sn5mw4sh7j2 жыл бұрын
Yes haha
@patriciaximenez25452 жыл бұрын
Thats true, I am a Spanish lady married to an Englishman.
@2029-jo Жыл бұрын
I imagine this is what British men sing when they holiday in Spain 😆😂
@asifaziz5103 Жыл бұрын
@@2029-jo I think(not sure) it was made when the Royal British Fleet made of frigates, outnumbered and outgunned but agile defeated the Spanish Armada consisting of Galleons and Man o Wars during the peak of the Spanish Fleet. I could be wrong.
@aracelipastorjareno6657 Жыл бұрын
Muchas gracias caballero! Respecto a otros comentarios; una mujer no depende de donde haya nacido. Nunca se puede generalizar
@TomorrowWeLive8 жыл бұрын
This is insanely catchy.
@7Regn78 жыл бұрын
+TMCP Probably the reason why it still exists and hasn't been forgotten over the centuries
@plasmicats20005 жыл бұрын
I see you everywhere.
@Terence.McKenna5 жыл бұрын
Based
@kamerad16214 жыл бұрын
Thank you Mr. Mosley. Very cool.
@blueberry18744 жыл бұрын
we'll rant and we'll roar like true blackshirts
@fishhead6449 Жыл бұрын
I'm an Ex BRITISH SOLDIER, & spent 90% overseas, totally loved it!!
@chriswelcome81026 жыл бұрын
"You go inside the cage? The cage goes in the water? You go in the water? Sharks in the water. Our shark..."
@m2k1255 жыл бұрын
What are you? Some half-assed astronaut?
@williamt.sherman98414 жыл бұрын
dammnit your gonna blow the engine!
@panda_coffeeanimation19924 жыл бұрын
“I can’t take this torment much longer”
@simonmcnicholas4 жыл бұрын
YOU GOT ANY BETTER SUGGESTIONS
@WCLCooke3 жыл бұрын
Farewell and adieu to you fair Spanish ladies Farewell and adieu you ladies of Spain For we received orders to sail back to Boston And so nevermore shall we see you again
@lonestarwolfentertainment71844 жыл бұрын
Salute to Captain Sam Quint, the greatest Shark Hunter in the Seven Seas, May he Rest In Peace (that goes double for the late and great Robert Shaw).
@randomgamer39782 жыл бұрын
@Qagmez 7668 anti shark cage
@joshuaary31912 жыл бұрын
@Qagmez 7668 who cares
@SETTHENIGHTONFIYAHH5 күн бұрын
We're gonna need a bigger comment section...
@gorkemyacan97588 жыл бұрын
Lyrics ; Farewell and adieu to you, Spanish Ladies, Farewell and adieu to you, ladies of Spain; For we've received orders for to sail for ol' England, But we hope in a short while to see you again. We'll rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt sea. Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty five leagues. We hove our ship to with the wind from sou'west, boys We hove our ship to, deep soundings to take; 'Twas forty-five fathoms, with a white sandy bottom, So we squared our main yard and up channel did make. We'll rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt sea. Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty five leagues. The first land we sighted was called the Dodman, Next Rame Head off Plymouth, off Portsmouth the Wight; We sailed by Beachy, by Fairlight and Dover, And then we bore up for the South Foreland light. We'll rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt sea. Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty five leagues. Then the signal was made for the grand fleet to anchor, And all in the Downs that night for to lie; Let go your shank painter, let go your cat stopper! Haul up your clewgarnets, let tacks and sheets fly! We'll rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt sea. Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty five leagues. Now let ev'ry man drink off his full bumper, And let ev'ry man drink off his full glass; We'll drink and be jolly and drown melancholy, And here's to the health of each true-hearted lass. ---------------- There are lots of alternatives but this is the true lyrics of this version.
@melissao70483 жыл бұрын
What is the version of this song ? I cannot find it on deezer... Do you know who's the band?
