Potere Operio was a workerist movement taking place in northern Italy in the late 60s and early 70s
Пікірлер: 866
@MaxJanowiczSawicki4 жыл бұрын
My italian friend: "I promise I won't get all political" 3 shots of vodka later:
@itacom21993 жыл бұрын
Mirto, not vodka.
@arditorosso34013 жыл бұрын
*Grappa
@MaxJanowiczSawicki3 жыл бұрын
I said vodka cuz this song is polish/russian originally, not because I don't like italian alcohol lol
@itacom21993 жыл бұрын
@@arditorosso3401 io preferisco il mirto.
@arditorosso34013 жыл бұрын
@@itacom2199 Sì ma è diffuso solo in Sardegna
@NanamiNishijou4 жыл бұрын
"Forza" doesn't only mean "Strong", it means "Come on"
@diegogionta74754 жыл бұрын
Ehi there
@mridiot27904 жыл бұрын
It means both things
@KeetMWorth4 жыл бұрын
@@mridiot2790 forza can also mean force, forte is strong. Anyway it's come on in this case
@antonimohedanolopez1694 жыл бұрын
I'm spanish and catalan, both romanic languages. In catalan is "Força" (the "ç" is like an s) In spanish is Fuerza And here we have both meanings as well
@azacinto80894 жыл бұрын
@Zelda Lazzati Cosa intendi?
@themeninwhite1953 жыл бұрын
for those wondering, on the wall there's written "Democracy is the rifle on the shoulders of the workers"
@SaakeliSaatana3 жыл бұрын
But democracy good
@themeninwhite1953 жыл бұрын
@@SaakeliSaatana yes, i know
@themeninwhite1953 жыл бұрын
@Quentin i don't know, "fucile" its quite generic but "rifle" reminds me more a sniper, which is obviously far from reality (workers of the 70s surely didn't go around with sniper rifles lol) and "shotgun" it's a weapon i would see more likely, they were quite common especially in farmer's houses
@themeninwhite1953 жыл бұрын
@Quentin maybe you're right
@sgrizzo483 жыл бұрын
@Quentin it is the same in italian, even if we usually refer to the rifle as the bolt-action one at least from the times that the picture was taken
@Nuke_Gunray3 жыл бұрын
This is what I love most about socialist music: Pieces like the Internationale, the Warschawjanka or Bella Ciao are not only sung all over the world, but also translated in so many different languages... wherever people are oppressed by the ruling class, they turn to these songs and make their own version of it... beautifull!
@shittinontheceiling34742 жыл бұрын
"Sounds like red propaganda" -the USA from 1945 to 1991
@stadtrepublikmulhausen41212 жыл бұрын
@@shittinontheceiling3474 no they still do in 2021
@certamen8322 жыл бұрын
Not socialist, communist.
@certamen8322 жыл бұрын
@𖤐 socialism doesn't abolish private property in practice, nor does it condemn social emancipation, look at Sweden, look at China, they are not the same. This song has lyrics that highly hint to a communist message of revolt, not to a socialist economical system.
@kaboon34892 жыл бұрын
@@certamen832 Socialism is the transition from capitalism to communism. So every socialist is necessarily communist.
@CupDave2 ай бұрын
"Via dalle linee, prendiamo il fucile, Forza compagni alla guerra civile, Agnelli, Pirelli, Restivo, Colombo, non più parole ma piogge di piombo" goes hard fr
@Horesmi3 жыл бұрын
Me and the boys when pizza price rises by five percent
@aaronrafaelzevin-lopez72223 жыл бұрын
Lmao I imagine like a revolution with red flags with PIZZA plastered onto them Then like spikes with the chefs head on them
@FRXY2 жыл бұрын
Pizza = 1€ or revolution
@ivanf.482 Жыл бұрын
As an Italian I approve
@ar0naimstar Жыл бұрын
@@aaronrafaelzevin-lopez7222 it can easily be arranged but one of the boys gotta be french!
