Wow awesome listening to cookisland music it makes u happy joining in and singing the song thankyou for sharing
@dollymonreal782811 ай бұрын
Beautiful music I listen to it everyday on my phone it makes me happy joining in to sing thanks to our cookisland friends
@jacobmatthews3872 жыл бұрын
I love it 👍🏻 meitaki maata 👏🏻👏🏻👏🏻
@freddieboiii4281 Жыл бұрын
Too good eah Meau tenaaaa
@jackrobbie63133 жыл бұрын
2:20 when uncle in white hits them trills ❤❤❤💯
@manihikistyla4 жыл бұрын
Loved it if yous come to the rage I bet you il be ur number 1fan at the front 😍😍😍👌👌👌beautiful full penryhn right here my apas henua proud az ❤❤❤❤love the oldskool cookisland music with just the drum n uke 😍😍😍😍😍😍thanks fr sharing ❤
@johnvaru34313 жыл бұрын
Awesome too good that their game
@tupoupaulonikautupou3434 Жыл бұрын
That's how it's done. Tongareva
@xxl2012ful Жыл бұрын
J'adore 😊
@elray5898 Жыл бұрын
Beautiful
@isaacofficial82653 жыл бұрын
I really appreciate you to make me joyful.
@mike26962 жыл бұрын
😎😎😎
@marinaatutolu73685 ай бұрын
💯💯❤💃🏽💃🏽💃🏽💃🏽
@BubblePi4 жыл бұрын
Just beautiful - heart is full
@bernadettedexter6513 жыл бұрын
Super cholave😘👍👍❤
@emslorikia61254 жыл бұрын
👌🔥
@niueanlaho4 жыл бұрын
Mitaki......
@bando27454 жыл бұрын
What's the first
@DREKZ69able4 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/atKgla6b2661fIU.html
@joevailua92743 жыл бұрын
anyone have any lyrics??
@sanfordisitolo51752 жыл бұрын
what’s the second song ?
@gagestacyproduction60804 жыл бұрын
Whats the lyrics for the first song
@teokotaiandrew34723 жыл бұрын
Hi Gagestacy production the song is about a female called Reremata who is crying about where is her mother and father is from. Its not a love song but a song that helps understand where you belong. The second song is about a great battle between warriors of tongareva killing each other.
@justinotangatapotomoana84593 жыл бұрын
Any lyrics?
@woosherdooser3573 жыл бұрын
Hi Justino, I don't know the lyrics sorry...
@teokotaiandrew3472 Жыл бұрын
Hi Justino here are the lyrics to the first song. Tupu ake te tahunga no te taumaro The Wisdom Keepers dispute No te ingoa o te ika e Over the name of this person No te ingoa o te ika e The name of this person Parumatasaisai is Parumatasaisai Tupu ake te seva a Reremata e Reremata begins to cry No na paru a tahava e Over the lands of her father No na paru, paru a tahava e Over the lands, lands of her Father E hano e ranga i tahi tahunga karakia Go and find a wise person/spiritual person Kia aka ea To relieve E akapoipoi te seva a Reremata e and comfort the cry of Reremata Aue te tangata nei e Oh the sadness E kore paha koe You are not e tangi i a tahava e crying for your poor father E hano ki te Tauokeoke Go to Your home Tauokeoke Ki na tapiri i te tai Areare to the four winds of the ocean of Areare Ei Tukuna ake Let me go Kia rangaranga au e and find Kia rangaranga au e and find Te raharaha hanga the piece of land O te puta o taku mama the land my mother belongs to Ka noho ei au e. It is there I will be at peace. the english translation with the tongareva language.