@Abebe3453 жыл бұрын
Heave and Ho
@Sukcud2 жыл бұрын
@@melissao7048 Australian artist Johnny Colin’s I think.
@entelektuel.yolculuk7 ай бұрын
@@Sukcudhmmm K
@entelektuel.yolculuk7 ай бұрын
@@melissao7048did ye hear the reply?
@gandorthemagnificent14767 жыл бұрын
22 years in the Royal Navy. Happy days
@ashyahardan7 жыл бұрын
Respect!
@kaiszenati5617 жыл бұрын
Gandor The Magnificent So the army is near to pirates when we know the lyrics! x)
@IMonYORmum6 жыл бұрын
Thank you for your service.
@Tom1355 жыл бұрын
I did 5 years only but it was the best time of my life
@toastedembryo58995 жыл бұрын
@@Tom135 where did you travel too? I've put my application in online
@qiang01232 жыл бұрын
This song was taught in my secondary days, our music teacher brought us many wonderful songs around the world, she passed away after our graduation many years after at age around 50, we missed her so much.
@qiang01232 жыл бұрын
thanks all for your 👍
@billkoons82402 жыл бұрын
That's sad 😭 but very touching
@hanibal439 жыл бұрын
got shitfaced on plane leaving spain sang this for 10 min straight
@mikegb6678 жыл бұрын
+hanibal43 good effort.
@WORKERS.DREADNOUGHT7 жыл бұрын
Legend!
@boffan19886 жыл бұрын
You are a fucking legend, sir.
@bloodking735 жыл бұрын
On a plane no less, the exact opposite place to be for this song lol
@lukescott59385 жыл бұрын
So why dont you have a nighthood yet?
@zelosmiman55338 жыл бұрын
Master and Commander
@cludecat70728 жыл бұрын
hornblower for me
@MsMimilala7 жыл бұрын
Patulum Georgiev ... haha watching it now 😁
@RenoApostoli7 жыл бұрын
Just finished watching it :)
@Daxored7 жыл бұрын
really good film
@ashyahardan7 жыл бұрын
You give me a choice between Hornblower and a Russel Crow movie? Don't make me choose!
@rjswann529 жыл бұрын
Spanish Ladies is a traditional English naval song, describing a voyage from Spain to the Downs from the viewpoint of ratings of the British Royal Navy. It is featured in The Oxford Book of Sea Songs, edited by Roy Palmer in 1986, which states that the earliest known reference to it is in the logbook of the Nellie of 1796 (though a ballad by the same name, registered in England December 14, 1624 with the Stationers' Company, may also be related to it).
@PirateAdmiral-bx6sx2 жыл бұрын
Now that be some history
@justforever968 жыл бұрын
It's interesting, but I figured out that the lyrics to this are actually the "cleaned up" version for public consumption (and I assume there were many even worse, forgotten verses). The original started out "Farewell and adieu, to Spanish ladies, farewell and adieu, to ladies of Spain". They aren't speaking _to_ the ladies, kjust lamenting that they're being left behind. And then, it doesn't say we hope in a short time, we'll see you again", or even "fear we may ne'er see you again", it's "fear we may ne'er see fair ladies again". There are several other variations; if you look on wikipedia, you''ll see there are two sets of lyrics printed, the second set being more nautically technical. I suspect the first version, the one you hear most often, is a version tweaked to make the words fit the tune better, and to make some of the more obscure terminology clearer for landlubbers. I also question the last line of the 4th verse, "cast off your clew garnets, let tacks and sheets fly"...I wonder if that's really supposed to be "your clew t'garn'sl", which is how sailors pronounce "topgallantsail". I'll also note that the idea of sailors writing a song full of technical terminology about sailing a ship tickles me, because it reminds me of poetic young midshipman Mowatt from the Aubrey and Maturin series. Anyone know who I'm on about? Wonderful books, some of the best ever written. Better than Hornblower, I've decided, and the accurate details about sailing and the sail navy are astonishing and pleasing (not to mention the period-accurate phraseology and language patterns, and excellent characters). I always keep a computer handy while reading, because I'm constantly having to Google things I'm not sure I understand, and I learned a great deal about how sailing vessels work because of them (you can read the books without understanding how a sailingship works, and the difference between a ship, bark, brigatine, snow, xebec and polacre, but it's even more enjoyable when you do).