@frenchempire9471 Жыл бұрын
@@ar0naimstar I will contribute
@Thebluernemace3 жыл бұрын
damn warsazwianka is a banger in every language
@igusgodwin3939 Жыл бұрын
As Kashubian (Polish) I agree,
@giacgiac21 Жыл бұрын
blood and iron pfp
@atypicalitalian1873 жыл бұрын
it's strange how is really good in italian-
@jacopofolin64003 жыл бұрын
Vero, anche se mi fanno i comunisti è veramente bella come canzone
@atypicalitalian1873 жыл бұрын
@@jacopofolin6400 per quanto io non sia comunista, ammetto che ogni canzone di quel partito è molto bella e che infonde una sorta di adrenalina
@jacopofolin64003 жыл бұрын
@@atypicalitalian187 si però adesso per curiosità mi son guardato un po' di canzoni fasciste e usano una metrica simile
@atypicalitalian1873 жыл бұрын
@@jacopofolin6400 Le canzoni delle marce armate sono sempre così, non ti stupire
@nevermesswithitalians51313 жыл бұрын
Are you literally Italian good vi vinci
@redgreekrevolution4 жыл бұрын
Damn, this is a *REALLY* radical version of the song, I like it.
@AnonikAnonikos4 жыл бұрын
Don't curse.
@yv67424 жыл бұрын
exactly, as a communist it literally made me cum.
@yv67424 жыл бұрын
@Woosh because i dont want my labour to be exploited by anyone. i dont want to be inevitably alienated to every aspect of life. i dont want to sell my labour second after second just to eat something and countinue my hellish life as a slave. I want nobody to be in needines to anyone (bosses, family, god etc.) i want humanity to be free for the first time since its existence. and i know the only way is communism.
@yv67424 жыл бұрын
“Communism is for us not a state of affairs which is to be established, an ideal to which reality [will] have to adjust itself. We call communism the real movement which abolishes the present state of things. The conditions of this movement result from the premises now in existence.” the only way is communism because communism is just the absence of those things i mentioned. Not something else.
@zakdu944 жыл бұрын
Listen the french one
@shitpostazzi2 жыл бұрын
Welcome to the DIGOS watchlist
@roberto31932 жыл бұрын
Cioè la friend list!
@sieyes93563 жыл бұрын
Thanks a lot, Ingen!! One little detail: “Via dalle linee” has been translated as “From the lines”, but it could mean “Away from the lines” as in “Let’s quit the (assembly) lines and take up weapons”
@nicolaverzeletti53892 жыл бұрын
It Is more like "get away from the lines", as per "get out of production lines" of the factories
@FRXY Жыл бұрын
@@nicolaverzeletti5389 no via dalle linee è gergo di combattimento significa tipo sciogliete i ranghi
@hellcat61318 ай бұрын
@@FRXYno ma in questo caso parla delle fabbriche cioe le linee di assemblaggio perche poi dice prendere il fucile se se in lineaa dovresti gia avere il fucile in spalla
@connor9815 жыл бұрын
The saga continues
@syariffadilah29494 жыл бұрын
Warsawianka : rise of the partisans
@ernstthalmann4306 Жыл бұрын
Shit Meloni and Berlusconi entered the chat
@theleninator5739 Жыл бұрын
@@ernstthalmann4306 may the force be whit the communist party.
@mariafalegname4356 Жыл бұрын
my mom: “this evening we’re anong family, no politics” me after three minutes:
@h-7-2663 жыл бұрын
La pizza ha diverse basi: base rossa, base bianca, base patate ecc... Questa è la pizza basata e basta
@FRXY2 жыл бұрын
È la pizza *ROSSA*
@ivanf.482 Жыл бұрын
Destra o sinistra che sia siamo sempre un popolo di buona forchetta
@portaombrelli5701 Жыл бұрын
@@ivanf.482 e pultroppo per la scorta di moro di buona mira
@ivanf.482 Жыл бұрын
@@portaombrelli5701 BR pazzerelle commettono il trollaggio epico birichino
@slavicball35503 жыл бұрын
Hi Italian comrades! I'm for your liberty as a person who was born in Italy!
@slavicball35503 жыл бұрын
@Checiap tomato is also red but its on ur avatar :)
@federicozanoli67933 жыл бұрын
Thank's mate
@Joleyn-Joy3 жыл бұрын
I'm Brazilian and it's incredible how the languages are close.
