No video

The first name of Jules César is not "Jules" - MLTP#24

  Рет қаралды 239,544

Linguisticae

Linguisticae

Күн бұрын

Jules César, Auguste, Marc-Aurèle... here you have simple names ! But what about the first name ? And why the last names dissapeared during Roman empire ?
► This channel exists thanks to crowd-funding/sponsorship. Here's the link
● tipeee.com/ling...
► TWITCH : / linguisticae Twitter/facebook/KZfaq : @Linguisticae
► The BOOK :
● www.amazon.fr/...

Пікірлер: 430
@geantvertnounours
@geantvertnounours 4 жыл бұрын
"Le clan des Corneilles, qui possède de nombreuses branches"... C'est beau.
@remigofflo179
@remigofflo179 3 жыл бұрын
1988 ROME JULES REMI GOFFLO CÉSAR ROMAN EMPIRE
@leonardmakai643
@leonardmakai643 3 жыл бұрын
I guess im randomly asking but does anybody know of a way to get back into an Instagram account? I was stupid forgot the login password. I love any help you can offer me!
@luccachandler5836
@luccachandler5836 3 жыл бұрын
@Leonard Makai Instablaster :)
@remigofflo179
@remigofflo179 3 жыл бұрын
@@leonardmakai643 1988 ROME JULES REMI GOFFLO CÉSAR ROMAN
@remigofflo179
@remigofflo179 3 жыл бұрын
@@luccachandler5836 1988 ROME JULES REMI GOFFLO CÉSAR ROMAN
@Noukkis
@Noukkis 6 жыл бұрын
"Marc fils de Marc petit-fils de Marc", c'était pratique quand même
@Pascale100ful
@Pascale100ful 5 жыл бұрын
Dans mon arbre généalogique, j'ai 8 génération d'une même famille qui se prénomment Guillaume, de père en fils !!!!
@auxencefromont1989
@auxencefromont1989 5 жыл бұрын
Dans le mien il y a nicolas fromont fils de nicomas fromont petit fils de nicolas fromont
@guysalva1393
@guysalva1393 5 жыл бұрын
Bonjour les confusions.
@Pascale100ful
@Pascale100ful 5 жыл бұрын
J'a vais un ancêtre qui s'appelait Guillaume. Il était fils de Guillaume, petit fils de Guillaume, arrière petit fils de Guillaume, arrière-arrière petit fils de Guillaume, arrière-arrière-arrière petit fils de Guillaume, arrière-arrière-arrière-arrière petit fils de Guillaume, et arrière-arrière-arrière-arrière-arrière petit fils de Guillaume !
@cimiez1
@cimiez1 4 жыл бұрын
fils de marc donne en espagnol marques
@pakaltheone
@pakaltheone 6 жыл бұрын
"La maison qui rend fou" dans Asterix, c'est juste le service d'état civil en fait! Merci d'avoir rendu à César ce qui appartenait à CaÏus.
@yacinepellehatarte9880
@yacinepellehatarte9880 5 жыл бұрын
C'est à Rome que mènent tous les chemins 🤣
@hachemledarka2854
@hachemledarka2854 4 жыл бұрын
@@yacinepellehatarte9880 sa ces vrais
@fridaycaliforniaa236
@fridaycaliforniaa236 4 жыл бұрын
« *LE LAISSER PASSER A38* !!! » 🤣
@tirmatusclausus5147
@tirmatusclausus5147 6 жыл бұрын
Pour ceux qui se demandent pourquoi il prononce Gaius et non Caius, voici une petite explication. La convention est d’abréger Gaius en C. Pourquoi cette convention ? Il faut savoir que les Romains tiennent leur alphabet des Étrusques, qui le tiennent eux-mêmes des Grecs (sous une forme dite occidentale). Contrairement au grec, l’étrusque ne possède pas d’occlusives sonores (/b/, /d/, /g/ retranscrites respectivement par B, Δ, Γ). Les lettres B et Δ devinrent obsolètes. Mais Γ fut encore utilisé (sous sa forme arrondie bien connue : C) pour retranscrire la correspondante sourde /k/ devant les lettres E et I (devant A, on utilisait K, devant O et U, on utilisait Ϙ sous sa forme Q). Lors du passage de l’étrusque au latin (qui reprit les mêmes conventions), se posa le problème inverse : le latin possédait les occlusives sonores. Si pour /b/ et /d/, il suffisait de reprendre B et Δ (sous sa forme D), pour /g/ ce n’était pas possible, vu que Γ était déjà utilisée (sous sa forme C) pour retranscrire /k/, devant E et I. Le latin resta donc longtemps sans lettre distincte pour retranscrire /g/. C’est pourquoi, pour écrire l’abréviation des praenomina Gaius et Gnaeus s’installa l’usage d’utiliser la lettre C : C. et Cn. respectivement. Comme l’usage a souvent force de loi chez les gens (autre exemple tout à fait pris au hasard : l’orthographe), bien que, au IIIe a. C., on eut inventé la lettre G (soit C avec une petite barre) pour retranscrire /g/, on continua encore et toujours à abréger Gaius et Gnaeus par C. et Cn. (usage qui s’est perpétué au fil des siècles). Étant donné que Plutarque (auteur romain de langue grecque du I/IIe p. C.) retranscrit Gaius par Γάϊος (avec un Γ et non un K), on voit bien que, malgré l’usage d’abréger par C., on prononçait encore /g/.
