The Dead Sea Scrolls & the Septuagint

  Рет қаралды 14,574

Abrahamic Faith

Abrahamic Faith

6 жыл бұрын

Пікірлер: 111
@crbgo9854
@crbgo9854 Жыл бұрын
there's a good reason why the orthodox church still uses the septuagint for its old testament
@raymack8767
@raymack8767 3 жыл бұрын
The Masoretic Text (MT) was an alteration of significant portions of the Square Hebrew Old Testament that began early (noted by the Talmud and Mishnah showing conflicting texts, contradictions, and multiple competing rabbis making alterations) though Jews also used the Septuagint (translated from the Square Hebrew around the mid third century BC), and older than the MT; The MT are hardly original scriptures anyway. See Jeremiah 8:8 (Septuagint) concerning the MT. Paleo Hebrew, used from the 12th to 6th century BC (around 2000 years older than the MT), gave way to Square Hebrew (around 1300 years older than the MT), which then eventually gave way to Greek, as evidenced by the Septuagint, which is around 1000 years older than certain MT portions. The Septuagint predates Christianity, used when Greek became the lingua franca, and its use in synagogues by Jews around the Mediterranean was substantial. Paleo Hebrew, Square Hebrew, and the Septuagint (LXX) within the Dead Sea Scrolls (DSS) preserve the originals, and overwhelmingly disagree with the MT in numerous instances. 1.) Exodus 1:5 in the DSS Square Hebrew agrees with the Septuagint against the MT that all the souls from Jacob were 75, not 70 which the MT claims. 2.) The older Square Hebrew in the DSS agrees with the Septuagint against the MT for Deut. 32:8-9 in using Sons/angels of God and not sons of Israel. 3.) The Square Hebrew in the DSS for Deuteronomy 32:43 lines up with the Septuagint against the MT. 4.) The Septuagint for 1 and 2 Samuel are backed up by 3 DSS and the MT is known among scholars as botching 1 and 2 Samuel badly. 5.) The MT wrongly has Saul becoming King at age one and ruling for two years. 6.) The MT actually left out an entire line from a Psalm that the Square Hebrew and the Septuagint preserved, thus the so-called masters of vowel memorization not only forgot vowels but also consonants. 7.) Psalm 40:6: a messianic proof text for the Incarnation: The MT: Thou hast dug out my ears. The Septuagint: A body thou hast prepared for me. 8.) Concerning another messianic psalm, Psalm 22:16/17, the DSS Square Hebrew and lines up with the Septuagint against the MT. 9.) Baruch, Sirach, Tobit, and Psalm 151 are written in Hebrew in the DSS. 10.) ▪︎The chronologies of Genesis 5, 11 of the Paleo Hebrew and the Septuagint line up against the MT. ▪︎Literary sources before 100 AD line up with the LXX not the MT on this: Josephus and Philo (30/70 AD) did not use the Septuagint to come to their conclusion that lines up with the Septuagint. ▪︎Eupolemus, the Jewish 2nd century BC historian's chronology, comes close to aligning with the Paleo Hebrew and Septuagint and not the MT. ▪︎Jewish Demetrius the Chronicler's (3rd century BC) chronology comes very close to the Paleo Hebrew and Septuagint and against the MT. ▪︎biblearchaeology.org/research/biblical-chronologies/4349-mt-sp-or-lxx-deciphering-a-chronological-and-textual-conundrum-in-genesis-5 Since synagogues around the Mediterranean used Septuagint and Square Hebrew, even in Palestine, Greek was the lingua franca, Jesus grew up near Sepphoris where Hebrew and Greek were both spoken and where Joseph could ply his trade, Christ quoted the scriptures, spoke to the Syrophoenician woman, and Mark/Luke were written to Romans/Greeks, some will be hard-pressed to prove Jesus used only Hebrew. Concerning key messianic scriptures, Catholics, Copts, Orthodox, and Protestants see that the leaven of the rabbis and then the Masoretes seemed to target scriptures that point to Jesus Christ. The Paleo Hebrew, Square Hebrew, and the Septuagint all agree with each other against the MT far more than they disagree, thus the starting point is to sideline the MT. There are dozens and dozens of instances where the, Paleo Hebrew, Square Hebrew, and the Septuagint agree against the MT: By the mouth of 2 or 3 witnesses let every word be established. Deut. 19:15; 2 Cor. 13:1.
