TRT Arşiv'de Dikkat Çeken Röportajlar | Eski Kelimelere Özlem Arttı

  Рет қаралды 827,298

Semih Çalışkan

Semih Çalışkan

2 жыл бұрын

Eski kelimelere olan özlem arttı. Peki hangi eski kelimeleri günlük hayatımızda kullanıyoruz?
Instagram: / semihcalisk. .
SemihCaliskantv'de en çok tıklananlar :
1. TRT Arşiv'de Dikkat Çeken Röportajlar | Eski Kelimelere Özlem Arttı : www.youtube.com/watch?v=pQ46I...
2. Gülben ve Esat Masumlar Apartmanı’nı Anlattı | Merve Dizdar ve Uğur Uzunel'den Özel Açıklamalar
www.youtube.com/watch?v=bdE_s...
3.Havuza Düşen Minik Ata'yı Terapi Köpeği Mocha İyileştirdi
www.youtube.com/watch?v=UoAQI...

Пікірлер: 1 600
@zwartepeper1334
@zwartepeper1334 2 жыл бұрын
*“Bir milleti yok etmek isterseniz askeri istilaya gerek yoktur. Ona tarihini unutturmak, dilini bozmak, dininden soğutmak ve dolayısı ile manevi değerlerini, ahlakını 'bozmak' ve soysuzlaştırmak kâfidir.” Peyami Safa*
@Garibullah1
@Garibullah1 2 жыл бұрын
Tipki Mustafa Kamal Pasanin yaptigi gibi. Helemaal gelijk broeder!
@mustafaerylmaz2788
@mustafaerylmaz2788 2 жыл бұрын
@@yosinnagant uydurukca kelimelerle dil fakirlestirilip insanlar da safdiriklestirildi.simdi bol bol oguzca kelimeler kullanıyoruz( ok,kanıt,yanıt ,olanak,almanak, vs vs vs) bütün bunlar öz oğuz ca oluyor degilmi.sen kamera şakası gibi biseymisin.
@vatanmturkiye2939
@vatanmturkiye2939 2 жыл бұрын
@@yosinnagant yorumunu beğendimde adında türkçe olsa idi.adın bu ise saygı duyarım.ama hani sahte hesap yapıyorlarya hani.değişik bişeylerle.mesela ben vatanım türkiye.türkçe.sende türkçe bulsan iyiydi.ama ismin bu ise saygı duyarım.
@vatanmturkiye2939
@vatanmturkiye2939 2 жыл бұрын
Yorumum senin içinde geçerli.zwarte peper.
@murathan6153
@murathan6153 2 жыл бұрын
@@yosinnagant TDK nin ilk başkanı kimdi ? Milliyeti ne idi ? Dini ne idi ? Öz dili Türkçe mi idi ? Onu o makama kim getirdi ?
@meldy4556
@meldy4556 2 жыл бұрын
Ne dilimizi koruyabildik , ne tarihimizi
@gul5042
@gul5042 2 жыл бұрын
hic bir şeyimize sahip olamadikkkk ne yazıkki.
@zitacan
@zitacan Жыл бұрын
@@gul5042 Erdoğan ve tayfası sağolsun.
@onurkeskin6713
@onurkeskin6713 Жыл бұрын
@@zitacan harf devrimini kim yaptıysa allah belasını versin
@zubairalimusic5377
@zubairalimusic5377 Жыл бұрын
​@@onurkeskin6713 Teknik açıdan bakarsak en başta Göktürkler suçluydu.Gidip Araplarla dost oldular.Dilimiz arapça oldu.Ardından Selçuklu Osmanlı Atatürk felan derken dil din iyice değiştive Göktürkler tarihe karıştı.Suç dedelerimizin.Kültürümüze sahip çıkmadılar
@zubairalimusic5377
@zubairalimusic5377 Жыл бұрын
​@@zitacan Erdoğanı savunmuyorum ama onun hiç suçu yok.Suç öncekilerde
@mavikus3714
@mavikus3714 2 жыл бұрын
Ah ne güzeldi insanlar o yıllarda. Ben hatırlıyorum komşuluklar çok güzeldi, herkes düzgün konuşurdu, büyüklere saygı vardı. Çocuklar şımarık değildi.