@PirateAdmiral-bx6sx2 жыл бұрын
Now that some interesting Stuff
@kimjongmill4445 Жыл бұрын
I believe clew garnet is correct in this case. The clew garnets were attached to the clews next to the tacks and sheets on a square sail. They were used to hoist up the lower corners to furl the sail. And to do that you would need to cast off (let fly) your tacks and sheets, which oppose the garnets. In the verse they describe finally getting to anchor at their port of call. To which they would need to furl sails as there is no more sailing to be done. I doubt they'd start flying their T'garns'l at anchor...
@bassaniobrokenhart50454 жыл бұрын
Thank you so much, Zimonov! I'm an ever fan of Jaws, and for decades the only version I knew of this song was that in the voice of Capt. Quint... Until it came up again in Master and Commander. Now, this is something else!
@gamelife11333 жыл бұрын
who else listens to sea shanties when theyre sad... just me?
@Berserker36243 жыл бұрын
No I do but I also like when I'm not sad as well
@VilaToro642 жыл бұрын
I listen to them when it's a hard days of work at the post office
@musicentertainmentcompany76422 жыл бұрын
I sang this when I was climbing in the masts of Dar Mlodziezy when we departed from A Coruna (Spain). The memories....
@graemeanderson83339 жыл бұрын
My, what an excellent singing voice the young lad has Cpt. Jack Aubrey
@sebastiantiainen27495 жыл бұрын
Wait, it was Aubrey who answered that with a disappointed "indeed" or something. I thought it was the Doc who said that
@notaname81404 жыл бұрын
@@sebastiantiainen2749 Yep, it was Stephen Maturin, the ship's doctor
@Gizmo7021-fx5 күн бұрын
I am here to thank an excentric shark hunter with untreated trauma for making me discover this song. R.I.P. Quint, hope you found your old crew members and a bigger boat where you are
@cosmic73364 жыл бұрын
Me, an actual Spanish lady: hey that's illegal
@mikecarone73204 жыл бұрын
You have South America
@mxstarman95054 жыл бұрын
Youre not european YOURE SOUTH AMERICAN!!! 🇦🇷 😂
@cosmic73364 жыл бұрын
@@mikecarone7320 Wut
@cosmic73364 жыл бұрын
@@mxstarman9505 Sorry, I don't get the joke 😅
@cosmic73364 жыл бұрын
@@mxstarman9505 actually soy española, no tengo nada que ver con argentina, lol
@isaacharkton61693 жыл бұрын
God bless England, what a beautiful nation of God fearing ancients with such fantastic songs as these
@BirdsfromHuntingdon3 жыл бұрын
Long live England!!!
@alirezaderazgisoo92143 жыл бұрын
they were pagan and not Anglo-Saxon
@BirdsfromHuntingdon3 жыл бұрын
@@alirezaderazgisoo9214 Anglo Saxons were pagans before becoming Christian’s
@ragingtoastnextgen14583 жыл бұрын
Thank you 😊❤️
@alirezaderazgisoo92143 жыл бұрын
The Germanic migrants who settled in Britain in the fifth century were pagans. From the end of the sixth century, missionaries from Rome and Ireland converted the rulers of the Anglo-Saxon kingdoms to a religion - Christianity - which had originated in the Middle East.
@Caldella9 жыл бұрын
Found a sea shanty CD at a second-hand shop, and this song's on it and one of my favorites. Actually, I believe it's this exact one - same singers, same recording!
@Vabbywastaken9 жыл бұрын
Caldella i need details! name of the singer or anything like that?