@cv378
@cv378 2 жыл бұрын
Hi Ray! Would love to learn more any resources on this that you recommend ?
@ownpetard8379
@ownpetard8379 2 жыл бұрын
Excellent work, Ray.
@KevinBarryTV
@KevinBarryTV Жыл бұрын
Wish i could download this comment as a pdf resource. Marvelous knowledge here.
@rennyskiathitis8178
@rennyskiathitis8178 10 ай бұрын
The Septuagint originally was not a translation of the whole old testament into Greek. It was a translation of the first five books of Moses into Greek. All later translations were all called Septuagint. The Septuagint is not one translation but many with the same name.
@apuntes8883
@apuntes8883 5 жыл бұрын
According to Jewish history the Septuagint was a translation of the Torah into Greek made by 72 elders in the year 246 Before Christ
@eduardaucamp9272
@eduardaucamp9272 4 жыл бұрын
Was translated from the original Phoenician into Koine Greek and not from Hebrew. Hebrew was a bastard language between Aramaic, Phoenician and Greek.
@truthhurts6327
@truthhurts6327 4 жыл бұрын
Hey was the Septuagint Translated from the original Hebrew
@eduardaucamp9272
@eduardaucamp9272 4 жыл бұрын
The Septuagint was translated from the Phoenician into Koine Greek and not from the Paleo Hebrew. Paleo Hebrew only had a alphabet around 124BC. Paleo Hebrew was a bastard language between Koine Greek, Phoenician and Aramaic.
@truthhurts6327
@truthhurts6327 4 жыл бұрын
Eduard aucamp thanks so the Septuagintlxx predates the Torah and the Tanakh right I love your knowledge so are the Phoenicians Greek
@raymack8767
@raymack8767 3 жыл бұрын
The Masoretic Text (MT) was an alteration of significant portions of the Square Hebrew Old Testament that began early (noted by the Talmud and Mishnah showing conflicting texts, contradictions, and multiple competing rabbis making alterations) though Jews also used the Septuagint (translated from the Square Hebrew around the mid third century BC), and older than the MT; The MT are hardly original scriptures anyway. See Jeremiah 8:8 (Septuagint) concerning the MT. Paleo Hebrew, used from the 12th to 6th century BC (around 2000 years older than the MT), gave way to Square Hebrew (around 1300 years older than the MT), which then eventually gave way to Greek, as evidenced by the Septuagint, which is around 1000 years older than certain MT portions. The Septuagint predates Christianity, used when Greek became the lingua franca, and its use in synagogues by Jews around the Mediterranean was substantial. Paleo Hebrew, Square Hebrew, and the Septuagint (LXX) within the Dead Sea Scrolls (DSS) preserve the originals, and overwhelmingly disagree with the MT in numerous instances. 1.) Exodus 1:5 in the DSS Square Hebrew agrees with the Septuagint against the MT that all the souls from Jacob were 75, not 70 which the MT claims. 2.) The older Square Hebrew in the DSS agrees with the Septuagint against the MT for Deut. 32:8-9 in using Sons/angels of God and not sons of Israel. 3.) The Square Hebrew in the DSS for Deuteronomy 32:43 lines up with the Septuagint against the MT. 4.) The Septuagint for 1 and 2 Samuel are backed up by 3 DSS and the MT is known among scholars as botching 1 and 2 Samuel badly. 5.) The MT wrongly has Saul becoming King at age one and ruling for two years. 6.) The MT actually left out an entire line from a Psalm that the Square Hebrew and the Septuagint preserved, thus the so-called masters of vowel memorization not only forgot vowels but also consonants. 