@leylaarmbruster9475
@leylaarmbruster9475 2 жыл бұрын
Evet.. Efendilik vardi. Baba terbiyesi vardi. Disarida okul, is hayati bunlar bittikden sonra aileye, mahalleye donulurdu. Bir adap, edep vardi.. Simdiki gibi saldim sokaga yokdu..Af buyrun, eskiden disaridan yemek ismarlamak, sokakda yemek ayipdi. Evde yenirdi veya lokantaya gidilirdi. Esnaf Lokantalari Tabldot, aile Ile gidilen yerlerde A la Carte ismarlanirdi. Orta Kesim vardi.. Simdi hersey cok hizli, cok vahsi ve yuzeysel.. Ustunkoru evlilikler, ebeveynlik ve mutlu yasam hep Zaman ve imkan arasinda sIKIsip kalmis bir luks sanki.. Hayat cok hizli, moda hizli, tatil hizli, dostluklar hizli, durustluk az, yemekler hizli, Ben eski yavas hayati ozluyorum.. 😔😔😔
@saimeyagmur3321
@saimeyagmur3321 2 жыл бұрын
Ayşe hanım çok güzel söylüyor aynen öyle doğru çok çok o günler nereden nereye gitti heygünler 🙏👍🏻🇹🇷🌹
@defnecelik3615
@defnecelik3615 2 жыл бұрын
@@leylaarmbruster9475 Genel olarka söylediklerinize katılsam da dışarıdan yemek söyleme işi aslında tam olarak olumsuz sayılabilecek bir değişiklik değil. O zamanlar ayıp karşılanıyor veya hiç kullanılmıyor olabilir ama bu zaten dönemin getirdiği, gerektirdiği bir şey, özellik. İşten eve yorgun argın gecenin bilmem kaçında gelmiş biri keyfinden değil artık ihtiyacı olduğundan söylüyor. Veya aşeren hamile bir kadın dışarı çıkmaya çekindiği için ,sağlık ile ilgili endişesinden, o an ona alabilecek biri yoksa mecbur dışarıdan söylüyor. Ancak bunu dışında da insanlar söylüyor yani önceden bu kadar yaygın değildi ama artık söylemeyen yok neredeyse. Ayrıca bu dönemin koşullarını göze alın lütfen işsizlik bu kadar fazlayken bu sayede oluşan eleman açığı kapanmaya başladı Allah bilir kaç kişiye ekmek kapısı oldu, istihdam sağladı. Her şey değişir, önemli olan değişmesi istenmeyen şeyleri, değerleri korumaya çalışmak. Geri kalanı da zaten bizim elimizde değil.
@oghuzkagan1236
@oghuzkagan1236 2 жыл бұрын
*GEREK YOK ZATEN BU SÖZCÜKLERE...* Kadirşinas yerine DEĞERBİLİR Hissi kalbel vuku yerine ÖNSEZİ Bilhassa yerine ÖZELLİKLE Ekseriyetle yerine ÇOĞUNLUKLA Nevi şahsına münhasır yerine KENDİNE ÖZGÜ Asıl önemli olan kendi öz dilini yitirmemekdir. Yukarıdaki sözcükler arapça ve farsça. Ve bu sözcüklerin karşılığı varken neden onları kullanalım? Asıl kendi öz dilini yitiren millet yok olmaya mahkumdur. Çok küçük bir örnek, eğer Göktürk alfabesini kullanmayı bırakmamış olsaydık bugün bütün yazıtlarımızı çatır çatır okurduk. Yenisey yazıtları okunmayı bekliyor. Ayrıca Göktürk yazıtlarını da elin Thomsen'i okudu. Okumasında çeşitli hatalar var. Ama çıkıp da doğrusunu okuyacak bir Türk babayiğit yok. Ama eğer eski alfabemizi bırakmamış olsaydık bugün Türk tarihi çok daha farklı yazılacaktı çünkü Anadolu'da da Göktürk alfabesiyle yazılmış yazıtlar var ama okuyamıyoruz. Ve o yazıtların okunmasında öz Türkçe sözcük bilmenin önemi öyle büyük ki düşünü bile kuramazsınız..
@emekliknightonlineci964
@emekliknightonlineci964 2 жыл бұрын
apk sağolsun 20 yılda ne huzur ne mutluluk bıraktu insanlarda
@yavuzoltulu1527
@yavuzoltulu1527 2 жыл бұрын
Dil konusunda esaslı bir çalışma yapılmalı. Milli eğitim bu konuyu takip edip Ciddi bi çalışma yapip kullanılmayan unutulan kelimeleri topluma sistamatik bir şekilde video da gôrdüğümüz gibi günlük kullanılan esyaların üzerine yazıp kolayca insanların ôğrenimine sunulabilir. Ve çok çok önemli eksiğimiz ve kayıbımızı gidermiş olacağız.