@felicepompa17023 жыл бұрын
As an italian i find portuguese the most different romance language from italian
@felicepompa17022 жыл бұрын
@@VivaGramsci i think french is the easiest and fun fact it's actually the closest major language to italian(excluding "dialects") sharing with us 89% of grammar and vocabulary, closely followed by spanish and catalan at 85%
@Ilsoc9952 жыл бұрын
@@VivaGramsci French it's difficult to listen, not to understand if it's written
@ardugaleen2231 Жыл бұрын
@@felicepompa1702 yes I used to take italian classes a bit and written italian is the same as written french for 2 or 3 things. The main difference I would say are that fact that we drop the end of our words and ofc pronunciation, sadly my italian is very bad I could only take two years and I have a thick skull ahha
@diegoibarrabasurto9424 Жыл бұрын
@@felicepompa1702 so, you find romanian closer to italian than portuguese?
@thebluescountryballanimati97513 жыл бұрын
Mario started to look different since this droped
@sosia31073 жыл бұрын
You arent funny
@FRXY2 жыл бұрын
Mario color is red 👺
@Lucky_Quarter Жыл бұрын
That means he's a communist protagonist
@nyandogeMEMEZ2 ай бұрын
-red hat -is probably proletarian, considering his job mario is a comrade
@SystemQuaero4 жыл бұрын
Greetings from Kazakhstan! Пролетарии всех стран соединяйтесь!
@KEVIN-ng6dv2 жыл бұрын
💙💛✊🚩
@soviet.chronicles_8415 Жыл бұрын
🚩🚩🚩🚩
@simonaarchitetto68173 ай бұрын
🚩🚩🟥🟥✊️✊️🇵🇸
@duckaduck36082 жыл бұрын
Love them or hate them communists always had some pretty dam good songs. This translation is a Gem from an artistic perspective when you divulge the meaning of a concepts from the song that they’re trying to represent from the art form. It just sounds nuanced even if you disagree with them.
@laff__88212 жыл бұрын
It's actually the worst italian song i've ever heard
@nyctomint2 жыл бұрын
@@laff__8821 and what music do you like then? the pizza song from spider man?
@laff__88212 жыл бұрын
@@nyctomint i know i might be a bit unoriginal but many songs of the fascist era(the most important i think are me ne frego and faccetta nera) actually sound pretty well. There are also other classics like la leggenda del piave and il fronte unito(i don't remember clearly the name). Also if we want to move a bit and talk about the past Paganini sounds pretty cool even tho the best song is clearly Forza Napoli. In short, I fucking hate that shitty spiderman thing and I didn't even know that it was known for spiderman.
@nyctomint2 жыл бұрын
@@laff__8821 I mean if you like the fascist music you would probably like the anti-fascist music that came shortly afterwards as well. bella ciao is especially nice
@laff__88212 жыл бұрын
@@nyctomint right i forgot to include that, sorry
@AccountNonDisponibile74354 жыл бұрын
1:01 Nobody or all, All or Nothing*
@NestorIvanovychMakhno5 жыл бұрын
"Potere Operaio" was the anthem of the "Potere Operaio" movement, not exactly just a translated Warszawianka
@Pokesus4 жыл бұрын
All Warszawianka are different each other... In Spain is called A las Barricadas and here maybe is called different but is a Warszawianka
@lafittasassaioladellingiur746211 ай бұрын
@@Pokesus no
@lafittasassaioladellingiur746211 ай бұрын
Hanno la stessa metrica ma questa non è una "Warszawianka"
@davisoares3092 жыл бұрын
The most italian of all the communist italian songs, I love it. Solidarity from Brazil. Vinceremo compagni!
@thalesqueiroz51112 жыл бұрын
The Padrone will die! De um camarada no Brasil!! Venceremos, camarada. Avanti Compagni!
@matthewssilva47812 жыл бұрын
Gado
@oggoso2 жыл бұрын
oddio esistono ancora i comunisti di merda su youtube italia nel 2022... e a me che piace SOLO la musica comunista, e sono un demo-conservatore..
@thalesqueiroz5111 Жыл бұрын
@@matthewssilva4781 Valeu, cão raivoso a serviço da Burguesia!