7.) Psalm 40:6: a messianic proof text for the Incarnation: The MT: Thou hast dug out my ears. The Septuagint: A body thou hast prepared for me. 8.) Concerning another messianic psalm, Psalm 22:16/17, the DSS Square Hebrew and lines up with the Septuagint against the MT. 9.) Baruch, Sirach, Tobit, and Psalm 151 are written in Hebrew in the DSS. 10.) ▪︎The chronologies of Genesis 5, 11 of the Paleo Hebrew and the Septuagint line up against the MT. ▪︎Literary sources before 100 AD line up with the LXX not the MT on this: Josephus and Philo (30/70 AD) did not use the Septuagint to come to their conclusion that lines up with the Septuagint. ▪︎Eupolemus, the Jewish 2nd century BC historian's chronology, comes close to aligning with the Paleo Hebrew and Septuagint and not the MT. ▪︎Jewish Demetrius the Chronicler's (3rd century BC) chronology comes very close to the Paleo Hebrew and Septuagint and against the MT. ▪︎biblearchaeology.org/research/biblical-chronologies/4349-mt-sp-or-lxx-deciphering-a-chronological-and-textual-conundrum-in-genesis-5 Since synagogues around the Mediterranean used Septuagint and Square Hebrew, even in Palestine, Greek was the lingua franca, Jesus grew up near Sepphoris where Hebrew and Greek were both spoken and where Joseph could ply his trade, Christ quoted the scriptures, spoke to the Syrophoenician woman, and Mark/Luke were written to Romans/Greeks, some will be hard-pressed to prove Jesus used only Hebrew. Concerning key messianic scriptures, Catholics, Copts, Orthodox, and Protestants see that the leaven of the rabbis and then the Masoretes seemed to target scriptures that point to Jesus Christ. The Paleo Hebrew, Square Hebrew, and the Septuagint all agree with each other against the MT far more than they disagree, thus the starting point is to sideline the MT. There are dozens and dozens of instances where the, Paleo Hebrew, Square Hebrew, and the Septuagint agree against the MT: By the mouth of 2 or 3 witnesses let every word be established. Deut. 19:15; 2 Cor. 13:1.
@perrylines6492
@perrylines6492 5 жыл бұрын
Who is speaking?
@eddyfye6311
@eddyfye6311 4 жыл бұрын
One can rely on the Septuagint. It was Gods will for the Hebrew scripture to be translated into Greek 300 years before Christ. It was an authoritative version and received in the Jewish diaspora. Jesus quotes it. The Church and Apostles used it to convince Israel that Jesus was the Messiah. The NT was also written in Greek. Why? It was always the will of God for the Gospel to be a universal faith.
@neemiasneemiteck2699
@neemiasneemiteck2699 4 жыл бұрын
Well pointed my friend, may God continue to richly bless and protect you, in Jesus name, Amen.
@JohnDoe19991
@JohnDoe19991 2 жыл бұрын
It's just these turd Protestants who work for the Zionists go on spreading this propaganda against the Septuagint .
@chemosh9565
@chemosh9565 Жыл бұрын
The subtuagint is a mistranslation in Greek of the Hebrew. Name a synagogue that reads from the subtuagint?
@andrewclemons8619
@andrewclemons8619 Жыл бұрын
According to my research the Septuigant is full of erroneous translations
@suzannemoore6115
@suzannemoore6115 Жыл бұрын
@@chemosh9565synagogues don’t read from the Septuagint. But it is the most accurate oldest original translation. It matches the scrolls
@44hawk28
@44hawk28 3 жыл бұрын
The Aleppo text is not partially burnt. It was never in the fire. Part of it however was removed, possibly because somebody didn't like that particular part of the scriptures or they're trying to keep it for some other purpose which is heretofore unknown.