@oghuzkagan1236
@oghuzkagan1236 2 жыл бұрын
*GEREK YOK ZATEN BU SÖZCÜKLERE...* Kadirşinas yerine DEĞERBİLİR Hissi kalbel vuku yerine ÖNSEZİ Bilhassa yerine ÖZELLİKLE Ekseriyetle yerine ÇOĞUNLUKLA Nevi şahsına münhasır yerine KENDİNE ÖZGÜ Asıl önemli olan kendi öz dilini yitirmemekdir. Yukarıdaki sözcükler arapça ve farsça. Ve bu sözcüklerin karşılığı varken neden onları kullanalım? Asıl kendi öz dilini yitiren millet yok olmaya mahkumdur. Çok küçük bir örnek, eğer Göktürk alfabesini kullanmayı bırakmamış olsaydık bugün bütün yazıtlarımızı çatır çatır okurduk. Yenisey yazıtları okunmayı bekliyor. Ayrıca Göktürk yazıtlarını da elin Thomsen'i okudu. Okumasında çeşitli hatalar var. Ama çıkıp da doğrusunu okuyacak bir Türk babayiğit yok. Ama eğer eski alfabemizi bırakmamış olsaydık bugün Türk tarihi çok daha farklı yazılacaktı çünkü Anadolu'da da Göktürk alfabesiyle yazılmış yazıtlar var ama okuyamıyoruz. Ve o yazıtların okunmasında öz Türkçe sözcük bilmenin önemi öyle büyük ki düşünü bile kuramazsınız.
@shamil84
@shamil84 2 жыл бұрын
@@oghuzkagan1236 o öztürkçe dediğin kelimeleri kimsenin kullandığı ve kullanacağı yok, eski dediğin kelimelerin toplumda tarihi bir geçmişi var, o eski kelimeler unutturulur ama nereden geldiği belli olmayan laboratuvarda üretilmiş insan misali ucube kelimeler asla toplum tarafından benimsenmez. Sonuç: Uydurukça değil özbeöz Türkçe olan kelimeler yerine dahi İngilizce kelimeler kullanan ucube bir aydın kitlesi türer. Salgın yerine pandemi, temizlik yerine sterilize etme, pekiştirme yerine konsolide etme diyen sözde solcu Türk düşmanı emperyal uşaklar gibi.
@emildrizov1686
@emildrizov1686 2 жыл бұрын
Araplar mı yapcak bunu
@beyzacetin6571
@beyzacetin6571 2 жыл бұрын
Bence bakış açınız biraz dar sıralayayım birincisi (noktalama imla veya anlatım bozukluğu için kusura bakmayın) bahsettiğiniz Göktürk alfabesi pratik olarak oldukça faydasız ki ayrıca bahsettiğiniz gibi o alfabeyle devam edecek olaydık emin olun değişmeler yaşanmak zorunda olacaktı ve yine o yazıtları okumak için "babayiğitlere" ihtiyacınız olacaktı nitelikli dil bilimci olmaması Türkiye bin sosyal bilimler konusundaki başarısızlığını gösterir bahsettiğiniz gibi olsaydı durum yine bahsettiğim yere gelecekti ayrıca milli değerler ve kültürden uzAklaşma sadece Türkçe kelimlerdeen uzKlaklaşmaya indirgenemeyecek bir durum halk kültür ne derseniz artık yani dili yüzdüren şeyin Zaman'ında kabul ettiği ve kendini en derin şekilde ifade edebileceği sesler bütünü olarak düşünürsek daha geniş düşünebiliriz
@gokhanmg3875
@gokhanmg3875 2 жыл бұрын
Arap kelimlerine düşman olanlar sagolsun bütün kültür hayatimizi yok ediyorsunuz. Sozdr uydurdugunuz kelimeleri toplumun ekseriyeti benimsemedi. Arap düşmanlığı kelime dusmanligi nedir ya hu. Ozbenligimiz kayboluyor haberi yok
@Samet-ks7bl
@Samet-ks7bl 2 жыл бұрын
Adabı muaşeret kurallarınin ve etkili konuşmanın okullarda ders olarak verildiği, derslerde ogrenildigi zamanlar.. şimdi televizyonlardan ve internetten öğreniliyor konuşmak...
@Sabah_treni.and.Morning_train
@Sabah_treni.and.Morning_train Жыл бұрын
Zamanında bir Türkçe öğretmenİmiz vardı oda böyle konuşuyordu
@laralara6438
@laralara6438 2 жыл бұрын
Gençler , kitaplar okuyunuz.Gerçeğe ulaşınca bir yıldız gibi parlayacak ve kimse sizi uzemeyecek.