@il_comunista_ciociaro Жыл бұрын
@@oggoso Prenditi un po' di piombo così guarisci
@mm-bt1jw7 ай бұрын
Per te e per sempre, compagno Toni Negri
@noadegwada9.7.1 Жыл бұрын
When Meloni won the Italian election
@ernstthalmann4306 Жыл бұрын
Yeah as an Italian American I'm ready to go fight against scum like Fdl and Berlusconi. My motherland will not succumb to fascism again. But it may be too late.
@portaombrelli5701 Жыл бұрын
Meloni like moro
@Manwhojonklesisamanwhojerk Жыл бұрын
She did
@marcochesti3750 Жыл бұрын
Ma magari PORCOIDDIO ma tanto non se move 'na foglia
@portaombrelli5701 Жыл бұрын
@@marcochesti3750 pultroppo non ci sono i presupposti di una rivoluzione se la situazione non peggiora e non si fa come hanno fatto i fasci con caporetto lo si usa per fare propaganda per far tenere il piave
@CaptainElMapper2 жыл бұрын
I’m listening to this while studying Italian hahah perfect
@xano29212 жыл бұрын
Italy had the biggest Communist party outside of the USSR :D edit: I meant in Europe, with 2.252.446 tesserates in 1947
@user-ek1fq3if7g2 жыл бұрын
What about China?
@greatsageequaltoheaven8115 Жыл бұрын
@@user-ek1fq3if7g Biggest Nonruling Communist Party.
@ardugaleen2231 Жыл бұрын
@@user-ek1fq3if7g we said communist man
@user-ek1fq3if7g Жыл бұрын
@@ardugaleen2231 that's good you've said the word "communist". So what's about CPC?
@theleninator5739 Жыл бұрын
@@user-ek1fq3if7g china is not communist
3 жыл бұрын
Listening to this drunk as shit with my sks let’s go comrades!!!!
@balkanic_comrade4 жыл бұрын
Italians, Greeks, Serbs and Polish were the best communists partizans 🇮🇹🇬🇷🇷🇸🇵🇱
@albaniangovernment72604 жыл бұрын
Albanians????
@speedwagon16574 жыл бұрын
@The Kingdom of Fredomia thanks for the well-explained and polite comment
@speedwagon16574 жыл бұрын
@The Kingdom of Fredomia 👍
@dico_peppe81634 жыл бұрын
@@arghca657 Se non fosse per i Partigiani Italiani tu parleresti il tedesco oppure saresti già stato ucciso
@mattie38014 жыл бұрын
How about Belarus partizans?
@dataexpunged28273 жыл бұрын
Anyone noticed what happened at 2:00? Edit: it seems to be in all the versions I could find on KZfaq. I would appreciate it if someone can link a version without it...
@edoardopalone28903 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/h-Cjo8aGmK6un6s.html
@fl5963 жыл бұрын
i think its an put of breath type of thing
@fl5963 жыл бұрын
nope its not
@ernest90133 жыл бұрын
@@edoardopalone2890 It has the cut too
@jozefkozon45203 жыл бұрын
Here you go. 1831 oryginal. kzfaq.info/get/bejne/Y9uJeNdoqJq-n5s.html
@zack49152 жыл бұрын
The refrain really slaps, this refrain and the Hungarian one are the best
@theitaliancommunist33795 жыл бұрын
I approve
@NanamiNishijou4 жыл бұрын
>Romanian >Calls himself an italian comunist
@diegogionta74754 жыл бұрын
That's the flag of the Roman Republic with a hammer an sickle
@hey96654 жыл бұрын
@@NanamiNishijou bruh quella è la bandiera socialista Italiana (si lo so che c'è pure il martello e la falce ma credo che lo ha modificato)
@ltgironhide4 жыл бұрын
So do I
@reds.victim10234 жыл бұрын
PCI! PCI! PCI!
@IosifVissarionovicStalin2 жыл бұрын
Stato e padroni, fate attenzione!