@Caldella9 жыл бұрын
Vabbian If you look up "Playasound Sea Shanties Volume 2" on Amazon, you'll get it. Though it's from '95, so you're likely better off looking for it on ebay or something (it's like $80 on Amazon!). Looks like it got low-ish reviews for not being "authentic" sounding, since it's pretty well-orchestrated and not rough. but it is a fun CD either way. Singers on that piece are listed as Geoff Anders, Stuart Bougan, Bill Baritompa, Russell Thomas, Heather Mitchell, Geoff Anders, Andy Hills, George Stewart, and Russell Thomas. Not sure if that will actually do you any good, but there you go. =)
@Vabbywastaken9 жыл бұрын
ehh, i will just buy that cd i think, thanks for the info :D
@Caldella3 жыл бұрын
@@sakuvanninen3839 I know, right? I looked up the CD out of curiosity and got sticker shock. Kudos to secondhand finds. I would say the CD is less 'crispy' than the uploaded version, but there is a quality to the CD where you can kind of tell that it was done in a recording studio, based on the slight reverb? Overall a solid album, though.
@GOODNOIGHT7 жыл бұрын
Jaws. Anyone? This is the song Quint was singing lol
@yaphettbanks49366 жыл бұрын
Adam T Yup
@jasonmaher93546 жыл бұрын
I swear he sings it like 4 times in the movie 😂
@bassmandan94846 жыл бұрын
Except it’s Boston instead of England.
@pirategamer32436 жыл бұрын
Yup
@Mrvwcc116 жыл бұрын
Adam T I’m watching Jaws right now :)
@za0123456789987654327 жыл бұрын
Farewell and adieu to you, Spanish Ladies, Farewell and adieu to you, ladies of Spain; For we've received orders for to sail for ole England, But we hope in a short time to see you again. We will rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt sea. Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty five leagues. We hove our ship to with the wind from sou'west, boys We hove our ship to, deep soundings to take; 'Twas forty-five fathoms, with a white sandy bottom, So we squared our main yard and up channel did make. We will rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt sea. Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty five leagues. The first land we sighted was called the Dodman, Next Rame Head off Plymouth, off Portsmouth the Wight; We sailed by Beachy, by Fairlight and Dover, And then we bore up for the South Foreland light. We will rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt sea. Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty five leagues. Then the signal was made for the grand fleet to anchor, And all in the Downs that night for to lie; Let go your shank painter, let go your cat stopper! Haul up your clewgarnets, let tacks and sheets fly! We will rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt sea. Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty five leagues. Now let ev'ry man drink off his full bumper, And let ev'ry man drink off his full glass; We'll drink and be jolly and drown melancholy, And here's to the health of each true-hearted lass. We will rant and we'll roar like true British sailors, We'll rant and we'll roar all on the salt sea. Until we strike soundings in the channel of old England; From Ushant to Scilly is thirty five leagues.
@anakinskywalker13446 жыл бұрын
спасибо за текст 👍
@har83973 жыл бұрын
“For we’ve received orders to sale back to Boston
@stevenhaskell90253 жыл бұрын
No.
@isaacharkton61693 жыл бұрын
Yes Boston in Lincolnshire, England. I think there’s a Boston in america named after the original
@emiliechoquette8483 жыл бұрын
@@isaacharkton6169 england is always the original! slavery, imperialism and genocide rue britiania
@joeloates16853 жыл бұрын
@@emiliechoquette848 Britain were actually pretty late to the empire game but they were the most successful definitely.
@MrEvroid3 жыл бұрын
Anyone who spends time listening to sea shanties (or any traditional folk songs) will soon realise that there are many versions, with different words and different tunes. These songs belong to the people who sang them.
@NostalgiaMan2 жыл бұрын
I used to sing this in Australia with my friends back in the day. Tear
@makukawakami9 жыл бұрын
here's to you spanish ladies
@vinzelrato4 жыл бұрын
Whenever I hear this I want to say : "We need a bigger boat..."
@JWH3168 жыл бұрын
Thank You Quint (Jaws) for bringing me here
@Bringmeoneofthosechickens7 жыл бұрын
I the guy in the back yelling . Heave and Ho!
