Omer: "It's good that you knocked on my heart's door" Zehra: "It's good that you welcomed me inside" My instagram: / birbirimize_emanetiz
Пікірлер: 41
@rdarman86613 жыл бұрын
Thank u so much... Happy to see my ever green favourite couple
@muzicamariussararu32723 жыл бұрын
Zehra si Omer cuplul gavorit din serial.
@konozawako3 жыл бұрын
Story of Omer don't trust woman because of his mother, similar with Yaman in Emanet. Nazmiye style
@mercybernal29293 жыл бұрын
Repeat cycle
@stxpolaris3 жыл бұрын
Yes, Nazmiye is not changing that part of the story
@worldpeace95223 жыл бұрын
😀😀😀 true She repeated the story because the series was success. Unfortunately Erkan and Hazal left the project and the series totally failed. She should have finished it with happy end in the second season. Hope Emanet will will finish at the end the second season.
@annethewie2 жыл бұрын
And NY doesnt like people happy..she is enjoying other suffering
@cloclolatina79313 жыл бұрын
In this scene I think that Zehra who Should have kissed Omer'forehead to comfort him.
@stxpolaris3 жыл бұрын
I agree :) It would've been perfect
@aishaabdullahi1172 Жыл бұрын
Please more on English subtitles a nice series to watch
@anugupta29643 жыл бұрын
Please keep posting more episodes with English subtitles.
@sejby123 Жыл бұрын
Přeložit do slovenstiny
@annethewie2 жыл бұрын
I still believe Hazal Subazi is the first woman for Erkan Meric .. and he is still love her till now..but not sure if he want her back..even she choosed someone whos older than him and herself...and i keep curious why they r separated☹️☹️ i wish if there is still a love between may God lead them back again
@waya28712 жыл бұрын
Yes.. I think that I hope they both together again
@mariarusu238211 ай бұрын
Dear Mrs. "annethewie", two years after your beautiful comment (yes, it has a certain beauty!), we know how things are: there is no talk of any restoration of the HazEr couple, on the contrary, as if an ocean separates them... Yes, they were a wonderful couple, apparently perfect. But ONLY apparently.😥 I personally think that it was precisely the departure from the cast of the series "Adini..." that separated them, because Hazal had new projects immediately, which made them not spend much time together, that is, they understood not only what unites them, but especially what separates them. Maybe for Erkan she was the first great love, but for Hazal it is not mutually valid - I base it on her entry into the relationship with R.K. ONLY 6 months after the breakup, and especially on her statement in an interview from 2022 "I wasn't in love YET". She says it at 27 years old, I think she knows what she's saying! Finally, I wish them both to be happy next to those they recently chose. I'm sorry for the decline of Erkan's career, I can't explain it, I consider him talented, even a good composition actor (based on watching three different roles - Omer, the fisherman Hikmet and the psychopath Firat). Sorry for the length of my "speech"!🙂
@mohtaramasadnia14363 жыл бұрын
There is a strong love bet ween Erkan and Hazal
@marinaboshnakova1630Ай бұрын
Много ги харесвам и двамата .❤❤❤❤❤❤❤❤
@cloclolatina79313 жыл бұрын
Merci beaucoup 🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩
@stxpolaris3 жыл бұрын
You're welcome
@muzicamariussararu32723 жыл бұрын
362 Asteptam revenirea tradusa. Va rugam.
@zariassadnia8013 жыл бұрын
ERKAN MERIC. Super💕💓💕🌷👍👍👍👍
@kartik58053 жыл бұрын
Please upload more episodes
@mariamiranda-ni3vl Жыл бұрын
Can you please translate more episodes in inghles please please thank you
@zariassadnia8013 жыл бұрын
Hate can turn intoa strog love💓💕💓💕💕💓💕💓💕💓💕💕
@stxpolaris3 жыл бұрын
It really can 💕
@odailasalgado47463 жыл бұрын
Por favor coloca em português pra mim. Obrigada
@cloclolatina79313 жыл бұрын
Excuse me for abusing your kindness, Can you translate épisode 92 from 7:36min🙏🙏🙏 please, it's discussion between Zehra and Omer in she explains the reason why she accepted to marry with him.
@stxpolaris3 жыл бұрын
Here it is: kzfaq.info/get/bejne/hamCrdKW29Kun6c.html
@adrianamoreira59003 жыл бұрын
Assistis em português
@109-dollychhatani33 жыл бұрын
Where can I find all episodes in english subtitles??
@stxpolaris3 жыл бұрын
I really don't know. I have looked for the episodes with translation everywhere but couldn't find anything, only few episodes. I just can't believe that there is no website that has all episodes translated
@louisebezzina14452 жыл бұрын
Really it's a pity that not all the episodes are with English subtitle,I love this seriel I saw it a couple of time,I try to understand the Turkish language,infact I'm learning
@user-bl3yb5di2u Жыл бұрын
อยากไห่แปลเป็นไทยค่ะ
@cloclolatina79313 жыл бұрын
Sorry Sorry Please Can you translate thé beginning of thé épisode 336 to 8:37min, it's the moment where Omer named Julide 'anne=mother' in the cementary. Please🙏
@stxpolaris3 жыл бұрын
Here it is: kzfaq.info/get/bejne/i7t1dNd3lbKznWw.html
@cloclolatina79313 жыл бұрын
Sorry Sorry Sorry Can you translate épisode 179 from 10:39min when Omer wants to Zehra choices a place for a Fake seminar please🙏🙏🙏🙏🙏🤩
@stxpolaris3 жыл бұрын
@@cloclolatina7931 Translating takes me too much time and I just can't make everything but you can read subtitles here: subtitlelist.com/en-GB/Adini-Sen-Koy-Episode-179-English-Subtitles-217411
@rosariael-assaad7389 Жыл бұрын
Can anyone tell me which episode Zehra catches Omer and Alev hugging ? Thanks