@jackwellington82753 жыл бұрын
Wow this version really good
@mrcfrrr2 жыл бұрын
Questa canzone è basatissima
@zekkez80572 жыл бұрын
e rossopilata
@theleninator5739 Жыл бұрын
ed ROSSOpillata
@ciaoprando4122 жыл бұрын
Gloria alla rivoluzione ☭
@ardugaleen2231 Жыл бұрын
E fuerza a gli lavoratori e gli popoli libre (il mio italiano no é molto bueno, sono francese... ❤)
@7xclerc Жыл бұрын
@@ardugaleen2231 non lo parli troppo male
@ardugaleen2231 Жыл бұрын
@@7xclerc grazzie mille amico
@dayacapodiferro82754 ай бұрын
Mamma: stasera siamo in famiglia, argomenti leggeri e clima sereno per favore Io tre secondi dopo esserci seduti a tavola:
@weltanschauung883 ай бұрын
Sei un comunista?
@blastromlifyedah4 жыл бұрын
0:00 For a few liras more
@Zen-rw2fz4 жыл бұрын
That intro gave me a serious spaghetti western vibe
@rajdeepvijayaraj42433 жыл бұрын
Amazing!
@nevermesswithitalians51313 жыл бұрын
You noob Indian foot baller
@wh29603 жыл бұрын
@@nevermesswithitalians5131 communism is not divided by borders.
@user-jg7hh3nq3k3 жыл бұрын
Россия поёт "Варшавянку". Трудящиеся всех стран, обьединяйтесь против супостатов кровопийц!
@hipwave3 жыл бұрын
Long LIve Potere Operaio
@nevermesswithitalians51313 жыл бұрын
Bravo mio amico peache the musica
@federicobendinelli48273 жыл бұрын
Questo è l'inno di Potere Operaio, ma ci sono le bandiere di Lotta Continua 🤔
@jackwellington82753 жыл бұрын
why does it cut off at non c'e' da perdere che le catene? the lyrics are on the video but the sound cuts out.
@marcoaliprandi7073Ай бұрын
forza e coraggio al potere operaio
@weltanschauung88Ай бұрын
Eccolo, il comunista.
@bolenco1492 жыл бұрын
i clicked for a nice and healthy communist song, not a move-up in the abin watchlist
@ernstthalmann4306 Жыл бұрын
Lol all communist songs are auto FBi watch list 😂 🤣 😅 💀 😆 😄 😂 don't worry im in the same boat
@oseaandyuktobania10 ай бұрын
The whistle almost killed my ears bro😭😭😭
@matthiasfreiburghaus42024 жыл бұрын
autonomia operaia?
@ComradeVucko Жыл бұрын
Best version of Waschavianka
@7xclerc Жыл бұрын
yes
@Federico_Grandi Жыл бұрын
I'm italian but I'm disagree
@Bob-uh6gf Жыл бұрын
@@Federico_Grandi Why?
@Tovalokodonc10 ай бұрын
Nah, Hungarian is much better
@Matlikso9 ай бұрын
Hard to imagine what will happen to Italian Communists in late 20's and 30's of 20 century..
@wateronfire10263 жыл бұрын
Mario and Luigi bout to defeat bowser the plutocrat
@ruggerorandisi77853 жыл бұрын
at minute 02:00 it skips the last part :/
@loris312033 жыл бұрын
❤️
@michaelsalmon98329 ай бұрын
i can sense the bordiga in the lyrics
@SmashingCapital7 ай бұрын
BORDIGA WROTE THIS SONG???
@Ocherednyara33 Жыл бұрын
One of the best versions of this song
@TheMaster45345 жыл бұрын
Chinese Warszawianka when?
@falpsdsqglthnsac3 жыл бұрын
Now. kzfaq.info/get/bejne/fayYdLKr3LyXpWw.html
@santrilangitan98394 жыл бұрын
Anybody know what Agnelli, Pirelli, Restivo, Colombo mean?
@pietrotsundoku98444 жыл бұрын
They are actually surnames...they were owners (at the time) of big and important Italian factories
@rollutherhodie30764 жыл бұрын
They're surnames of the largest italian industry owners on the mid-cold war...the kinda bastards that sided with the state in '68 crackdowns.
@strahinjastevic74804 жыл бұрын
Well pirelli is pretty much widely known today as a tyre manufacturer
@serenissimarespublicavenet39453 жыл бұрын
@@rollutherhodie3076 And I thought that Rhodesia fought against communists!