@chrismax184 жыл бұрын
3am and I'm sat in my chair singing along to this and smiling like crazy
@appoloumang6 жыл бұрын
"You're gonna need a bigger boat."
@TheAndroidNextDoor10 жыл бұрын
Master and Commander.
@anakinskywalker13446 жыл бұрын
+
@Nefus19885 жыл бұрын
what a wonderful true voice Mr Hollom posseses
@iagoporto55225 жыл бұрын
Well, butter my butt and call me a biscuit. Didn't notice that at all!
@TheTsarsTailor19105 жыл бұрын
Never could get this song out of my head, might as well take another listen and be happy!
@jalend997410 жыл бұрын
I am proud of my British heritage!!
@davidayarra31296 жыл бұрын
Init m8 hehe wagawan
@clivebixby35666 жыл бұрын
David Nad you must be fun at parties
@timsyoutube60516 жыл бұрын
David Nad something tells me he hasn't killed any Indians.
@dadonad16 жыл бұрын
Clive Bixby I’m actually just Making people rethink their actions also I’m historian
@samhardie6996 жыл бұрын
David Nad as am I and I'm immensely proud to be linked to the history of the British isles. If you are offended by that tough
@alexaki997 жыл бұрын
What a pleasant song
@ninny657 жыл бұрын
peasant*
@Heligoland3605 жыл бұрын
About soldiers being forced to leave behind their families forever.
@blob222015 жыл бұрын
@@Heligoland360 Where'd you get that from, it's about them going home after shagging women in Spain
@thysmillan20675 жыл бұрын
Most historians think that it became popular after the Peninsular War, when British soldiers were forced to return home without their Spanish lovers, wives, and children.
@kimruchel35382 жыл бұрын
I could just see some privateers or pirates singing this while drinking rum and wine and shooting muskets, rifles and pistols for no reason
@Coffeefate12 жыл бұрын
Thank you! You're completely right, I've been looking for a clear version of this song for what seems like forever.
@joaovictorsalesgomes16143 жыл бұрын
ok, so i'm drunk with rum and i've listened to this on repeat for about 5 times and i do feel like a PYRATE
@hiimryan23883 жыл бұрын
@@elyrexo if its wood rum I pay respects to this mans liver
@amss64333 жыл бұрын
Makes me proud to serve in the navy and listening to this stuff when I had too much to drink such a generic sailor
@marcusaltus58252 жыл бұрын
6 years i discovered this version, no idea who made it still after many searches..
@shockandawe036 жыл бұрын
So it’s 1:30 AM and tomorrow is the first day of my Sophomore year, and here I am listening to 18th century sea shanties. I have no regrets.
@avian83382 жыл бұрын
You're one of the greats
@dingo23129 жыл бұрын
first herd this song when I was 9, in the movie jaws, have loved it ever since, love all sailor, colonial , folk music
@clayton2nd11 жыл бұрын
First time I heard this song was the captain always singing it on jaws
@AlqhemyA2 жыл бұрын
I like this version better than the AC4 version because of the background music, it just makes it 100x better.
@alistird.533810 жыл бұрын
Love this song. Thanks for putting it up.
@paulraymond3294 Жыл бұрын
Whenever we went on a mission and thought that we might not be conning back, my brothers and myself would drink, be merry and sing that same very song! I.. Am the last one left now!
@Celticswynd11 жыл бұрын
I role play pirates and sailors, and I don't RP them glamorous. There are often references to hard life on board a ship. "Don't ask about those soft bits in that sea biscuit...you don't want to know."
@germanicjeremyclarkson67623 жыл бұрын
This is one of my favorite sea shanties
@swierszczutoja12 жыл бұрын
That's the version I was longing to hear. Thank you!
@michaelmacleod65174 жыл бұрын
"Cage go in the water, you go in the water, shark in the water, our shark..."