@carbone144
@carbone144 6 жыл бұрын
Merci piur l’explication. Estce que ces lettres qui peuvent correspondre à deux lettes actuelles correspondent au même problème avec le V pour dire V et U, le F pour F et S ? Sinon, ce besoin de redresser la queue du Q, tout un symbole :)
@tirmatusclausus5147
@tirmatusclausus5147 6 жыл бұрын
U n'est rien de plus que la forme arrondie de V. Ils retranscrivent tout deux deux sons : la voyelle /u/ et la consonne /w/. On utilisait aussi bien l'un que l'autre, même si s'installa l'usage d'utiliser V pour la majuscule et u pour la minuscule. Il faut attendre le XVI, pour que Ramus établisse la convention d'associer U à la voyelle /u/ et V à la consonne /w/. Il fit pareil pour la lettre i (qui transcrivait aussi bien la voyelle /i/ que la consonne /j/) en introduisant la lettre J pour retranscrire unique la consonne /j/. C'est pourquoi on appelle V et J les lettres ramiques. Pourtant, même si la distinction U/V est (généralement) respectée, il est d'usage de n'utiliser que la lettre i, même pour écrire la consonne /j/. Concernant le F et le S, je ne vois pas à quoi tu fais référence. Pour le Q, je n'y avais jamais pensé, mais c'est une amusante symbolique^^
@carbone144
@carbone144 6 жыл бұрын
D’accord ! Pour f et s, dans les vieux ouvrages les s s’écrivaient avec des f, au moins pour les sons ´ss’. Ainfi, le ferpent à fonnette paffa à coté du roy foleil
@carbone144
@carbone144 6 жыл бұрын
Ah apparemment ce f s’appelle un S long, ancienne écriture du s minuscule, parfois sous la forme du F mathémathique qui désigne une fonction
@cugel3224
@cugel3224 6 жыл бұрын
Non, le symbole de la fonction à une barre, pas le s long italique même si on peut parfois le trouver avec un empattement à gauche qui peut porter à confusion.
@xavierandenmatten3287
@xavierandenmatten3287 2 жыл бұрын
Pour tout renseignement complémentaire, voyez le "Guide Romain antique" ! Je ne me souviens plus où j'ai rangé le mien, alors merci pour ce rafraichissement de mes connaissances ! 😃
@robinoscope
@robinoscope 6 жыл бұрын
Ce qui est amusant, c'est qu'en italien "cognome" correspond au nom de famille français tandis que "nome" correspond au prénom. Les sens on divergé de part et d'autre des Alpes à partir des mots latins "praenomen", "nomen" et "cognomen".
@philippeengammare6253
@philippeengammare6253 Жыл бұрын
Et aux États-Unis, si l'on vous demande "What's your name ?", vous répondez Bill ou Bob, et pas Smith. Quant au "middle name", ce n'est pas un deuxième prénom, et il n'a pas sa place dans les formulaires administratifs français, ce qui pose souvent problème parce qu'il est très courant aux États-Unis, et très rare en France, que le fils et le père portent le même prénom, George Bush par exemple. Et comme les Espagnols s'appellent tous Garcia ou Lopez ou Sanchez (leur état civil est ancien et il y a eu peu d'émigration vers l'Espagne, ce qui n'a pas alimenté le stock des noms), ils utilisent des noms composés, Sanchez Lopez y Rodriguez, parce que sinon il y aurait plusieurs Pedro Sanchez dans la même cage d'escalier. Un
@philippeengammare6253
@philippeengammare6253 Жыл бұрын
Il serait aussi intéressant de savoir pourquoi aux États-Unis, on s'appelle James ou Robert ou William sur ses papiers d'identité, mais personne ne vous appelle comme cela, on est Jimmy Bob Bill etc., comme chez les Russes où Vladimir est Volodia, Mtislav est Slava, Alexandre est Sacha etc.
6 жыл бұрын
Vraiment très chouette épisode et encore un grand merci pour le sous-titrage que j'apprécie énormément !
@pascalostermann720
@pascalostermann720 2 жыл бұрын
Contenu puissant. Et cela ne dure pas huit minutes. Chapeau, l'artiste !
@Lord8976
@Lord8976 6 жыл бұрын
Dans "imperator caesar divi filius augustus" on traduirait plutôt par "fils du divin cesar" . Ce dernier ayant été divinisé après sa mort
@JohnKhatal
@JohnKhatal 6 жыл бұрын
Vidéo de qualité, comme toujours. ! Pour compléter, on peut ajouter que les femmes n'avaient la plupart du temps que le nomen, féminisé, et c'est tout (genre Julia pour la fille de César), et que l'orthographe différenciait parfois patricien et plébéiens, comme un Claudius qui s'est fait renommer Clodius pour se faire élire tribun de la plèbe.
@portmonde3694
@portmonde3694 6 жыл бұрын
La diphtongue étant conservée dans la langue noble, mais très vite devenue un o long dans la plébéienne
@krostelbonnet8438
@krostelbonnet8438 6 жыл бұрын
héhé, la femme, on l'appelle pas, un claquement de langue suffit!!
@philippecal6787
@philippecal6787 3 жыл бұрын
C'est comme les médecins corses qui s'appellent Pietry en effet
@lebonmunsterdalsace
@lebonmunsterdalsace 6 жыл бұрын
On l'appelle pas JULes on l'appelle l'ovni...
@Imperateurdu85
@Imperateurdu85 6 жыл бұрын
Excellente video. Mais je vais corriger deux choses. Dans l'Empire romain, il n'y avait pas 2 type d'habitant (citoyen et esclave) mais au moins 4. Les citoyens de la cité de Rome, les hommes libres, les peuples payant un tribu de guerre (j'ai oublié le nom) et les esclave. Avec l'Edit de Caracala, la classe des hommes libres disparaît car tout les hommes libres deviennent des citoyens de Rome. La seconde chose à corriger est le "Imperator". "Imperator" est aujourd'hui traduit pas "Empereur" par déformation mais à la base, cela désigne le commandant, celui qui dirige une armée. Accordé aux consuls sous la République, il devient un des attributs du prince avec la création du principat (le régime de l'Empire n'existe pas réellement. Il existe un princeps - premier des citoyens - qui possède de puissant pouvoir et qui peut le transmettre, mais il n'y a pas de monarchie comme sous la Rome Royale, il faut attendre le règne de Dioclétien pour que le régime du Principat laisse sa place au régime du "Dominas" -le princeps devient un véritable roi) seul Auguste et ses descendants ont le droit de le porter. Comme les noms d'Auguste et de César, il est devenu un titre héréditaire pour le chef de l'Empire.
@Ariadalf
@Ariadalf 4 жыл бұрын
Imperator, c'est un titre honorifique pour les généraux victorieux (donc pas seulement à ceux en charge d'une armée, encore faut-il être victorieux).