@apuntes8883
@apuntes8883 5 жыл бұрын
The Septuagint is interesting from its own perspective. The western translations of the Bible cognates pretty much to the Hebrew texts so you will be reading very similar meanings. In other words if you pick for instance any English version youll find out that they match pretty accurately to the Hebrew. The Ancient Greek having the same contents it also contains some ideas and descriptions that come to suface when are read from the Ancient Greek prespective not being evident for the reader in the modern langs. Sometimes it makes you think you are reading about "liberal arts" as from the middle ages. Other times it seems to be describing some practical concepts of Solomonic magic. Sometimes it seems to be providing with accurate historic descriptions and meanings for some passages that otherwise remain obscure. Even the different names of God become clearer since it differenciates better what is going on from one specific situation to another. That opens up the question in the reader about if the Ancient Greek still contains untouched some of the contents of the original wrtings or if there is more about to the story on how the old Testament got to become what it is today.
@mikha007
@mikha007 5 жыл бұрын
nathanh83 on youtube has some great insights on discrepancies in septuagint and masoretes
@rotaryenginepete
@rotaryenginepete 5 жыл бұрын
The vast majority of NT quotes/references match LXX rather than MT, because the MT was developed by NON-BELIEVING Masorete Jews. Also, the MT contains altered chronologies and messianic prophesies. There is literally evidence and motive that the MT was subtly altered in an attempt to undermine Christianity, because the Apostles and the pre-nicene church ALL used the LXX, because the majority of people at that time spoke Greek. Even the common Jew spoke Koine-Greek.
@mikha007
@mikha007 5 жыл бұрын
rotaryenginepete. You're probably right about the first part, but the apostles would have Hebrew as their mother tongue which is why we get hebraisms in the greek translations which are tricky to understand. The Delitzsch Hebrew gospels are an excellent source to finding out more
@emarketer2974
@emarketer2974 5 жыл бұрын
@@mikha007 Point is the quoted the Greek. The Septuagint is far superior, that's what you need to know!
@mikha007
@mikha007 5 жыл бұрын
@@emarketer2974 and if we had the Hebrew text that the lxx was copied from ....now that would be a true treasure ...and who knows maybe it will turn up one day like all these other ancient thought to be forgotten manuscripts have done
@emarketer2974
@emarketer2974 5 жыл бұрын
@@mikha007 Maybe, but I would assume they've all been destroyed by the enemies leaving very little, or none at all, but then, that's why God gave us the LXX.
@mikha007
@mikha007 5 жыл бұрын
@@emarketer2974 I fully believe the lxx has its place and answers many discrepancies between the 'new' and 'old' writings but the lxx comes from an earlier Hebrew before the modern masoretic. hopefully one day this will be found intact like many other 'thought lost' scrolls.I have a new book called 'invitation the the septuagint 'by karen jones and Moises silva...should be good
@jaredvaughan1665
@jaredvaughan1665 6 ай бұрын
Usually, things were dropped out rather than added. Which is why I think generally the Majority texts are superior than the Critical texts.
@craigime
@craigime 3 ай бұрын
Strange thing to say
@RecycleG
@RecycleG 6 жыл бұрын
👍
@theologian1456
@theologian1456 4 жыл бұрын
My copy of esv doesn't have 1 Sam 10:28??!!
@craigime
@craigime 3 ай бұрын
Most bibles don't. He just said it's an added verse.... only the nrsv has vs 28
@inTruthbyGrace
@inTruthbyGrace 5 жыл бұрын
as if Jesus was joking in Matt 16:6-12....
@CornerTalker
@CornerTalker 5 жыл бұрын
"Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees."
@sleeexs
@sleeexs 3 жыл бұрын
didnt exist
@craigime
@craigime 3 ай бұрын
​@@sleeexswhat?
@sleeexs
@sleeexs 3 ай бұрын
@@craigime He didn't exist
@craigime
@craigime 3 ай бұрын
@@sleeexs Jesus?
@dharakis
@dharakis 2 жыл бұрын
greetings the interlinear is remarkable alexandrian and new testament Ελληνικη ΑΩ
@richardlandhoover3950
@richardlandhoover3950 5 жыл бұрын
AND TATTOOS SIMPLY REMIND US NOT TO WRITE UPON OURSELVES FOR WE ARE THE SCROLLS.
