No video

«Στάρσκο Πουστσένο» («Γερόντικος») - Παρ. Φλώρινας

  Рет қаралды 7,287

Greek folk Music

Greek folk Music

Жыл бұрын

▶️ «Στάρσκο πουστσένο» ή «Γερόντικος». Τοπικός χορός από την περιοχή της Φλώρινας σε αργό δεκαεξάσημο ρυθμό (16/8). Λόγω της αργής ρυθμικής του αγωγής, ήταν χορός τον οποίο προτιμούσαν κυρίως οι ηλικιωμένοι. «Στάρσκο» μπορεί να μεταφραστεί ως «των παλιών» ή πιο ελεύθερα «των ηλικιωμένων». Η πρώτη μελωδία είναι το «Καμπάσκο» από το χωριό Πρώτη Φλώρινας και το γύρισμα είναι σε «Γκάιντα πουστσένο» (ή «Αμολυτή Γκάιντα») από το χωριό Άλωνα Φλώρινας.
🔵 Το «Πουστσένο» ή «Λυτός» είναι ο κατεξοχήν διαδεδομένος χορός του νομού Φλώρινας, που παρουσιάζει ποικιλία μελωδιών και τραγουδιών. Το όνομά του προσδιορίζει τον τρόπο που χορεύανε ή που το ζητούσανε από τους μουσικούς. Πολύ συχνά, κάθε χωριό είχε τη δική του μελωδία και έτσι τη γνώριζαν και την ξεχώριζαν οι μουσικοί.
🟢 Όσον αφορά το χορευτικό ύφος, οι υπάρχουσες πληροφορίες δείχνουν ότι στα καθαρά πεδινά χωριά οι κάτοικοί τους χόρευαν πιο πηδηχτά και πιο «άγρια» σε αντίθεση με τα ορεινά και τα ημιορεινά, οι κάτοικοι των οποίων χόρευαν πιο στρωτά και είχαν το καλύτερο ύφος σε όλους τους χορούς. Στην Πρέσπα τον χορό χορεύουνε με πάτημα του δεξιού ποδιού στην αρχή, σε αντίθεση με τον κάμπο της Φλώρινας όπου υπήρχε η αντίθετη κίνηση, δηλ. άρση του δεξιού ποδιού. Σύμφωνα με όλες τις ενδείξεις, και στα Κορέστεια είχαμε τον χορευτικό τρόπο της Πρέσπας. Στην περιοχή του Ξινού Νερού ο «Λυτός» ήταν διαδεδομένος με το όνομα «Τζέμο», αυτό ήταν το θέμα του τραγουδιού της συγκεκριμένης και δημοφιλούς μελωδίας.
▶️ Η λέξη «Πουστσένο» προέρχεται από το ρήμα «πούσταμ» ( = αφήνω κάτι ελεύθερο). Η λέξη αυτή είναι περιγραφική και αναφέρεται στο ύφος του χορευτή, όταν αυτός χορεύει τα βήματα. Χορός λεβέντικος (εξ' ου και το δεύτερο όνομά του), αρχηγικός, δύσκολος, που δίνει πολλές δυνατότητες στον πρωτοχορευτή να εκφραστεί. Για να τον χορέψουμε χρειάζεται πλήρης ψυχική ταύτιση μουσικού και πρωτοχορευτή.
◾ Δυστυχώς δεν είναι γνωστά τα ονόματα των μουσικών ή της μπάντας.
#greek_folk_music #macedonian_folk_song #greek_macedonia

Пікірлер: 7
@johnchapkoun2070
@johnchapkoun2070 5 ай бұрын
Starsko Pousteno means " Old like Pousteno " , a Macedonian dance that is not Greek. Its a Macedonian dance that runs deep in our hearts.
@sirbobloblaws
@sirbobloblaws 4 ай бұрын
Of course it's Greek.
@user-vv9gr2ky5g
@user-vv9gr2ky5g Жыл бұрын
Υπεροχο !
@panosgoulas8412
@panosgoulas8412 Жыл бұрын
💙💙🇬🇷🇬🇷 Υπέροχο
@GeorgiaKpn
@GeorgiaKpn Жыл бұрын
🥰
@francespanos288
@francespanos288 Жыл бұрын
this band is from armensko alona florina not proti okay
@Greekfolkmusic1
@Greekfolkmusic1 Жыл бұрын
Good morning. Do you know the names of the musicians and the title of the publication or disc, in which this recording is included?
Macedonian music: Gerontiko Poustseno (Florina region)
5:15
Makedonikh Gh
Рет қаралды 18 М.
哈莉奎因以为小丑不爱她了#joker #cosplay #Harriet Quinn
00:22
佐助与鸣人
Рет қаралды 10 МЛН
managed to catch #tiktok
00:16
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 19 МЛН
Кадр сыртындағы қызықтар | Келінжан
00:16
Logo Matching Challenge with Alfredo Larin Family! 👍
00:36
BigSchool
Рет қаралды 9 МЛН
Πρώτη Φλώρινας. Proti Florinas
4:44
kparlapani
Рет қаралды 11 М.
Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΜΑΡΙΟΛΑΣ | Ελλήνων Δρώμενα
52:30
ΛΕΒΕΝΤΙΚΟΣ ΦΛΩΡΙΝΑΣ
7:15
Florina Weather
Рет қаралды 124 М.
哈莉奎因以为小丑不爱她了#joker #cosplay #Harriet Quinn
00:22
佐助与鸣人
Рет қаралды 10 МЛН