@thebigJM9212 жыл бұрын
Hard to believe now that in the 18th and 19th centuries we were able to kick such arse with these wooden terrors. Wouldn't want to face a broadside from one of these beasts.
@rickylvu429 жыл бұрын
Love this song thanks for posting
@Triassic_truefacts2 жыл бұрын
Darn. This is good. I’m vibing
@kevincasey50358 жыл бұрын
The phrase "From Ushant to Scilly, tis 35 leagues" seems out of place until one realises that the Isles of Scilly (1707) disaster happened because of a mix up in navigation between the two places. So the disaster is immortalised in song amongst the deck hands on board ship. How typically British!
@theoriginaldylangreene8 жыл бұрын
I've never heard of this link before, and sorry but I don't buy it. The reason that the Scilly Isles disaster happened was that Shovell believed his fleet was much further south than they were, the fact he thought he was west of Ushant, and crashed into The Scilly Isles was kind of irrelevant to the distance between them. The distance between Ushant and The Scilly Isles is 37 leagues, but that doesn't sound quite as good as "35" for the song. But 10km is nothing for dead reckoning at sea, you would still be able to see land from 10km out. This song is a simple sailors navigation song. How to get from Spain to the mouth of the Channel, it even lists all of the landmarks up the channel as you sail to the fleet staging area in the Wash. This was important for sailors pre lat and longs and was easier taught in rhyme. You know, with a bit of second wife humour thrown in for good measure.
@wanilsonbrasil4 жыл бұрын
A versão do Assassin's Creed 4 ficou maravilhosa. Mas é muito legal ouvir uma versão tão original quanto essa. Me senti voltar no tempo.
@kevincool29406 жыл бұрын
Man-o-war sir! Royal bloody navy Seems to be alone, sir!
@JerodimusPrime2 жыл бұрын
They never saw those Spanish ladies again. The Armada never made it back to Spain. As Elizebeth said, "Flavit et Dissipati Sunt." God's winds blew and they were scattered.
@GofyTomcat112 жыл бұрын
This was in Hornblower:Retrubution. it was sung by Captain Sawyer, but he was cut off. Good to hear the whole song! Gofy
@barneylambie815510 жыл бұрын
We will rant and we roar
@davecrupel28178 жыл бұрын
I've heard a couple versions of this song. But this is my favorite ^^ its fit for a tavern.
@DavorPranjic13 жыл бұрын
the BEST version on the youtube.....=D
@noven83803 жыл бұрын
First comment
@Cathee.M.7 жыл бұрын
I love the "Heave and ho!" bits :D
@TheRAMBO91913 жыл бұрын
I'm drinking boi's! Drink with me!! Captain Morgan ahhooyyyy
@jpr79257 жыл бұрын
Captain Quint bring me here.
@jmmoyano19994 жыл бұрын
no me jodas portugues
@bowlining4 жыл бұрын
Press F to pay respect for bravest Shark hunter
@dan-mb2ne4 жыл бұрын
F
@widgren877 жыл бұрын
I can't hear this song without thinking of Jaws, really catchy tune though
@CelticSlavicEurasianGirl3 жыл бұрын
Young Adult novel Missee Lee. The tenth book of the Swallows and Amazons series by Arthur Ransome brought me here! One of the characters Captain Flint is singing some of the words.
@99IronDuke8 жыл бұрын
Like this version.
@Shogun2Destroyer10 жыл бұрын
It's now in Assassin's Creed IV Black flag as a sea shanty! ;P
@Arthur-gs2jr3 жыл бұрын
i know this and i love it
@awhahoo3 жыл бұрын
And now sea shanties have been revived
@nielian146 жыл бұрын
MASTER AND COMMANDER brought me here, since 2010, now its 2018
@TheAnn2shoes6 жыл бұрын
We used to sing this at junior school, 60 years ago. Gosh I feel old!
@sika64777 жыл бұрын
Scilly
@salvadortejero49453 жыл бұрын
past life test: You were a pirate automatically me:
@moegillyard811810 жыл бұрын
this is the best accordion sounding version.