@thomasc1339
@thomasc1339 6 жыл бұрын
Ahhhhhhh la musique de total war Rome II :D
@matthiasthe13th
@matthiasthe13th 6 жыл бұрын
On a eu la même pensée ^^
@Clinsunset
@Clinsunset 6 жыл бұрын
J'ai pas compris ce qui m'arrivait quand je l'ai entendue. J'avais fermé Rome 2 quelques minutes avant de regarder la vidéo x), ça surprend.
@thomasc1339
@thomasc1339 6 жыл бұрын
Clinsunset ah ouai en effet il y a de quoi bader xD
@baslash2018
@baslash2018 6 жыл бұрын
Et même du 1er !
@quintilius9151
@quintilius9151 6 жыл бұрын
Je savais bien que d'autres l'aurait remarqué avant moi xD
@Vanilumi
@Vanilumi 5 жыл бұрын
Quelques petites infos complémentaires à apporter à l'usage des prénoms portés : le premier-né masculin portait souvent le nom de son père (ce qui conduit à l'exemple du Marc, fils de Marc et petit-fils de Marc ^^), et les suivants selon ce que tu disais (Secundus, Quintus, Publius, Lucius, etc), même si c'était pas une règle générale (ou que ça s'est modifié avec le temps ?). Une fille portait une version féminisée du nomen de son père (la fille de Caius Iulius Caesar IV s'appelait donc Iulia, ou Julia en français) ou de son cognomen. Auguste, il avait de sacrées chevilles, en tout cas ! :D
@mitsu7789
@mitsu7789 6 жыл бұрын
Parfois j'ai de bonnes surprises en recommandations, ta chaîne est super je me suis abonnée tant c'est intéressant, je n'en n'ai vu que 3 (vidéos) et elles sont de qualités, tu expliques bien, t'exprime bien, c'est génial, merci pour ton travail 👌
@Ta-hashBenEskafruneh
@Ta-hashBenEskafruneh 2 жыл бұрын
Une de mes préférées. Manque plus que le pouce dressé ou inversé.
@SabrinaBennoui
@SabrinaBennoui 6 жыл бұрын
MERCI ! La passionnée d'histoire romaine que je suis approuve.
@Mylok_
@Mylok_ 6 жыл бұрын
Je suis Marc. Fils de Marc. Lui-même fils de Marc. Une dénomination marquante, si je peux me permettre :^)
@srfrg9707
@srfrg9707 6 жыл бұрын
Mylok Ta fille s'apellera donc Mégane... (marc, marque... The ok, je sort)
@berber1871
@berber1871 6 жыл бұрын
Tiens la musique de Rome 2... Linguisticae Monte bientôt en DLC
@maxsillv
@maxsillv 6 жыл бұрын
1:20 C’est ce qu’on appelle *les* tria nomina, pas «le» ! C’est un pluriel, même si la désinence -a peut faire croire à une première déclinaison (alors qu’il s’agit de la troisième neutre). :P Sinon, en latin «divus» (divi au génitif) ne veut pas dire Dieu, mais «divin». Auguste est donc fils du divin César. Pour les premiers siècles de l’Empire, la nuance est très importante, du moins en Occident, car les Grecs utilisent volontiers «theos» sans faire de chichi pour savoir à quel point le défunt chef du monde romain est un Dieu ou non. Et si je ne dis pas de bêtise, le prénom honorifique «imperator» est ajouté à la titulature d’Auguste dès son vivant. Bref, avec les noms romains, on finit vite par en perdre… son latin. ^^
@krankarvolund7771
@krankarvolund7771 6 жыл бұрын
En fait Octavien a ajouté imperator à son nom avant même la mort de son oncle, pour rappeler qu'il avait triomphé sur les champs de bataille. Après c'est devenu une tradition, et puis à Rome être un chef de guerre est toujours bien vu ^^
@tirmatusclausus5147
@tirmatusclausus5147 6 жыл бұрын
Heu, tu aurais une source de ce que tu avances (le fait qu'il aurait rajouté imperator avant même la mort de son oncle,) ? A la mort de son oncle, il n'avait que 19 ans et n'avait pas encore accompli grand chose , encore moins une victoire sur un champ de bataille.
@maxsillv
@maxsillv 6 жыл бұрын
Octave a effectivement fait ses premières armes en Hispanie, sous le regard attentif de son oncle (après quoi ce dernier l’aurait couché sur son testament), mais il n’a pas été acclamé imperator à cette occasion. Non, je faisais allusion à un changement ultérieur.
@tirmatusclausus5147
@tirmatusclausus5147 6 жыл бұрын
Oui bien-sûr, je m'adressait à Krankar^^
@lucasartico7976
@lucasartico7976 6 жыл бұрын
J'attendais un commentaire du type de celui-ci. Merci pour les précisions. L'onomastique latine est en effet autrement plus technique que ce que cette présentation laisse entendre. Les codes qui la régissent ne sont pas libres d'interprétation (ainsi il n'y a pas quelques praenomen adaptables selon les circonstances, mais 11 en tout et pour tout ; de même pour le IV dans la titulature de César qui n'est que le marqueur d'un statut à un moment précis de la vie de l'empereur). Par ailleurs l'exemple de "Marcus Antonius Marci filius" ne témoigne que peu d'intérêt présenté en dehors du contexte épigraphique duquel il a visiblement extrait. Ce type de dénomination patronymique n'étant absolument pas rare pour désigner les anciens, y compris les plus modestes. Pour plus de détails, se référer à KAYSER, François, (avec RÉMY, Bernard), Initiation à l’épigraphie grecque et latine, Paris, 1999. Ne pas hésiter non plus à feuilleter le Corpus Inscriptionum Latinarum.
@AnaisMercier2205
@AnaisMercier2205 6 жыл бұрын
Salut! Super tes vidéos ! Notre prof (licence sciences du langage) nous les montre en cours pour illustrer ses propos et ça nous permet d'y voir plus clair ! :D On a une suggestion de vidéo pour toi: on a vu que l'adjectif avait connu une évolution particulière comparée aux autres classes grammaticales et on a pensé que ce serait cool de traiter ce sujet (peu décrit auparavant) ! :)
@baikalbronkozor6214
@baikalbronkozor6214 6 жыл бұрын
Vraiment sympa cette série sur les nom, merci, bisous.