@oghuzkagan1236
@oghuzkagan1236 2 жыл бұрын
*GEREK YOK ZATEN BU SÖZCÜKLERE...* Kadirşinas yerine DEĞERBİLİR Hissi kalbel vuku yerine ÖNSEZİ Bilhassa yerine ÖZELLİKLE Ekseriyetle yerine ÇOĞUNLUKLA Nevi şahsına münhasır yerine KENDİNE ÖZGÜ Asıl önemli olan kendi öz dilini yitirmemekdir. Yukarıdaki sözcükler arapça ve farsça. Ve bu sözcüklerin karşılığı varken neden onları kullanalım? Asıl kendi öz dilini yitiren millet yok olmaya mahkumdur. Çok küçük bir örnek, eğer Göktürk alfabesini kullanmayı bırakmamış olsaydık bugün bütün yazıtlarımızı çatır çatır okurduk. Yenisey yazıtları okunmayı bekliyor. Ayrıca Göktürk yazıtlarını da elin Thomsen'i okudu. Okumasında çeşitli hatalar var. Ama çıkıp da doğrusunu okuyacak bir Türk babayiğit yok. Ama eğer eski alfabemizi bırakmamış olsaydık bugün Türk tarihi çok daha farklı yazılacaktı çünkü Anadolu'da da Göktürk alfabesiyle yazılmış yazıtlar var ama okuyamıyoruz. Ve o yazıtların okunmasında öz Türkçe sözcük bilmenin önemi öyle büyük ki düşünü bile kuramazsınız..
@Azozgaming
@Azozgaming 2 жыл бұрын
Şuan kitapçılarda satılan kitaplarla, böyle güzel bir Türkçeyi yakalayamassınız. İkinci el eski kitapları almanız lazım.
@candaceflynn
@candaceflynn 2 жыл бұрын
@@oghuzkagan1236 Siz de çok haklısınız. Böyle yabancı kökenli kelimeler de bilinmeli elbette ancak öz Türkçeyi de yitirmemeli.
@listorin6314
@listorin6314 2 жыл бұрын
@@Azozgaming doğru neredeyse tüm kitaplardan çıkarılıp yeni türkçe kelimelerle değiştirilmiştirler
@youtubekullanc3553
@youtubekullanc3553 2 жыл бұрын
@@oghuzkagan1236 bu sözcüklere gerek yok katılıyorum. Fakat bir cümlende bir şey söylemişsin. Demişsin ki günümüzde Göktürk zamanındaki kelimeleri kullansaydık çatır çutur konuşurduk. Öncelikle böyle bir şey mümkün değil. Çünkü zeytin kelimesinin Türkçe karşılığı yok, Arapçadan dilimize geçmiş bir kelimedir ve bir alternatifimiz olmadığı veya oluşturamadığımız için zeytin kelimesini kullanmayı seçiyoruz. Bunun gibi birçok sözcük Türkçe olmadığı halde kullanılmak zorunda çünkü bu kelimelerin Türkçesi yok. İşte bu sebeple Göktürk zamanındaki Türkçe günümüze kıyasla yetersizdir. Şuanda o zamandaki gibi konuşuyor olsaydık dilimize yine yeni şeyler ekleme ihtiyacında bulunacaktık. Şu zamanlar dilimizde yer edinen sözcüklere örnek: Kanka şu fotoğrafı shoplasana, yine triggerlandım şimdi vb.
@hulyaeroz7821
@hulyaeroz7821 2 жыл бұрын
Aldığımız eğitim kaliteliydi. Zeki Müren de hep bizlere Türkçeyi güzel konuşmak ile ilgili güzel örnek olmuştu.
@eyupceylan4868
@eyupceylan4868 3 ай бұрын
Peki neden böyle oldu?
@ibrahimdogan582
@ibrahimdogan582 2 жыл бұрын
insan geçmişin hasretcisi, Geleceğin özlemcisi; Yaşadığı anın şikayetcisi dir.😊🌷😊.
@gulaymerhaba1993
@gulaymerhaba1993 2 жыл бұрын
Emeğinize sağlık çok teşekkür ederim şahsım adına bu güzel unutulmaya yüz tutmuş kelimeleri yeniden bizlere kazandırdığınız için
@flamenco918
@flamenco918 2 жыл бұрын
Arap kökenli olduğundan çıkarılmıştır.Imtahan,ekseriyyet Arap sözleri.
@Aphetalion
@Aphetalion 2 жыл бұрын
kalem kitap huzur falan da arapca kokenli knk onlari da atsak ya neden ogrenmisken has kiril alfabesi yerine latin alfabesi ogrendik de kalpak yerine fötr sapka geldi?
@allahyazanelma
@allahyazanelma 7 ай бұрын
​@@Aphetalionöncelikle Türklerin Latin alfabesinden önceki dili Arapça/Osmanlıca olduğu için elbette Arapça kelimeler tamamen yok edilemezdi, bu yüzden Türkçe'de hâlâ Arapça kökenli bir sürü kelime bulunmakta. Ve Atatürk zamanında matbaalarda arapça font kullanmak epey zordu, ayrıca arapça, türkçe kelimelerin ses bilgisine ve duyumuna uymuyordu. Bu yüzden 1926'da Bakü kongresinde tüm Türklerin Latin alfabesine geçilmesi uygun görüldü.