@Actuary1776
@Actuary1776 4 жыл бұрын
I find it odd the speaker says the scrolls are even “more messianic” than our latest LXX manuscript. The “virgin” for example in Isaiah is translated “alma” in the scrolls (young woman). So to say there is nothing of theological importance to the Christian is simply bs.
@Actuary1776
@Actuary1776 4 жыл бұрын
Mas Gonderawi Early Christians used the LXX in support of their messianic claims about Jesus. Some of the claims were based on translation errors. The DSS by and large provide evidence for the aforementioned translation errors. The DSS for example, don’t have the word virgin in the Isaiah passage.
@Actuary1776
@Actuary1776 4 жыл бұрын
Mas Gonderawi You’re begging the question. The Isaiah passage when taken into context has nothing to do with the messiah. Jews never read the Isaiah passage as messianic prior to the early Christians. Furthermore, the author of Isaiah uses the word betulah only a few chapters later. The DSS are one of if not the greatest archeological discoveries of the 20th century. It is the oldest manuscript we have available, it supports the claim the original text was young woman. The NT authors overwhelmingly quote the LXX as their OT scripture, this is not a debate amongst scholars. The messianic claims ascribed by the earliest Christians were them combing the OT to try and fit Jesus into this new idea of a dying messiah. This once again was never taught in Judaism prior to Jesus.
@Actuary1776
@Actuary1776 4 жыл бұрын
Mas Gonderawi Psalm 22 is another good example. Christians use Psalm 22 as an allusion to the crucifixion: Psalm 22:16 “They have pierced my hands and feet.” When in actuality, a better translation may be “like a lion they pin my hands and feet.” When you put the passage in context, it’s clear the latter interpretation is more consistent contextually: “wild dogs surround me- a gang of evil men crowd around me; like a lion they pin my hands and feet.” Early Christians were notorious for reading context into a passage where it didn’t belong.
@PeterUjah.
@PeterUjah. 3 жыл бұрын
Where is a young woman or a virgin is same. Jews those days if you re not a virgin you will be stone to death. So most young woman who are not married re virgin. Now a young woman in these present age in the western world start from 18 or 20 years. So are there no 20 yrs virgin at that time???
@mariodavid6741
@mariodavid6741 3 жыл бұрын
The translators of the septuagint used “parthenos” , which is a very uniqe and specific word for virging in greek because they read “bethula” in the scrolls; if the had seen “almah” they would not had used parhenos at all, just impossible.
@JJFrostMusic
@JJFrostMusic 6 жыл бұрын
So what kind of Unitarian are you? Arian, Socinian, or Strict Unitarian
@built4speed101
@built4speed101 5 жыл бұрын
@@mike44920 How do you define the terms: Elohim, Godhead, Divine Nature, etc. when expressed to the Father, the Son and the Holy Spirit? How do you interpret Hebrews 1:8-9 when the Father called His Son God?
@hectorestrada4744
@hectorestrada4744 5 жыл бұрын
@@mike44920 Isaiah 9:6 For unto us a Child is born, Unto us a Son is given; And the government will be upon His shoulder. And His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
@chicoti3
@chicoti3 5 жыл бұрын
@@mike44920 "while we wait for the blessed hope--the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ," Titus 2:13
@randyw.8781
@randyw.8781 5 жыл бұрын
@@mike44920 But you don't seem to believe in the preexistence of the Son as a being before the world began. If so that's far from biblical and the teachings found in the NT. If so then your error is greater than the error found in trinity statements.
@JAHtony1111
@JAHtony1111 3 жыл бұрын
@@hectorestrada4744 Jesus is our father in the abrahamic sense. Not that he is JAH.
@GodsOath_com
@GodsOath_com 10 ай бұрын
Jesus said, you who hide the key of knowledge...Luke 11 : 52 ...to Pharisees, because they replaced the Torah with the Talmud. Talmud doesn't teach people how to enter the kingdom of God by repentance.
@williameubanks8078
@williameubanks8078 2 жыл бұрын
Oh your psalm. The N word was not there for a reason and it's clearly copied from a later line by the dead sea scroll text.