@jbcoulonnier
@jbcoulonnier 6 жыл бұрын
Germanicus ne signifie pas « le germain » mais plutôt « celui qui a vaincu les germain » comme par exemple avec Scipio Africanus qui signifit vainqueur des africains plutôt que « scipion l’africain » comme il est souvent traduit en français
@krostelbonnet8438
@krostelbonnet8438 6 жыл бұрын
intéressant ces différentes façons de voir. Pour un Français, le nom, ainsi que le prénom, c'est quelque chose d'inaltérable, d'inamovible, il en va de notre identité propre. Mon copain est Polonais, son prénom se transforme sans cesse selon sa place dans la phrase (déclinaison), ça me perturbe carrément... surtout quand ça se termine par un A, ce qui féminise absolument son nom à mon sens. C'est juste une manière différente de concevoir les mots, et pourtant, cela vient chatouiller des choses bien plus profondes!
@alicedieu208
@alicedieu208 6 жыл бұрын
Très belle vidéo, mais je trouve dommage que tu ne parles pas des femmes romaines, qui n'était pas des citoyennes et rattachées à leur père ou à leur mari.. J'aurais aimé savoir comment ça se passait pour elles :)
@portmonde3694
@portmonde3694 6 жыл бұрын
Elles étaient très libres sexuellement :) Mais pas à tous les niveaux, en effet : d'autres temps, d'autres moeurs, et ce serait les trahir que d'être indignée pour elles :)
@solanum5709
@solanum5709 4 жыл бұрын
C'était y a 2 ans cette réponse...mais non, tellement pas en vrai. La sexualité était "libre" (encore que) si on était soi-même un homme libre : l'homme marié avait le droit de tromper sa femme avec un esclave ou une femme non-mariée, mais pas l'inverse. Le meurtre de la femme et/ou de l'amant était autorisé dans certaines circonstances en cas d'adultère, plus largement chez les grecs il me semble. Donc les trahir parce que ça serait juste d'autre moeurs...euh ouais, bof.
@jacquelinehenry1880
@jacquelinehenry1880 6 жыл бұрын
perdu pour perdu ça nous fait quand même une série de vidéos vachement intéressantes.
@MordecaiXLII
@MordecaiXLII 6 жыл бұрын
Ah bha alors je croyais que "IMPERATOR" ne voulait pas vraiment dire "empereur", mais que c'était plutôt un titre militaire.
@capitainenemo8738
@capitainenemo8738 6 жыл бұрын
Non tu as raison, c'est un titre militaire (bien qu'il devient de plus en plus réserver à l'empereur par la suite). Bien qu'Auguste ne se faisait pas appeler "empereur", le titre qui en était le plus proche était plutôt "Princeps". Pour le coup Monté est tombé dans le piège ^^
@twentitou3970
@twentitou3970 6 жыл бұрын
Même chose, il me semblait qu'imperator signifiait "général des armées"
@SieurBrabantio
@SieurBrabantio 6 жыл бұрын
concrètement ça veut dire détenteur de l'Imperium, le pouvoir de commandement, pas forcément militaire. c'est honorifique et si ça renvois bien a la définition d'empereur (aka: célechef) , c'est certes loin de l'idée que l'on se fait d'un empereur aujourd'hui.
@krankarvolund7771
@krankarvolund7771 6 жыл бұрын
Imperator était à l'origine le dirigeant des armées, c'était un titre honorifique surtout décerné par les soldats eux-même (enfin en théorie hein, il pouvait très bien y'avoir une manoeuvre politique derrière ^^). On était acclamé Imperator. Ensuite arrive Octavien, le premier dirigeant romain à se comporter en Empereur (César était dictateur à vie, et a mis la machine en route mais a été assassiné avant d'avoir un contrôle réel notamment sur le Sénat), qui se fait appeler Princeps, "Premier Citoyen" (ça donnera Prince). Mais il se fait aussi appeler César, en hommage à son oncle (et tous ses successeurs le reprendront) et se fait acclamer Imperator. Et il se fait appeler Auguste aussi, qui correspondrait d'ailleurs le plus à Empereur. Et après ça devient une tradition, l'Empereur Romain est appelé Auguste, César et se fait acclamer Imperator. Du coup, il est logique qu'au bout du compte le terme "Empereur" vienne d'Imperator. Tout comme Tsar et Kaiser viennent de César. C'est à la fois vrai et faux, Imperator ne veut pas dire Empereur, mais en même temps, c'était un des titres de l'empereur et c'est de là que vient le mot XD
@YannM
@YannM 6 жыл бұрын
L'idée que l'on se fait aujourd'hui de l'empereur nous vient plutôt de Moyen-Age. Elle est née avec Charlemagne. Chez les Romains, Imperator c'est juste un commandant en chef.
@martinemontagnac4975
@martinemontagnac4975 4 жыл бұрын
Enfin!! Super intéressant, passionnant, j'adore !! Au milieu d'un océan de crétinerie une île de culture j'ai du ramer pour accoster!!!
@mikelours
@mikelours 6 жыл бұрын
Comme souvent, je n'ai pas tout retenu. Mais J'ai compris le principe et C'est très enrichissant. Merci
@matheocalvo2278
@matheocalvo2278 6 жыл бұрын
Salut! C’était très intéressant cette vidéo! Par contre, le fait que tu dises: « on est dans l’empire romain », laisse penser que ce système est apparu à cette époque! Ce n’est pas bien grave mais il faut savoir que cet usage des noms et plus ancien que l’empire au moins la république si ce n’est la royauté. De la même façon la distinction entre patriciens et plébéiens date aussi de la république. Mais c’était quand même très cool! Ça reste un plaisir de suivre ton contenu! ;)
@hadrianopolis1968
@hadrianopolis1968 5 жыл бұрын
Pour le nomen "Aurelius", c'est suite à l'édit de Caracalla (Marcus Aurelius Severus Antoninus Augustus) en 212, loi qui donnait la citoyenneté romaine à tous les pérégrins. Beaucoup de ces nouveaux citoyens ont ainsi prit le nom de l'empereur (peut-être pour se donner une origine romaine plus "légitime", je sais pas). Le nom Marcus Aurelius devient alors très fréquents chez les empereurs qui lui succèdent comme Héliogabale, Sévère Alexandre, Maxence, etc.