@eccoeco34543 жыл бұрын
@@serenissimarespublicavenet3945 they allied with the blackshirts (the neo fascists) that would in exchange for money carry heavy acts of violence that often ended in homicide against protesters during strikes and syndicalists
@tatianakuznetsova82319 ай бұрын
Россия 🇷🇺 🤝 Италия 🇮🇹
@Большевик-фс65 ай бұрын
Рабочие мира сего 🤝 Коммунизм это будущее
@ar0naimstar Жыл бұрын
pov: pizza price rised
@simonef.8239 Жыл бұрын
2:00 here the sentence doesn't continue, please fix this; btw i am italian, and in description you have to fix the name, it is "potere operaio"
@bigreggamesstudios64712 жыл бұрын
Adoro questa canzone comunista 🇮🇹 🚩 🇷🇺
@assmasterdeluxe5472 Жыл бұрын
Tipico bolognese quando il prezzo della mortadella si è alzato di 0,00001 centesimi
@SmashingCapital Жыл бұрын
bolognese chad quindi
@donnuele76937 ай бұрын
Voi invece dite "grazzie gioggia" da bravi cagnolini servi 🤡
@PolloBello86Ай бұрын
Io sono bolognese
@sgrizzo483 жыл бұрын
Source of the pic please?
@ludo18bit293 жыл бұрын
1:58 when it arrives at "Non c'è da perdere che le catene" in the song it arrives at "che",then he go to "e" and the rest. Why? PS. im an communist Italian,thats why i read it. :P
@leandroulpio74733 жыл бұрын
Tutte le registrazioni pubbliche sono copie di un originale danneggiato in quel punto...
@bolle98105 жыл бұрын
Swedish version?
@stefanostronati72884 жыл бұрын
Found Norwegian version: kzfaq.info/get/bejne/d-CDhptjqt-9f4E.html .
@PublicBenemyNum13 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/mrV1ebCYxt6Rc3U.html
@giovanniferrari14733 жыл бұрын
Potere operaio giusto?
@mbwp34812 жыл бұрын
It's interesting that all this Warszawiankas in lots of different laguages are making this song much more comunistic that the original version was. Warszawianka was a song of polish socialists from (PPS-Polish Socialist Party). PPS was a left-wing party, but there weren't communists or radicals. They main postulate was polish independence from Russia, Germany and Austria-Hungary. Many people from PPS were later fighting for polish independence against the bolsheviks (during polish-bolshevik war 1919-1920) and the USSR (during and after WW2).
@jankowalski-lg6bs2 жыл бұрын
Warszawianka 1905 - a Polish socialist song written in 1879. It was written by Wacław Święcicki while serving his sentence for socialist activity in the 10th pavilion of the Warsaw Citadel. Behind the prison walls, he handed over the text in the form of the original flu, dotting the appropriate letters in Pan Tadeusz. The music, partly based on the Żuawów March, was written by Józef Pławiński, imprisoned with Święcicki in the citadel. The text was first printed on September 15, 1883 in the first issue of the Proletariat. It was sung in the streets for the first time outside the socialist group in March 1885 during a street demonstration in Warsaw. It got its name during the May Day manifestation of 1905, when it became the anthem of demonstrating workers during the 1905 revolution. The name referred to the songs of the November insurgents. The song unexpectedly gained incredible popularity and was translated into practically all languages of the world (even Esperanto and Kurdish, Chciński, Japanese, Korean, Vietnamese etc. The song in Russian translation by G. M. Krzyżanowski, known simply as "Warszawianka", gained popularity in the Soviet Union as a "revolutionary song". It happened thanks to the film "Młodość Maksyma" from 1934, in which the work played an important dramatic role. There are no anti-Russian words in the Russian text. ----------------------------------- "Warszawianka 1905" known under the Spanish name "A las barricadas" also gained popularity during the Spanish Civil War of 1936-1939, where it became the anthem of the anarcho-syndicalist labor union of the CNT. The theme of the song was quoted by Edward Elgar in the symphonic prelude "Polonia". "Warszawianka" was translated into English by Douglas Robson and Randall Swingler in two different versions
@kino_enjoyer2 жыл бұрын
And many Russian socialists - bolsheviks too - supported Polish socialists in their struggle against tsarism
@nevermesswithitalians51313 жыл бұрын
Who sang this song
@thalesyate3 ай бұрын
Epic.