@yusufsinemafillm9413
@yusufsinemafillm9413 2 ай бұрын
Arapça kelimeleri çıkarsan türkçe konuşamazsın
@Zeynep-ev8yv
@Zeynep-ev8yv 2 жыл бұрын
Benim kayınvalidem Allah rahmet eylesin çok güzel konuşurdu onun üzerine akıcı teleffuzu güzel birini o yaşta hiç görmedim..
@hakanfakili9366
@hakanfakili9366 2 жыл бұрын
Allah rahmet eylesin evet bazı teyzeler konuşurken sadece dinlemek dinlendiriyor insanı
@laikveataturkcu
@laikveataturkcu 2 жыл бұрын
Aslında o kelimelerin de bir çoğu Türkçe değildi. Ancak İstanbul Türkçesi dediğimiz; aslen saray kökenli olan, halk Türkçesi olan gerçek Türkçe'den Uzak Farsça-Arapça-Türkçe karışımı bir dil idi. Evet güzel ve kibardı ama Anadolu Türkçesi, yani halkın ekseriyetinin konuştuğu bir dil değil idi. Ayrıca o çekim yapılan zamanlarda 20 kişi ile sokak röportajı yapılıyorsa sadece 3-5 tane seçme olan yayınlanırdı. Fakat yine de bugünlerden daha aydın bir Türkiye idi.
@laikveataturkcu
@laikveataturkcu Жыл бұрын
@@vpt5746 ben de aynı şeyleri ifade ettim. 🙂
@KKoKoRR
@KKoKoRR Жыл бұрын
Gerçek Türkçe kararını neye göre veriyorsun? İnsanlar konuşurken kullanıyorsa Türkçedir artık o. Bugün İngilizce dediğin dilin yarısı Latince, geri kalan yarısı da Almanca, Fransızca ve İtalyanca gibi diğer Avrupa milletlerinin dilinden. Sen dilindeki bu yabancı kökenlerdeki kelimeleri çıkarırsan çoğu kavramı ifade edecek kelime bulamazsın. Çünkü Türkçe kökenli sözcükler, soyut kavramlarda yetersiz kalıyor. İstidat ve kabiliyet kavramlarını yalnızca yetenek sözüyle anlatamazsın. Mesela information ve knowledge sözlerinin ikisini de bilgi diye Türkçeye çevirirsen esas anlamı eksik kalır. Saray Türkçesi, halk Türkçesi diye bir ayrım yok. Her yerde, her devirde tabi ki eğitimli insanla eğitimsiz insan farklı şekilde konuşur. Aralarında konuştukları meseleler değiştikçe farklı kelimelere ihtiyaç duyarlar. Basit mesele konuşunca zaten gerek duymazsın, birkaç yüz kelime yeter sana. Ama bilimde, teknikte, felsefede, sanatta daha başka kavramları daha başka kelimelerle konuşman lazım.
@SkyFlg
@SkyFlg 2 жыл бұрын
Aslında bunun sebebi eskiden tv de yayinlanan sokak roportajlarinin bile secilmis insanlardan olmasıydı. Turkceyi belli bir kalitede kullanan insanlar yayinlara alinirdi. O vizyon bittigi için suan tv yayinlari cok farkli geliyor. Halkin konustugu dil temelde pek degismedi. O zaman da kitap okumuyorduk simdi de okumuyoruz.
@listorin6314
@listorin6314 2 жыл бұрын
konuşma dili tamamen kitaplara bağlı değil ki yetişilen çevre daha büyük bir faktör
@ronaldonunyaptrdgcamininim3449
@ronaldonunyaptrdgcamininim3449 2 жыл бұрын
Sonunda benim gibi düşünen biri. O zamanlarda da konuşma dilinin çok iyi olduğunu düşünmüyorum. Zaten halkla çok nadir röportaj yapılırdı ve diksiyonu güzel olan kişiler seçilirdi. Şimdi ise markete giderken bile sokok röportajları ile karşılaşıyoruz.
@KKoKoRR
@KKoKoRR Жыл бұрын
Aynen öyle, insanlar televizyona çıkacaksa düzgün konuşurlardı. Oyunculara düzgün Türkçe konuşma öğretilirdi. Şimdi konuşamayanları oynatıp dublajla düzeltmeye çalışıyorlar, bazen dublajda da ucuza kaçıp gene konuşamayan birine yaptırıyorlar. Zaten biz de doğru telaffuz ve vurguyu televizyondaki oyuncu ve seslendirme sanatçılarından öğreniyorduk fark etmeden. Evde, sokakta konuşulanla televizyondaki farklıydı ve uygulamasak da doğrusunu bilirdik. Şimdi sokakla televizyon aynı.
@zehraarslan1128
@zehraarslan1128 2 жыл бұрын
Bence Üniversite sınavlarında LGS sınavlarında gereksiz o kadar soru soruluyorki öz türkçemizden unutulmuş gençlerin bilmediği sorular sorulsa çocuklar böyle çalıştırılsa Türkçemiz unutulmaz .