@denispascail3458
@denispascail3458 5 жыл бұрын
1:56 "Pour distinguer 2 frères qui seraient de la même famille" n'est-ce pas là un beau pléonasme hihihi.... Bon travail sinon comme d'hab
@mayamorabito1669
@mayamorabito1669 3 жыл бұрын
J'ai légèrement buggé en écoutant distraitement
@simonlemag
@simonlemag 6 жыл бұрын
J'ai regardé toute la vidéo qui aborde un sujet il faut le dire très intéressant mais il faut corriger plusieurs erreurs bêtes : Tu divises la société romaine en esclaves, plébéiens et patriciens alors qu'il faut mentionner les alliés (soccii), les pérégrins (étrangers), les citoyens latins et tous les autres qui avaient tous des manières de se nommer qui pouvaient différer. Ensuite "Germanicus" signifie "le vainqueur des Germains" (germain = germanius en latin). De même "Africanus" signifie "le vainqueur des Africains" (africain = africus). Quant à Augustus tu peux le traduire par "illustre" en effet pourquoi pas mais certainement pas "le plus illustre" qui est un superlatif et donne donc en latin : "augustissimus". Enfin, "divi filius" signifie "fils du divin" et non pas fils de dieu qui aurait été "dei filius".
@quickwear
@quickwear 6 жыл бұрын
Simon le Magicien et les femmes et les enfants Ah non on s en fout d eux.
@simonlemag
@simonlemag 6 жыл бұрын
Ce que je disais sur la société reste valable et comme les manières de se nommer ne différaient pas beaucoup entre une femme romaine et un homme romain (la femme c'est le praenomen et le nomen féminisés de son père) et l'enfant bah c'est comme les autres... Je vois pas le soucis là mais bon je reconnais la petite touche agressive toujours sympa :)
@tylerdurden9795
@tylerdurden9795 5 жыл бұрын
Simon le Magicien c’est de la vulgarisation normale qu’il simplifie pour les moins érudits ...
@neoDarkSquall
@neoDarkSquall 5 жыл бұрын
@@tylerdurden9795 La vulgarisation ce n'est pas dire une erreur car elle est plus simple qu'une vérité.
@guysalva1393
@guysalva1393 5 жыл бұрын
@@quickwear pour Brigitte Macrona, euh : matrona (mère de famille) ou anus (vieille femme)?
@schepmansboris9267
@schepmansboris9267 6 жыл бұрын
Bonjour Monte, petite pierre de ma part à l'édifice. Le nom de mon père est d'origine Limbourgeoise et imprécise (Schepmans= Berger soit Batelier, berger est le plus probable) et vient du 12ieme sciecle. Celui de ma mère est plus clair, il est originaire des villages entre Namur, le Hainaut et le Brabant (Mottiaux = De la motte) et est originaire aussi du 12ieme sciecle. Pour ceux qui sont intéressé le site Filae est assez complet mais payant, il est possible de profiter de 5-10 min gratos. :) enfin petit truc qui m'a fait marrer mon plus vielle ancêtre du coté paternel s'apellait Cornelius ça m'a fait marré haha
@horsebii95
@horsebii95 6 жыл бұрын
Pensée à tous-tes les latisnistes qui avaient déjà entendu parler de tout ça - quoiqu’avec moins de détails, pour ma part. 🙃 Chouette vidéo !
@gagygreen6895
@gagygreen6895 5 жыл бұрын
On apprécie la musique de Rome 2 total war 😏
@ficelle3063
@ficelle3063 6 жыл бұрын
Il y a quelques décennies (ça disparaissait progressivement déjà à l'époque de nos grands-parents/arrière-grands-parents), les gens, ou plutôt les familles, avaient des surnoms qui se transmettaient à leur enfants.
@michellambin429
@michellambin429 6 жыл бұрын
Moi, j'ai longtemps cru qu'en Macédoine, y'avais un gars qui s'appelais Alexandre Legrand.
@srfrg9707
@srfrg9707 6 жыл бұрын
michel lambin J'le connais, c'est un electricien.
@electrodepan.services
@electrodepan.services 6 жыл бұрын
Λογος oui il vend des disjoncteurs et autre prises
@mathias-19-
@mathias-19- 6 жыл бұрын
Très bonne source pour les musiques 😊
@aurelie9858
@aurelie9858 6 жыл бұрын
J'ai encore appris plein de choses, merci
@tokioXIV
@tokioXIV 6 жыл бұрын
En regardant cette vidéo , il y a une chose que je ne comprends pas .. Comment as-tu pu perdre le sondage twitter pour savoir "Qui a la plus belle barbe du YTB game" ? P.S.: très bon choix la BO de Rome Total War ^___^
@MrPixelkillers
@MrPixelkillers 6 жыл бұрын
L’épisode sort entre deux parties de PUBG? Au plaisir de te revoir en live
@MeyoCarpeDiem
@MeyoCarpeDiem 6 жыл бұрын
La BO de Rome 2 total war en arrière plan SPOTTED ^^
@LeFormat7
@LeFormat7 6 жыл бұрын
Toujours hyper propre
@jouji38
@jouji38 6 жыл бұрын
En rapport, avec les noms de famille, je sais pas si ça te sera utile mais le nom de famille de Léonard c'est pas De Vinci, contrairement à ce que beaucoup pense. Vinci c'est sont lieu de naissance.
@TropicalSeadiversBocaChica
@TropicalSeadiversBocaChica 6 жыл бұрын
Deux frères qui seraient de la même manière ! Que seraient -ils l'un pour l'autre si ils ne l'étaient pas ? Bon j'ai bien ri! 🤣 🤣 🤣. À part cela, merci pour vos vidéos !