@Cartografo.toscano3 жыл бұрын
*ЛАЙК*
@OmniRob333 Жыл бұрын
Can someone explain me the Agnelli, Pirelli, Restivo, Colombo line please?
@raptor_zero9429 Жыл бұрын
Agnelli and the others are (some of them are still alive I think) the owners/founders of the biggest Italian industries.
@OmniRob333 Жыл бұрын
@@raptor_zero9429 Thank you so much! I really needed to know
@roberto3193 Жыл бұрын
@@OmniRob333 they are cruel, fascist capitalist who ruined Italy!
@orgesmero61275 жыл бұрын
What about kurdish version?
@orgesmero61275 жыл бұрын
@H MAX Yes fuck it.
@user-oo7bm8rk2g5 жыл бұрын
Werin Barîkadan?
@aureg81054 жыл бұрын
Syrian*
@PatykThirtyFour2 жыл бұрын
0:10 What the Milošević doin?
@RightfulArchon1862 ай бұрын
why was bro whistling
@apevus6082 Жыл бұрын
Now everyone gets spaghetti
@lukaorgeira6780 Жыл бұрын
Giorgia Meloni has left the chat
@Davide00337 ай бұрын
well, never heard of this song but i wasn't expecting to be so radically communist. this is probably the first italian worker song that is so openly communist and anti capitalism. ain't my type but gg
@crazy_fan46145 жыл бұрын
How about Irish version?
@Ingenting5 жыл бұрын
wow is there an Irish version?
@crazy_fan46145 жыл бұрын
Ingen, I don’t know. I thought you know. I couldn’t find any of these songs in net.
@elcompagenito32504 жыл бұрын
*Pizza time*
@rito72312 жыл бұрын
Рщзв! Greetings from montenegro!
@useraronplx7164 Жыл бұрын
isnt Warszawianka like most translated patriotic song?
@stefanotonetti36054 жыл бұрын
😍😍😍😍😍😍
@starving935 Жыл бұрын
Attuale
@ardugaleen2231 Жыл бұрын
Hey man, honestly if shit gets too bad I feel like it's gonna blow up soon here in france. How is Italy holding man? Did meloni fuck up the country? Ik it's weird to ask some random guy on th internet but I like to know from real people, and Idk any italians irl here. Posso rispondere en italiano, parlo un po de sta bellissima lingua ma comprendo più che parlo ahha ❤
@leandroulpio7473 Жыл бұрын
@@ardugaleen2231 Everything as always, no matter how many news(toilet)papers keep repeating Meloni is like Hitler or whatever: she's like Draghi, Monti, Berlusconi... nothing changes.
@ardugaleen2231 Жыл бұрын
@@leandroulpio7473 Aight aight thanks man, it's so weird our countries are so close culturally linguistically historically and geographically but I barely ever of you lads... much love brother ❤
@JujuofThings7143 ай бұрын
oww, MY *EARS!*
@Oleg-oo7js4 жыл бұрын
best version polish version
@yo70154 жыл бұрын
Nothing against poles, but i do honestly prefer this and the french version.
@elakaliszuk36304 жыл бұрын
Polski słowa są najładniejsze i dobrze współgrają z melodią. Reszta to lepsze lub gorsze przeróbki.
@enricozerilli5730 Жыл бұрын
Per sempre viva la libertà e viva la democrazia
@il_comunista_ciociaro Жыл бұрын
Per quale classe?
@KAMOULOX-qy7xx Жыл бұрын
@@il_comunista_ciociaro la libertà per il Proletariato
@il_comunista_ciociaro Жыл бұрын
@@KAMOULOX-qy7xx Allora based
@donnuele7693 Жыл бұрын
Mmh...no
@SmashingCapital7 ай бұрын
Democracy made liberty sleep
@vsxolar_shaft62822 жыл бұрын
Im italian potere operaio URAAAAAAA
@abrahamduranbeltrancolombi61894 жыл бұрын
No epl
@hamulcowa4 жыл бұрын
Po jakiemu ja jeszcze to znajdę?