@yosinnagant
@yosinnagant 2 жыл бұрын
Bu kelimeler Öz Türkçe değil yalnız çoğu Arapça ya da Farsça kökenli insanlar unuttu zamanla Osmanlı’dan bize miras kalan kelimelerdi bence dilde değişen bir şey yok önceden Arapça Farsça işgali vardı şimdi Batı dillerinin işgali var.
@oghuzkagan1236
@oghuzkagan1236 2 жыл бұрын
*GEREK YOK ZATEN BU SÖZCÜKLERE...* Kadirşinas yerine DEĞERBİLİR Hissi kalbel vuku yerine ÖNSEZİ Bilhassa yerine ÖZELLİKLE Ekseriyetle yerine ÇOĞUNLUKLA Nevi şahsına münhasır yerine KENDİNE ÖZGÜ Asıl önemli olan kendi öz dilini yitirmemekdir. Yukarıdaki sözcükler arapça ve farsça. Ve bu sözcüklerin karşılığı varken neden onları kullanalım? Asıl kendi öz dilini yitiren millet yok olmaya mahkumdur. Çok küçük bir örnek, eğer Göktürk alfabesini kullanmayı bırakmamış olsaydık bugün bütün yazıtlarımızı çatır çatır okurduk. Yenisey yazıtları okunmayı bekliyor. Ayrıca Göktürk yazıtlarını da elin Thomsen'i okudu. Okumasında çeşitli hatalar var. Ama çıkıp da doğrusunu okuyacak bir Türk babayiğit yok. Ama eğer eski alfabemizi bırakmamış olsaydık bugün Türk tarihi çok daha farklı yazılacaktı çünkü Anadolu'da da Göktürk alfabesiyle yazılmış yazıtlar var ama okuyamıyoruz. Ve o yazıtların okunmasında öz Türkçe sözcük bilmenin önemi öyle büyük ki düşünü bile kuramazsınız..
@tunahankaratay1523
@tunahankaratay1523 2 жыл бұрын
@@oghuzkagan1236 Çünkü "Türk milleti" algısı Atatürk tarafından getirilmiş bir algı. Yaklaşık 1000 sene boyunca Türkler, millet ayrımı yapmayan müslümanlardı. Koca bir İslâm kültürünün 400 sene boyunca liderliğini yapıyorlardı ve bundan gurur duyuyorlardı. İslâm toplumunda ilim adamlarının hepsi zâten Arapça biliyorlardı ve eserlerinin evrensel olması için, tıpkı Batılı ilim adamlarının Latince kullandığı gibi, Arapça kullanıyorlardı. Çünkü İslâm toplumunun dili, kitaplarının diliydi. Şu an Persli, Urdu, Türk, Arap ilim adamlarının başlıca eserlerini tercüme olmadan bütün ümmet okuyabiliyor. İbni Sinâ, Farâbi gibi filozoflardan oluşan ve dindâr olmayan meşşâilerin bile bu uygulamayı benimsediklerini görebilirsin. Şimdi merak ediyorum, böyle büyük bir kültürün lideri olmak ve onlarca milleti barındıran bir imparatorluk olmak mı daha büyük bir vizyon, yoksa milliyetçilik yapıp küçük bir devlet olmak mı?
@tolga555
@tolga555 2 жыл бұрын
@@tunahankaratay1523 ne istiyorsun herkes arapça mı konuşsun?
@tunahankaratay1523
@tunahankaratay1523 2 жыл бұрын
@@tolga555 İngilizce'den çok Arapça konuşulsun kâfi.
@yusufkurtoglu6060
@yusufkurtoglu6060 Жыл бұрын
"Bay bay türkçe"Oktay Sinanoğlu
@selinsolak2787
@selinsolak2787 2 жыл бұрын
O yillar daha modern daha diksiyonlu daha düzgün ve dahil şimdiden mılyon kat kaliteli bir ülke idik
@nefes156
@nefes156 2 жыл бұрын
1:40 ekseriyyet sözünü Azerbaycanda günlük bir sözcüğümüz olmuşdur. "Əksəriyyət" yani hep anlamında daha çok manasında kullanlan sözdür. Aslında Türklerin eski sözlerinin bir çoğu Azerbaycanda günümüzde en çok kullanan sözcükler oldu. Mesela Türkiyede Okul Azerbaycanda Məktəb. Yani eskiden Türkiyelilerde mektep derlerde sonradan okul sözcüğüne döndü.
@abdulrezzak6774
@abdulrezzak6774 2 жыл бұрын
Arapça ve Farsça kökenli iyi ki bırakılmış
@Feroo.