@leomeyer280495
@leomeyer280495 6 жыл бұрын
La BO de Total War Rome II en fond... Parfaite.
@martinemjt
@martinemjt 4 жыл бұрын
super interessant!
@Tsubasa0zora
@Tsubasa0zora 5 жыл бұрын
Le principe se retrouve dans les anciennes familles françaises. Le premier né masculin prenant le prénom "marquant l'héritier de la famille", les fils suivants ayant des prénoms récurrents (exemple avec la famille De La Rochefoucault : Guy et Aymar/Aimery) (CF : fr.wikipedia.org/wiki/Maison_de_La_Rochefoucauld#Deuxi%C3%A8me_maison_de_la_Rochefoucauld_%3A_seigneurs_de_Marthon)
@RomanoPRODUCTION
@RomanoPRODUCTION 6 жыл бұрын
D'après une FAQ de 2015, le coiffeur est décédé et manifestement le barbier est lui aussi de Séville. Je veux dire tétraplégique.
@Lichtie
@Lichtie 5 жыл бұрын
Incredibilis !
@gaetanfinot3129
@gaetanfinot3129 4 жыл бұрын
belle révision
@Tsubasa0zora
@Tsubasa0zora 5 жыл бұрын
Les noms de villes suivent parfois ce principe : Alès et Versailles en référence à Alésia (oui, Versailles, ... "Vers-Alésia"). D'ailleurs, il serait intéressant de faire une vidéo sur les communes portant un nom se référant à Alésia (bon nombre d'Alésia couvrent l'europe occidentale d'une étrange toile d'araignée : Alise, Alaise, Alyès, Allièzeres, les Allys, Calais, Clès, Calaize, Calice, Versailles, ... (33 Versailles en France, Versailleux, Verzeille, 3 Verselles), sans oublier Aliseda (ESP), Kalisz(POL), Calice(ITA), Leyzin(CH), Alessio(ITA), ...)
@philippeengammare6253
@philippeengammare6253 Жыл бұрын
Ça en fait beaucoup pour une défaite 😂. Combien de villes françaises portent un nom dérivé de Waterloo ?
@dfdlm
@dfdlm 6 жыл бұрын
Tres bonne video ! Merci !
@arborescenceprogramme87
@arborescenceprogramme87 6 жыл бұрын
Et un petit topos sur les differentes appellations des scandinaves a travers les siécles? Je pense qu'il peux y avoir de la matiére qui peux faire réver . Comme je connais beaucoup de reconstituteur, ca pourrai donner de la matiére. sinon merçi pour ce topo sur les romains.
@sergeremy4152
@sergeremy4152 6 жыл бұрын
Super video, surtout pour les personnes qui n'ont pas fait de cursus en latin. Par contre je pensais que Augustus voulait dire "béni des dieux".
@ilplais85
@ilplais85 6 жыл бұрын
J'ai connu une personne qui avait comme nom de famille Kaiser. Apparemment, ça vient de Caesar.Sinon, j'ai fais des petites recherches sur mon nom de famille. Il semblerai qu'il vienne du latin Plexum et qu'il ai un rapport avec les jardiniers qui installaient des barrières autour des plantations.
@rsch38
@rsch38 4 жыл бұрын
Ils se rasaient à l'époque !!!!
@Sigfried78960
@Sigfried78960 6 жыл бұрын
Euh y a un truc ou je suis pas d'accord. "Imperator" : ce que j'ai appris c'est que ça peut être traduit par "générallissime". C'est le grand général qui revient victorieux d'une campagne militaire. A ne pas confondre avec "empereur" qui se dit "augustus". Du coup je suis paumé...
@namrandlemelisk2933
@namrandlemelisk2933 6 жыл бұрын
C'est la différence entre l'usage et la traduction littérale. Empereur, en français, vient bien du latin imperator, tandis qu'Augustus veut bien dire "illustre" ou "très élevé". Si on dit que l'Auguste, c'est l'empereur, aujourd'hui, c'est parce que ce qualificatif est une marque distinctive d'ordre religieuse utilisée presque exclusivement par ceux qu'on qualifie d'empereur romain aujourd'hui, alors qu'imperator est un titre qui devient impérial, mais qui a une origine républicaine, donc parait moins pertinent pour désigner l'empereur. Mais en réalité, les empereurs ont porté les deux noms et aucun des deux ne peut vraiment se traduire directement par empereur. Ce qu'il faut surtout voir, c'est que notre perception moderne de ce qu'est un empereur a été largement contrainte par l'usage médiéval des titres impériaux, qui donne l'impression aujourd'hui que c'est une sorte de super-roi, portant un titre. Alors qu'à l'origine, ni imperator, ni Augustus ne sont des titres au sens "titre de noblesse" et celui qu'on qualifie d'empereur est plus proche d'une sorte de dictateur militaire/guide suprême que d'un roi. La traduction qu'on peut faire de ces noms se heurte forcément à l'évolution du sens qu'on met derrière les mots.
@williamlemaire6616
@williamlemaire6616 6 жыл бұрын
Bonjour, il me semble que tu as fait une (toute petite) erreur de traduction à 6:07. En effet tu as dit que le nom complet d'Auguste empereur était Imperator Caesar diui filius Augustus. Ce qui est vrai, par contre la traduction n'est pas tout à fait exacte, en fait, "diui filius" (sous entendu diui caesaris filius) signifie fils du divin (César), donc fils d'un empereur divinisé et non " fils de dieu" qui renvoie à une conception monothéiste qui n'est pas encore majoritaire dans l'empire. De plus "fils de dieu" se dirait plutôt "dei filius". Cependant une vidéo très intéressante! merci du contenu!