@craigime
@craigime 3 ай бұрын
What are you talking about
@KristoferSanders
@KristoferSanders 5 жыл бұрын
I could corroborate none of his claims with respect to his examples and I have all relevant texts in front of me. The King James Version matches the Septuagint matches the Artscroll. The examples are absent from the translations of the Dead Sea Scrolls that I have. So it IS possible that a Dead Sea scroll differs from all of these but NOT that the Septuagint had the verses. Sadly. I was hoping to see the evidence of his claims.
@rotaryenginepete
@rotaryenginepete 5 жыл бұрын
compare the chronologies. www.bible.ca/manuscripts/Bible-chronology-charts-age-of-earth-date-Genesis-5-11-Septuagint-text-LXX-original-autograph-corrupted-Masoretic-MT-primeval-5554BC.htm then compare these missing/altered verses preachersinstitute.com/2015/08/31/masoretic-text-vs-original-hebrew/
@JohnDoe19991
@JohnDoe19991 2 жыл бұрын
King James was translated from Masoretic . What are you talking about?
@craigime
@craigime 3 ай бұрын
Are you on drugs.
@barryjtaft
@barryjtaft 2 ай бұрын
In a synagogue in the 1st century, one could only read the Hebrew scrolls or the Targum (a translation of the Hebrew Bible into Aramaic). Greek was forbidden. Recall that Antiochus Epiphanes desecrated the Solomon’s temple circa 170 BC. Thus, the need for Herod to build the 2nd temple. The Jews of the 1st century despised the Greeks, for that and other reasons. The only evidence for a BC Septuagint is the letter of Aristeas, which no one believers but everyone quotes. It is a fantastic tale (read fantasy). There is no reference to a Septuagint prior to 50 AD (+/-). If you trace all the reference to a BC Septuagint, you will find that each and every on them references the Letter of Aristeas in one form or another. So, the only witness to a BC Septuagint is the Letter of Aristeas (LOA) If one believes the LOA, one has to believe also that the 10 northern tribes of Israel were not dispersed to four winds after 721 BC. From this diaspora they never returned. Rather you have to believe that they were still in Israel in 285 BC, since the LOA claims that 12 scribes from each of the 12 tribes of Israel were assembled in Egypt. Incidentally, a land to which the Jews were forbidden ever to return to. Deuteronomy 28:68. Only the Levites were to handle the scriptures (with the exception of the King who had to make a copy for himself). So, one has to add to that belief that 72 scribes (not Levites) defiled themselves among the Greeks and defied the scriptures and God’s wishes in order to handle the scriptures as well as going to a land to which they were forbidden ever to return. More so, add to that belief, that 72 scribes, each without a copy of the Hebrew scriptures, translated them from memory into Greek in 72 days and every single word was identical all the while being locked up in 72 chambers on the isle of Pharos without any collaboration between them. And by the way, why is it called LXX "The 70"? And may I say ”Incidentally” again? Incidentally, the Pharos light house was not built until 280 BC, 3 years after the blessed event. A minor point. To sum up, we are to believe that God inspired the work of 72 (not 70) disobedient, non-Levitical scribes who rendered 72 identical copies of the Hebrew scriptures from memory into Greek. Really? Incidentally, the LOA section 176 also says that the whole scroll was written in gold. Really? Where is it? You’d think that someone would have a vested interest in preserving such a priceless document. Where is it? It doesn’t exist! Finally, If you were to get a copy of the Septuagint, you would find that it is nothing more than the Old Testament portions of the codex Alexandrinus, the codex Sinaiticus and the codex Vaticanus, along with the Apocrypha. If you believe that Jesus quoted from the Septuagint, you have to also believe that Jesus endorsed the Apocrypha. Including purgatory! Really?
@jonathandutra4831
@jonathandutra4831 24 күн бұрын
You did a ton of gymnastics to prove your point but there's no way you are claiming Jesus wasn't quoting from the LXX ? I hope not.