@MariaJose-jl7wz3 жыл бұрын
Thanks for shared this old musics !! 🐬🐬🐬🐬🐬🐬🐬🐬🐬🐬
@randallunruh8392 жыл бұрын
The original intent of this song was not in praise of Spanish women and does not mean what most people think it means. This song is believed to have first appeared during the reign of Elizabeth I and the Spanish Armada. Women in Spain would have called in the army if a boatload of Protestant sailors showed up on Spain's shores. This song is an insult to the enemy sailors of Spain (the Armada) by calling them "ladies".
@kevinjhonson59254 жыл бұрын
ARRRRRRRRRR I don’t know why that scurvy dog KZfaq recommended this me.
@williamthacker4542 жыл бұрын
"We'll drink and be jolly til we drown melancholy.."
@fredjackson99255 жыл бұрын
This legit cured my headache!
@TheKoolkid269 жыл бұрын
Who sings this version of spanish ladies?? It's the best version I've heard if anyone could let me know that would be awesome.
@takenskate5 жыл бұрын
Shazam says its bill baritompa, russell thomas, stuart bougen but i cant find any videos to prove it
@jasonmiller47213 жыл бұрын
Sea Shanties, Vol. 2 Release Date: September 19, 1995 For more information, see: www.allmusic.com/album/release/sea-shanties-vol-2-mr0001416082
@AnonymousAnonposter10 ай бұрын
@@jasonmiller4721 thank you, good sir
@svnve76803 жыл бұрын
now to gather the boys, we doing karaoke tonight
@frostedicepharoah77232 жыл бұрын
I’ve been taking him to the cleaners every Thursday night for the last 15 years! I never lose!
@wonkylommiter63642 жыл бұрын
Anyway....... We delivered the bomb.
@valkiria6931 Жыл бұрын
No sabía yo que los ingleses tenía una canción así...bueno una española que se acaba de enterar 😁🙋🏼♀️💋
@5minutesaway Жыл бұрын
England and Spain are in the same boat. Both of us getting invaded by imigrants and "refugees" to replace our peoples. Also left wing agendas creating homosexuals.
@Angelcynn_20014 ай бұрын
English sailors were not allowed to bring their Spanish lovers home.
@piotrlapuszek12 жыл бұрын
Genialna piękna jest co powien czas ta wstawka głosowa Brytyjczycy to świetnie potrafią robić.
@amadeosendiulo2137 Жыл бұрын
Żegnajcie nam dziś hiszpańskie dziewczyny Żegnajcie nam dziś marzenia ze snów
@Tom1355 жыл бұрын
Myself as ex royal navy; would probably have stayed in if this shit was still ongoing
@kenduffy53972 жыл бұрын
Spaniard women are BEAUTIFUL, oh good God!
@loralikin61654 жыл бұрын
Wonderful! Thank you!
@stupididiotmaskguy2 жыл бұрын
im gonna make this the next rickroll and theres nothing you can do about it.
@ButterPotatoBoy10 жыл бұрын
This is perfect 👌
@rosalbafuda4474 жыл бұрын
Remember Jaws guy... The fisherman is with us
@Bal11711 жыл бұрын
I agree, we often only remember the fun bits of history, the average westerner would not appreciate being dumped in 18th century earth. On the other hand, there's no harm in fantasising about the 'good old days', just so long as you remember they didn't have central heating, cars, paved roads, hot water on demand, all varieties of food all year round etc.
@Redline74811 жыл бұрын
Well said, I appreciate culture like this lives on and is celebrated by as many as will, please enjoy for as long as you like, and thank you for blues, soul and rock'n'roll :)
@bratplapper9 жыл бұрын
"From Spain, neither good wind nor good marriage"- Portuguese Idiom
@edwardholt152412 жыл бұрын
bloody great song.love all the sea shanties.
@chadsworthgigafuck3 жыл бұрын
In a world without gold, we might have been heroes.