@fzd5953
@fzd5953 6 жыл бұрын
Bonjour, est-ce que vous pouvez nous faire une védio qui traite la sémiologie et les classifications des signes linguistiques et non linguistiques C'est un sujet très intéressant dont on a un peu des védio. Merci d'avance
@junibigoud4675
@junibigoud4675 6 жыл бұрын
Très sympa cette série sur les noms de famille ! Une question me taraude, surtout en voyant qu'on pouvait à l'époque s'appeler "Marc, fils de Marc, petit-fils de Marc" Je peux comprendre que l'usage soit d'avoir un petit nombre de prénoms et que tout le monde porte plus ou moins les mêmes (c'est le cas dans pas mal de régions du monde et d'époques). Mais avec ce système, tous les peuples se sont retrouvés confrontés à la même limite : tout le monde s'appelle pareil, donc on doit rajouter un deuxième nom pour différencier les personnes. Mais pourquoi y-a-t-il autant d'endroits dans le monde où l'on a "traité" la problématique en utilisant le prénom du père ou de la mère comme deuxième nom ? (Ben- en arabe, Mac- en Ecosse, -son dans les pays scandinaves, etc...) Si tout le monde s'appelle pareil parce qu'il y a très peu de prénoms différents, ça paraît assez évident qu'en rajouter un deuxième ne va pas augmenter énormément les possibilités. Du coup, pourquoi ce choix bizarre qui ne fait que déplacer un peu le problème ? S'il a été fait sans concertation par plein de peuples partout dans le monde, il doit bien avoir une forme de logique, mais je n'arrive vraiment pas à comprendre laquelle.
@tibododo
@tibododo 6 жыл бұрын
La musique de Total War: Rome II, excellent ;)
@sbertho82
@sbertho82 6 жыл бұрын
Excellent
@ernani54
@ernani54 4 жыл бұрын
j'ai toujours été fasciné par l'histoire des romains je ne sais pas comment je me serrai appellé du temps des romains
@sergelibe4946
@sergelibe4946 Жыл бұрын
Christianus Burkianus 😊😊🙂🖐️
@ernani54
@ernani54 Жыл бұрын
@@sergelibe4946 je pense que quequ'un utilise mon nom c'est pas moi qui est ecrit ça
@unmecquipassaitparla3998
@unmecquipassaitparla3998 5 жыл бұрын
La musique de Rome Total War en fond ^^
@zer-atop3032
@zer-atop3032 5 жыл бұрын
On devrait dire "Du clan Jules au surnom de César"
@StargateurBis
@StargateurBis 6 жыл бұрын
J'approuve la musique de rome : total wars !
@reuvenlevy
@reuvenlevy 6 жыл бұрын
Bravo pour la pub pour la bière !!
@user-lc9lj8ic8m
@user-lc9lj8ic8m 6 жыл бұрын
Aaah Totale War: Rome 2....
@Batfly01
@Batfly01 6 жыл бұрын
Je me demade du coup à propos de Brutus quel a été son titre complet... ... ... ---> Go wiki!
@Batfly01
@Batfly01 6 жыл бұрын
Donc C'est... "Marcus Junius Brutus" Donc c'est... Prénom nom surnom? Il est liée au Clan "Junius" et on le surnomme "Brutus"? est-ce liée à la brutalité? Je pensais justement que le mot "brute" venait de Brutus suite à sa trahison et non l'inverse? Hum... EDIT: ok, en fait, Brutus signifiait "Lourd", surement du au fait que sa personnalité avait du "poids" dans le milieu social et politique...
@do__ob
@do__ob 6 жыл бұрын
Le clan des Junii, d'où le "Junius"
@YannM
@YannM 6 жыл бұрын
6:10 "empereur César fils de Dieu le plus illustre"... c'est comme cela que je veux me faire appeler maintenant ! C'est trop la classe !
@pestylenz7344
@pestylenz7344 6 жыл бұрын
enfaîte c'est plus "fils du divin César " puisqu'en latin il y a une différence entre divus,i,m ( divin/qui tient des dieux) et deus,i,m (LE dieu(x)) ^^
@YannM
@YannM 6 жыл бұрын
Oui, tu as raison. C'est bien ce qui me semblait, vu que Dieu et les Romains ça faisait deux... mais j'ai l'impression que Linguisticae parle surtout du latin d'Eglise... ;)
@Deathunter761
@Deathunter761 6 жыл бұрын
7:14 ROTOMAGUS VULGO ROAN NORMANDIAE METROPOLIS (Rouen en Normandie) De gauche à droite : Notre Dame de Rouen, cathédrale médiévale la plus large au monde ; église Saint Maclou ; église abbatiale Saint-Ouen, situé à côté de l'hôtel de ville.
@YannC.leCousindeDz
@YannC.leCousindeDz 6 жыл бұрын
Il suffirait de donner un numéro à tout le monde, tatoué sous forme de code barre.
@srfrg9707
@srfrg9707 6 жыл бұрын
Yann Cousin Ou implanté dans une puce rfid.
@philippeengammare6253
@philippeengammare6253 Жыл бұрын
On raisonne très français avec nos nom prénom, mais les Russes, les Américains, les Espagnols et sud-américains, entre autres, fonctionnent à trois noms, Joseph Robinette Biden, Vladimir Vladimirovitch Poutine. Les Arabes ont aussi des noms à rallonge, comme aussi les noms de la noblesse. Très intéressante vidéo.
@redadaou8528
@redadaou8528 2 жыл бұрын
La musique de Europa universalis 4 .... ♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️💟
@srikahn1141
@srikahn1141 6 жыл бұрын
Toute petite correction (noyée dans un flot de commentaires) : le titre "Divi Filius" porté par Auguste signifie "fils du divin" (le divin en question étant papa adoptif Jules César), et non "fils de Dieu" qui serait si je ne m'abuse "Dei Filius". La nuance est faible mais elle est bien là : Jules César est devenu l'objet d'un culte après sa mort, mais il n'a jamais été déifié à proprement parler, ce qui aurait poussé le bouchon un peu trop loin pour la mentalité romaine de l'époque ;-)
@easybipbip
@easybipbip 6 жыл бұрын
trop court, mais merci pour cette video.
@isabelleparienty4082
@isabelleparienty4082 6 жыл бұрын
Je vois ton tee-shirt, je mets un pouce.
@patoch10
@patoch10 6 жыл бұрын
a 7:33 c'est pas une image de troyes?