@Feroo. 2 жыл бұрын
​@@abdulrezzak6774 Arapça ve Farsça kelimeler bırakılırsa ortada adamakıllı dil kalmaz
@abdulrezzak6774
@abdulrezzak6774 2 жыл бұрын
@@Feroo. kardeşim hangi dile bakarsan bak durum bu memnun değilim tabiki ama bu böyle. saf ırk olmadığı gibi saf dilde yoktur cahil cahil konuşma
@Galatasaray-1905
@Galatasaray-1905 2 жыл бұрын
Almanya da yaşıyorum Alman Z kuşağı aralarında ki konuşmalarda Türk kelimeleri de kullanmaya başladılar.. Örneğin oğlum, selam, lan, gibi bir çok kelimeleri kullanıyorlar.
@emin_246
@emin_246 2 жыл бұрын
Büyük ihtimal özel tv kanalları ile dil tahribatı basladı.çünkü 90larınfa başında Bizimkiler dizisini hatırlarım orada da bu kadar olmasada hitaplar telafuzlar kaliteliydi o dönemde 2000 li yillardan sonra birşey bekleme zaten.
@urbangabor557
@urbangabor557 2 жыл бұрын
çok güzel yıllardı,her şeyiyle güzeldi,biz '68 doğumlular o yıllara yetiştik,o yılları yaşadık,fevkalade yıllardı..teşekkürler.
@kemaloksuz6128
@kemaloksuz6128 Жыл бұрын
selam olsun onlara! yaşım 30 larda ama o günleri çok güzel yaşadık hepsinin anlamını biliyorum
@hulyabasc5918
@hulyabasc5918 2 жыл бұрын
54 yaşındayım . geçenlerde genç bir türkçe öğretmeni bana eski kitapları mi okuyorsunuz diye sordu .yooo dedim niye sordunuz? Eski kelimeleri çok kullanıyorsunuz da dedi şaşırdım .yeni kelimelerle insan kendini ifade etmekte zorlanıyor açıkçası
@oghuzkagan1236
@oghuzkagan1236 2 жыл бұрын
*GEREK YOK ZATEN BU SÖZCÜKLERE...* Kadirşinas yerine DEĞERBİLİR Hissi kalbel vuku yerine ÖNSEZİ Bilhassa yerine ÖZELLİKLE Ekseriyetle yerine ÇOĞUNLUKLA Nevi şahsına münhasır yerine KENDİNE ÖZGÜ Asıl önemli olan kendi öz dilini yitirmemekdir. Yukarıdaki sözcükler arapça ve farsça. Ve bu sözcüklerin karşılığı varken neden onları kullanalım? Asıl kendi öz dilini yitiren millet yok olmaya mahkumdur. Çok küçük bir örnek, eğer Göktürk alfabesini kullanmayı bırakmamış olsaydık bugün bütün yazıtlarımızı çatır çatır okurduk. Yenisey yazıtları okunmayı bekliyor. Ayrıca Göktürk yazıtlarını da elin Thomsen'i okudu. Okumasında çeşitli hatalar var. Ama çıkıp da doğrusunu okuyacak bir Türk babayiğit yok. Ama eğer eski alfabemizi bırakmamış olsaydık bugün Türk tarihi çok daha farklı yazılacaktı çünkü Anadolu'da da Göktürk alfabesiyle yazılmış yazıtlar var ama okuyamıyoruz. Ve o yazıtların okunmasında öz Türkçe sözcük bilmenin önemi öyle büyük ki düşünü bile kuramazsınız.
@siyahbeyaz1410
@siyahbeyaz1410 2 жыл бұрын
@@oghuzkagan1236 bayan mısınız erkek mi siz?
@zenepsansal8134
@zenepsansal8134 2 жыл бұрын
Eskiden herşey daha güzel di tabiki👏👏
@beargryllss7185
@beargryllss7185 2 жыл бұрын
Eğitim farkı şimdiki oğretmen ler eski öğretmenlerin yerini tutamazzzzzzzzz eğitim eğitim eğitim
@isay3691
@isay3691 2 жыл бұрын
Eski toplum, eski veli, eski öğrenci var mı ki eski öğretmenler olsun
@vatanmturkiye2939
@vatanmturkiye2939 2 жыл бұрын
İkinizde haklısınız nedeyim
@vatanmturkiye2939
@vatanmturkiye2939 2 жыл бұрын
Ama isa y birazdaha haklı..şimdiki öğrermenlerimizde kötü değil.tek tük her kurumda çürük çıkıyor.
@eminebalc3387
@eminebalc3387 2 жыл бұрын
Çocuk öğretmenden korkardı şimdi öğretmen sesini yükseltse veli şikayet ediyor
@slm._.