@bar888884 жыл бұрын
Warszawianka 1905 została na prawie wszystkie języki przetłumaczona XD
@hamulcowa4 жыл бұрын
@@bar88888 o kurna to nieźle
@win_ini2 жыл бұрын
how come in that one verse it gets half of it cut off, even though that's not the end of the lyric
@win_ini2 жыл бұрын
1:58
@daniels03762 жыл бұрын
I mean all the words in the lyrics are said. Maybe the singer made an interpretation mistake, maybe there were more words, or maybe that's how the song is. These songs were not written by top composers, but by regular people Edit: NVM he didn't sing the "but the chains" part
@win_ini2 жыл бұрын
@@daniels0376 >he didn't sing the "but the chains" part yeah, that's what i'm going on about
@moscxrdx Жыл бұрын
AGNELLI PIRELLI RESTIVO COLOMBO!
@louplibre97344 жыл бұрын
Too bad audio isn't good.
@azacinto80894 жыл бұрын
I think It's enough good
@chloevitagliano95653 жыл бұрын
It makes it even better
@lolnoobthemapper Жыл бұрын
@@chloevitagliano9565 w luz noceda
@NotDamy Жыл бұрын
@@lolnoobthemapperfra cazzo ci fai qua
@lolnoobthemapper Жыл бұрын
@@NotDamy tu che ci fai
@slavicball35503 жыл бұрын
Per la Italia libra!!!
@abrahamduranbeltrancolombi61894 жыл бұрын
No eln
@ciaobuongiorno75532 жыл бұрын
Io e i boys che andiamo a chiedere il salario minimo:
@giulialigabue3361Ай бұрын
*E i Compagni✊✊✊🚩🚩🚩
@user-cn4jv8ms2w3 жыл бұрын
У кого-нибудь есть перевод этой песни на русский?
@user-jg7hh3nq3k3 жыл бұрын
Это "Варшавянка". "ВИХРИ ВРАЖДЕБНЫЕ ВЕЮТ НАД НАМИ, ТЁМНЫЕ СИЛЫ НАС ЗЛОБНО ГНЕТУТ. В БОЙ РОКОВОЙ МЫ ВСТУПИЛИ С ВРАГАМИ, НАС ЕЩЁ СУДЬБЫ БЕЗВЕСТНЫЕ ЖДУТ. НО МЫ ПОДНИМЕМ ГОРДО И СМЕЛО ЗНАМЯ БОРЬБЫ ЗА РАБОЧЕЕ ДЕЛО, ЗНАМЯ ВЕЛИКОЙ БОРЬБЫ ВСЕХ НАРОДОВ ЗА ЛУЧШИЙ МИР, ЗА СВЯТУЮ СВОБОДУ. НА БОЙ КРОВАВЫЙ, СВЯТОЙ И ПРАВЫЙ, МАРШ, МАРШ ВПЕРЁД, РАБОЧИЙ НАРОД. НА БОЙ КРОВАВЫЙ, СВЯТОЙ И ПРАВЫЙ МАРШ, МАРШ ВПЕРЁД, РАБОЧИЙ НАРОД...... "
@user-cn4jv8ms2w3 жыл бұрын
@@user-jg7hh3nq3k по английским субтитрам видно что в текст внесли изменения
@user-jg7hh3nq3k3 жыл бұрын
@@user-cn4jv8ms2w Я лишь знаю русский вариант "Варшавянки" .
@shlomohonklenstien28605 жыл бұрын
That's a lot of warszawainka series
@xxxpasqualinoxxx86143 жыл бұрын
Ah yes, pasta soviet
@dolanjohnson62644 жыл бұрын
Pizza production intensifies
@itacom21994 жыл бұрын
I'm gonna seize the means of pizza and spaghetti production!
@ninga9264 жыл бұрын
@@itacom2199 Proprietà comunitaria della pizza,mai più aziende private a sfruttare la farina per i loro interessi
@chloevitagliano95653 жыл бұрын
@@itacom2199 distriburemo pizza a tutti gli Italiani
@itacom21993 жыл бұрын
@@chloevitagliano9565Diavolo si
@ciaobuongiorno75532 жыл бұрын
@@ninga926 Briatore non approva
@baileyryan488 Жыл бұрын
Quand la troisième guerre mondiale est à cinq minutes du début