@barryjtaft
@barryjtaft 22 күн бұрын
@@jonathandutra4831 Matthew 5:18 For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one "jot" or one "tittle" shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled. "Jot" and "tittle" are transliterated from the Hebrew into Greek and then into English. They don't appear in any Greek copy of the Old Testament anywhere. Luke 24:44 And he said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me. "The Law of Moses, The Prophets, and The Psalms" is how the Jews organized the Old Testament. There is no Greek copy anywhere in any century which organizes the Old Testament in that fashion. There is a strong argument to be made that Philo of Alexandria 50 AD is the author of the Letter of Aristeas (LOA). The only witness that anyone can point to, definitively, is the LOA. You really should read it. It is just not believable. And scholars have read it and they don't believe it. And yet they point to it as proof. "But every body knows and all scholars agree...bla bla bla". Be careful of the "argument from authority". It is very often the case that "all scholars" are quoting from someone in authority who just happened to be wrong. "Scholars" by and large are lazy and love quoting other scholars because it's easy. Supposedly the LXX (why not LXXII? no one knows) was written for the disaffected Jews living in Alexandria Egypt. That part i believe. But what would posses Jesus Christ to quote from it in Israel, where the vast majority of the population spoke Aramaic (except the Scribes Pharisees and Sadducees who also spoke Hebrew) and hated the Greeks and their language which had been imposed on them by their oppressors the Romans and the Greeks before them. "...,And the common people heard him gladly." Mark 12:37. Heard Him gladly what? Read from a Greek Old Testament? Really? You will say to me that "the Dead Sea Scrolls contain the LXX". They don't. They contain a few scraps of Old Testament words in Greek. Not even enough to fill a whole page. Certainly not the LXX. Neither Jesus nor the apostles quoted the LXX.
@punisher6
@punisher6 3 жыл бұрын
How come you don't just go back to Egypt and the pyramid text predating all of this plagiarism or Mesopotamia 2000 BCE's stone tablet? It is written in stone
@isaiahreno
@isaiahreno 2 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/o9Zje9N1tLW7g2w.html
@jonathandutra4831
@jonathandutra4831 24 күн бұрын
Because that would be irrational. Even the declaration 📜 of independence needs a revision.
@aliyahu8800
@aliyahu8800 Жыл бұрын
If it's translated through latin it's garbage
@aliyahu8800
@aliyahu8800 Жыл бұрын
Not the Lxx
@craigime
@craigime 3 ай бұрын
Why?
The Dead Sea Scrolls // Ancient History Documentary
57:14
History Time
Рет қаралды 6 МЛН
Пранк пошел не по плану…🥲
00:59
Саша Квашеная
Рет қаралды 7 МЛН
WORLD'S SHORTEST WOMAN
00:58
Stokes Twins
Рет қаралды 133 МЛН
Crash Course on the Septuagint: What Is It and How to Use It
14:59
Dr. Andrew Perrin
Рет қаралды 40 М.
The Ultimate Showdown!! Septuagint vs Hebrew Bible
11:36
Biblical Studies and Reviews, Stephen Hackett
Рет қаралды 22 М.
What Do The Magi and The Dead Sea Scrolls Have In Common?
10:30
Dr. Michael S. Heiser
Рет қаралды 557 М.
New Testament Quotations that Follow the Septuagint
20:45
Post-Apostolic Church
Рет қаралды 58 М.
Augustine the Septuagint-onlyist vs Jerome - a shocking clash of titans over Bible translation
35:40
Working for the Word - A Bible Translation Podcast
Рет қаралды 7 М.
Notable Differences between the Masoretic and the Septuagint
28:11
Post-Apostolic Church
Рет қаралды 163 М.
The Septuagint
41:23
David deSilva
Рет қаралды 23 М.
разбил телефон из-за видео
0:15
STANISLAVSKIY Hi
Рет қаралды 760 М.
Опасность фирменной зарядки Apple
0:57
SuperCrastan
Рет қаралды 12 МЛН
КРАХ WINDOWS 19 ИЮЛЯ 2024 | ОБЪЯСНЯЕМ
10:04