Рет қаралды 31,213
스노우 드라이브를 불러보았다 우타이테 커버 (snow drive cover, スノウドライヴ) 가사 | 김투잰
▼더보기▼
▶ Contact
치지직 : chzzk.naver.com/d83b740389bbb43aec442924de83ed40
디스코드 : discord.gg/869A4GRf
이메일 : gtj92@naver.com
twitter : solitary0w0
※ 이어폰 및 헤드폰을 착용해주세요. 스피커로 듣는 것과 큰 차이가 있습니다!
Original. スノウドライヴ(01.23) - Omoi
(bit.ly/2AViECw)
Vocal. 김투잰
Mix. 려울림(kzfaq.info/love/YtFAxneOR21JgFgPW4IYNw)
Illust. CC0 프리소스 (bit.ly/2R6RSMJ)
PV. 장고
▶ 코멘트
웃긴대학 "치즈냥" 님께서 신청해주신 신청곡입니다. 마지막 9초가 너무 높아서 그부분만 재녹음을 엄청했네요 ㅋㅋ 최고음은 3옥타브 Eb입니다. 들어주셔서 감사합니다!
▶ 가사
今向かってるよ さよなら言いたくて
이마 무캇테루요 사요나라 이이타쿠테
지금 널 향해 가고 있어, 작별을 말하고 싶어서
本当に僕は ここに居ますか
혼토-니 보쿠와 코코니 이마스카
정말 난 이곳에 있나요?
一夜明けても 戻らないんだ
히토요 아케테모 모도라나인다
하룻밤이 지나도 돌아갈 수 없어
こんなに出来の悪い夢なんて
콘나니 데키노 와루이 유메난테
이렇게 나쁜 꿈은
僕は初めて見たかもな
보쿠와 하지메테 미타카모나
난 처음 꾼 걸지도 몰라
綺麗なはずの雪の景色が 歪んでるんだ
키레이나 하즈노 유키노 케시키가 유간데룬다
아름다울 터인 눈 경치가 뒤틀려있어
思い出すべて 横に並べて
오모이데 스베테 요코니 나라베테
모든 추억을 옆에 늘어 놓고
ひとつひとつを鍵盤にしよう
히토츠 히토츠 오켄반니시요
하나하나 건반으로 삼자
メジャースケールじゃもったいないでしょう
메쟈- 스케-루쟈 못타이 나이데쇼
메이저 음계론 아깝잖아
半音ずつ行くんだ
한온즈 츠유쿤다
반음씩 가는 거야
奏でる音はずっと遠く あなたの元へ
카나데루 오토와 즛토 토오쿠, 아나타노 모토에
연주하는 소리는 한참 먼 당신 곁으로
思い出はきっと いつか綺麗なものになるけど
오모이데와 킷토 이츠카 키레이나 모노니 나루케도
추억은 분명 언젠가 아름다운 것이 되겠지만
僕はこのまま 覚えていたいから
보쿠와 코노마마, 오보에테이 타이 카라
난 이대로 기억하고 싶으니
ほら スノー・ドライブだよ
호라, 스노-도라이부 다요
봐, Snow Drive야
最後の帰り道
사이고~노 카에리미치
마지막 귀가길
泣いてなんか 泣いてなんか
나이테 난카 나이테 난카
울지 울지
泣いてなんか 泣いてなんかないのさ
나이테 난카 나이테 난카나이노사
울지 울지 않는다고
涙は昨日枯らしたんだ
나미다와 키노, 카라시탄다
눈물은 어제 다 말려놨어
ごめん 僕の想いを この気持ちを
고멘 보쿠노 오모이오 코노 키모치오
미안, 내 생각을, 이 마음을
全部伝えるつもりは無いんだ
젠부 츠타에루 츠모리와 나인다
전부 전할 생각은 없어
洗いざらいさらけ出しても
아라이 자라시 사라케다시테모
전부 다 드러내도
逆に伝わらないものもあるんだ
갸쿠니 츠타와라나이 모노모 아룬다
반대로 전해지지 않는 것도 있어
だからこそ僕は歌にするよ
다카라코소 보쿠와 우타니스루요,
그렇기에 난 노래로 만들어
あなた宛てで
아나타 아테데
당신에게 전할
思い出はきっと いつか綺麗なものになるけど
오모이데와 킷토 이츠카 키레이나 모노니 나루케도
추억은 분명 언젠가 아름다운 것이 되겠지만
不器用な日々も か細い声も 愛しいよ
부키요나 히비모 카호소이 코에모 이토시이요
서투른 날들도, 가는 목소리도 사랑스러워
さあ スノー・ドライブだよ
사아, 스노-도라이부 다요
자, Snow Drive야
最後の帰り道
사이고노 카에리미치
마지막 귀가길
泣いてなんか 泣いてなんか
나이테 난카 나이테 난카
울지 울지
泣いてなんか 泣いてなんかないのさ
나이테 난카 나이테 난카나이노사
울지 울지 않는다고
白く軽い この温もり
시로쿠 카루이 코노 누쿠모리
하얗고 가벼운 이 온기
思い出はきっと いつか綺麗なものになるから
오모이데와 킷토 이츠카 키레이나 모노니 나루카라
추억은 분명 언젠가 아름다운 것이 될 테니까
春散る花も 秋の息吹も 褪せないよ!
하루치루 하나모 아키노 이부키모 아세나이요
봄에 지는 꽃도 가을의 숨결도 퇴색되지 않아!
ほら スノー・ドライブだよ
호-라, 스노-도라이부 다요
봐, Snow Drive야
雪風切りながら
유키 카제 키리나가라
눈바람을 가르며
泣いてなんか 泣いてなんか
나이테난카 나이테난카
울지 울지
泣いてなんか 泣いてなんかないのさ
나이테 난카 나이테 난카나이노사
울지 울지 않는다고
最後くらい 笑えたら
사이고 쿠라이, 와라에타라
마지막 정도는 웃을 수 있었다면
それが出来たのなら
소레가 데키타노나라
그게 가능했다면
僕は僕じゃないのでしょう
보쿠와 보쿠쟈 나이노데쇼
난 나답지 않았던 거겠지
ありがとう ありがとう ありがとう
아리가토 아리가토 아리가토
고마워 고마워 고마워
ありがとう ありがとうって
아리가토 아리가토테
고마워 고마워 라고
震える唇で 綴るよ
후루에루 쿠치비루 데츠즈루요
떨리는 입술로 엮어 낼게
▶
해당 작품은 2차, 혹은 3차 저작물로써 언제든지 저작권과 관련된 문제가 발생할 수 있음을 인지하고 있습니다. 문제 발생 시 이메일을 통해 연락을 주시면 적절한 대처를 취하겠습니다.