No video

SUVA - Gazi Khan ║ BackPack Studio™ (Season 1) ║ Indian Folk Music - Rajasthan

  Рет қаралды 17,013

Anahad Foundation

Anahad Foundation

6 жыл бұрын

This song is a song meant to be sung during royal parties, “Mehfils”. This song is called “Suva”, ,Suva means a parrot in Marwadi dialect. In the past, parrots were used to convey messages, in this context, the queen sings the song and tries different ways to pamper the parrot, so that he speaks sweetly. The song is based on Raag Sorath. This is particularly interesting as Sorath is an India musical raga (musical mode) that appears in the Sikh tradition from northern India and is part of the Sikh holy scripture called Sri Guru Granth Sahib, yet this Raaga is widely used by the Manganiyaars. This song is set to Keherwa Taal, a cycle of 8 beats.
Song Credits -
Lead Vocals - Gazi Khan (9928030462)
Backing Vocals & Harmonium - Talab Khan (9649197986)
Dholak - Goram Khan (9983818708)
Khartaal - Kootle Khan (7742548501)
Kamaicha - Bakshe Khan (9571087356)
Webpage - anahad.ngo/groups/gazikhangroup
Lyrics -
Mhaara anna taara suva kaise ghabrayo amrat bol
(Oh my beloved parrot, why are you afraid, speak verses as sweet as nectar)
Neeche udun to manne baaz jhapat le
(The parrot says) If I fly close to the ground, the vulture might attack me)
Ooncho udiyo udiyo jaavun
(Therefore, I keep flying high in the sky)
Mhaara daatar rara suva kaise ghabrayo amrat bol
(Oh my beloved parrot, one who brings word of my “anna-daata”(one who provides food, the queen’s husband), why are you afraid ? Speak verses as sweet as nectar)
Haatha hi mein suve nu chun chungwayun
(The queen says) I will feed you wheat-grains in my hand
Pyaale mein daarudo pilawa
I will bring wine for you in a cup
Mhaara daata anna taara suva kaise ghabrayo amrat bol
(Oh my beloved parrot, one who brings word of my “anna-daata”(one who provides food, the queen’s husband), why are you afraid ? Speak verses as sweet as nectar)
Aye to suvo, mhaare baagan nu nivasi anna tare khabra begi laao
Oh parrot, my garden is your abode, please bring news of my anna-daata
Mhaara anna taara suva kaise ghabrayo amrat bol
Oh my beloved parrot, one who brings word of my “anna-daata”(one who provides food, the queen’s husband), why are you afraid ? Speak verses as sweet as nectar)
©Anahad Foundation. For any assistance write to mail@anahad.ngo

Пікірлер: 6
@vc.2220
@vc.2220 3 жыл бұрын
Wah Rajasthan ❤️🇮🇳
@PrateekMaretha
@PrateekMaretha 4 жыл бұрын
Beautiful.......!
@ravindrasevar4045
@ravindrasevar4045 6 жыл бұрын
Wawwwwwwwwwwww.... kya baat hai love this
@gopalsingh-ub9lv
@gopalsingh-ub9lv 5 жыл бұрын
Thank you khan ji
@smeetb01
@smeetb01 6 жыл бұрын
क्या आप लाग लिरिक्स मारवाड़ी (देवनागरी) में लिख सकते हो हमारे लिये?
@thefragranceoffolkmusic2926
@thefragranceoffolkmusic2926 3 жыл бұрын
Yes
Ouch.. 🤕
00:30
Celine & Michiel
Рет қаралды 36 МЛН
Они так быстро убрались!
01:00
Аришнев
Рет қаралды 2,8 МЛН
Stay on your way 🛤️✨
00:34
A4
Рет қаралды 31 МЛН
Coke Studio Season 12 | Daachi Waaliya | Hadiqa Kiani
8:09
Coke Studio Pakistan
Рет қаралды 6 МЛН
Parvaaz & Gazi Khan Barna - Zubaan (Official Audio)
10:51
PARVAAZMUSIC
Рет қаралды 25 М.
TM Krishna feat. Vikku Vinayakram: Live at Afghan Church
11:16
First Edition Arts Channel
Рет қаралды 4,5 МЛН
Mohe Apne Hi Rang Mein by Ustad Farid Ayaz
17:50
Fanna-Fi-Allah
Рет қаралды 566 М.
Coke Studio Season 11| Piya Ghar Aaya| Fareed Ayaz| Abu Muhammad Qawwal and Brothers
12:56
Janab Gazi Khan Manganiar  - Rajastani song,
12:17
Diwan Singh
Рет қаралды 29 М.
Ouch.. 🤕
00:30
Celine & Michiel
Рет қаралды 36 МЛН