@philippep4983
@philippep4983 2 жыл бұрын
Pas mal Merci
@ernani54
@ernani54 4 жыл бұрын
tres interessant j'ai beaucoup appris j'ai toujours été interressé par l'histoire des romains
@marrodeur75
@marrodeur75 6 жыл бұрын
La musique de Rome Total War
@fredericjuliard4261
@fredericjuliard4261 6 жыл бұрын
M3rC1. Arf ... il est née le 13 Juillet comme moi.... Un sentiment d’échec m'envahie...
@anakinlachocolatine
@anakinlachocolatine 6 жыл бұрын
Très bonne vidéo! Mention honorable à la musique de fond de Rome 2 Total War ^^ Fan ? :)
@carolinedibobe9660
@carolinedibobe9660 4 жыл бұрын
une vidéo sur césar posté aux ides de mars je suis fan
@hamadibahri3366
@hamadibahri3366 5 жыл бұрын
Deux frères qui "viendrAIENT " d'une même famille :D Je ne sais pas si c'est voulu...
@plaisirtentaculaire797
@plaisirtentaculaire797 4 жыл бұрын
une petite question dites-moi où sont les sources. non mais sincèrement parce que je les ai pas trouvé en fait.
@nArgari
@nArgari 4 жыл бұрын
Du coup on en parle pas de Provençal de Gaulois... :'(
@gredu456
@gredu456 6 жыл бұрын
C'est clairement la musique de Total War Rome II ^^
@alainmarin-lamellet8169
@alainmarin-lamellet8169 5 жыл бұрын
bonne vidéo pour rendre à Caius ce qui appartenait à Jules
@kurunta01
@kurunta01 6 жыл бұрын
Oh la musique de Rome II Total War
@pyromandu94
@pyromandu94 6 жыл бұрын
La musique de Rome Total war :)
@manonbrilcuah
@manonbrilcuah 6 жыл бұрын
Euuuuh ouais d'accordhan, mais pourquoi à 1:12 tu mets une illustration du jugement de Pârissssshan ? Quel rapport avec la classe patriciennehan et sa division en clans familiaux ? Pâris, qui ignore qu'il est de sang royalhan, n'est qu'un pauvre berger, et surtout il est grec han. Bon oui, la mosaïque est romainehan, elle vient d'Antioche, au IIe siècle, à l'époque augustéennehan. Certes, il y a trois déesses dans la scènehan, mais on ne peut pas les hiérarchiser comme des sous-familles de noms. ALORS UN PEU DE RIGUEUR OKHAN ? (est-ce que je fais bien la voix du péteux érudit ?)(super ep j'ai partagé)
@kenshine3124
@kenshine3124 6 жыл бұрын
t’as l’air trop cultivée c’est impressionnant
@fredericjuliard4261
@fredericjuliard4261 6 жыл бұрын
+kenshine J'te met un pouce car je ne sais pas si tu est sincère ou ironique et ça me fait bien plaisirs. ;)
@kenshine3124
@kenshine3124 6 жыл бұрын
je suis très sérieux
@fredericjuliard4261
@fredericjuliard4261 6 жыл бұрын
"C'est une autre histoire" , c'est trouvé un nouvel abonné ; ou l'avait déja. ;)
@fredericjuliard4261
@fredericjuliard4261 6 жыл бұрын
Rien ne l'interdit.
@StanLeczinski
@StanLeczinski 6 жыл бұрын
2:27 Montezuma a fait référence à la prononciation ecclésiastique. Allez savoir pourquoi, je suis très heureux.
@LeFinot
@LeFinot 6 жыл бұрын
Peut-être aurais-tu dû préciser que les lettres U et J n’étaient pas employées. J = I et U = V. Le W et le K non plus, mais ça c'est plus compliqué ! Ces lettres apparurent vers la fin du Moyen Âge pour le I et le U... Il est vrai que c'est plus pratique pour expliquer dans ta ludique vidéo.
@MANSUYBRUNO
@MANSUYBRUNO 6 жыл бұрын
très intéressant tous ca ! et les ésclave il on quoi eu ?
@mehdibessai2093
@mehdibessai2093 6 жыл бұрын
cool merci
@hourdeauxloic7893
@hourdeauxloic7893 6 жыл бұрын
Cette BO de Total War Rome II :3
@alexleleniniste9950
@alexleleniniste9950 6 жыл бұрын
La musique de rome total war la bonne époque :d
American English isn't what you think it is. - MLTP#30
14:57
Linguisticae
Рет қаралды 314 М.
Pourquoi TRADUIRE les NOMS DE VILLE ? - MLTP#35
15:48
Linguisticae
Рет қаралды 408 М.
Please Help Barry Choose His Real Son
00:23
Garri Creative
Рет қаралды 23 МЛН
КАКУЮ ДВЕРЬ ВЫБРАТЬ? 😂 #Shorts
00:45
НУБАСТЕР
Рет қаралды 3,5 МЛН
Before VS during the CONCERT 🔥 "Aliby" | Andra Gogan
00:13
Andra Gogan
Рет қаралды 10 МЛН
Comment Jules César a-t-il fait trembler la République Romaine ?
24:04
La Folle Histoire
Рет қаралды 425 М.
D’où viennent nos noms de famille ?
8:51
Explore Media
Рет қаралды 1 МЛН
le MYSTÈRE de la langue BASQUE
9:46
Langue de Dragon
Рет қаралды 321
The "Jewish Langauges" [Complete] - My tongue in your pocket
28:53
Linguisticae
Рет қаралды 274 М.
Pourquoi les coréens et les japonais écrivent en chinois ?
14:12
Linguisticae
Рет қаралды 190 М.
BAISSE du niveau en DICTÉE : les jeunes savent-ils encore écrire?
26:05
Indo-european languages - Roots & Languages #1
8:07
Linguisticae
Рет қаралды 220 М.
Rome Antique #8 - Jules César et la Guerre des Gaules
5:15
TéléCrayon
Рет қаралды 53 М.
La Joconde de Léonard de Vinci, expliquée. (Analyse)
24:37
Vincent K. Joly
Рет қаралды 304 М.
Please Help Barry Choose His Real Son
00:23
Garri Creative
Рет қаралды 23 МЛН