@slm._. 2 жыл бұрын
@@eminebalc3387 aynen kardeşim öğretmenler çocuğa bağırmayı geçtim uyaramıyorlar bile
@dogagunes8328
@dogagunes8328 2 жыл бұрын
Bir derli topluluk,dilimize önem verme,kültür seviyeleri bu güne baktığımizda o kadar yüksekki insan geçmişe özeniyor.
@CihanKutukchikoly
@CihanKutukchikoly 2 жыл бұрын
Bence çok güzel düşünmüşsünüz emeğinize sağlık şimdiki genler eğitimsiz ama eğitim önce ailede başlar okulda devam eder
@kralic1257
@kralic1257 9 ай бұрын
Ahh eskiler sadelik... Türkçe'nin güzelliği.. saygı sevgi...
@necmettinerten6249
@necmettinerten6249 2 жыл бұрын
Türküz ama Türkçe konuşamıyoruz. Konuşamadığımız içinde birbirimizi anlayamıyoruz. Birbirimizi anlamadığımızdan insanlarımızı sevemiyoruz. Sevemediğimizden dolayı da vatanımızı kaybediyoruz. Türkçemize sahip çıkalım.
@SkazkiPeredSnom
@SkazkiPeredSnom 2 жыл бұрын
Ay ne kadar doğru güzel söylemiş siniz...
@nymotifs
@nymotifs 2 жыл бұрын
Nasil güzel yazmissiniz
@doga.dan07
@doga.dan07 Жыл бұрын
Çok doğru bunu bizzat ailecek yaşıyoruz iletişim sıfır kendini iafede etme sıfır nasıl konuşulması gerektiğini bilmeme...hükumet mesela bizim büyük babamız babamız bunlardan yoksunsa evdekilerde yoksun olacak ister istemez
@bedir847
@bedir847 Жыл бұрын
@@SkazkiPeredSnom Ayyyy keşke yazabilseydiniz :) "söylemişsiniz"
@SkazkiPeredSnom
@SkazkiPeredSnom Жыл бұрын
@@bedir847 Keşke bir nokta koyardiniz yorumunuzun sonunda.
@aslibsgc4881
@aslibsgc4881 2 жыл бұрын
Şimdiki gençler diye konuşan yetişkinler aslında kendileri çocuklarını yetiştirirken bunları öğretmedikleri için o çocukların /gençlerin artık böyle konuştuklarını hiç söylemiyorlar!!
@ogretmenneli1114
@ogretmenneli1114 2 жыл бұрын
EMEĞİNİZE SAĞLIK
@kartopu1249
@kartopu1249 2 жыл бұрын
Tüylerim diken diken oldu 😟 😢😓
@yusuferdogan9715
@yusuferdogan9715 2 жыл бұрын
Dil,insanın yaşama varlığının imzasıdır.
@pearl9894
@pearl9894 2 жыл бұрын
Bence diksiyonun farkı bu. Türkçe bozulmuyor değişiyor. Ayrıca bu sadece Türkçe için değil ki bütün diller değişir
@bilinmeyen9942
@bilinmeyen9942 Жыл бұрын
Türkçe dili sade bir şekilde kullanılmıyor ki,İngilizce kelimeler katıyorlar hani Türkçesi varken neden ing sini kullanıyorlar bilmiyorum daha modern mi oluyor
@pearl9894
@pearl9894 Жыл бұрын
@@bilinmeyen9942 bazı kelimelerin türkçede tam karşılığı olmuyor mesela cringe falan gibi. ama onun dışında türkçesi olan bir kelimenin ingilizcesini kullanmak bence de saçma ve yanlış
@speedyshit
@speedyshit 2 жыл бұрын
kullanılmayan kelimeler genelde Fransızcadan, farcadan ve Arapçadan gelenler. bence bir sorun yok. Türkçe olmayan kelimeler zaten onlar.
@ferdikucuktarakci7517
@ferdikucuktarakci7517 2 жыл бұрын
Kardeş senin şirazen kaymış haberin olsun,karakterine bir şakül tut da hizaya gelsin.
@speedyshit
@speedyshit 2 жыл бұрын
@@ferdikucuktarakci7517 mesela sizi inceleyelim. Kardeş - Karındaş kelimesinden gelir Türkçedir. Şiraze Farsça bir kelime ve Türkçesi dikiştir. Karakter Fransızcadır mesela Türkçesi kişilik. Şimdi seninle anladığın dilden Türkçe konuşurum da burası yeri değil...
@vusaltagiyev6307
@vusaltagiyev6307 2 жыл бұрын
Kadir dogru soyluyor.ne var yani
@chimiquex
@chimiquex 2 жыл бұрын
kesinlikle
@okay1176
@okay1176 2 жыл бұрын
O kelimeleri çıkarınca zaten en fazla agalü gügalü kaliyor
@emrebilgi7139
@emrebilgi7139 2 жыл бұрын
Eskiden insanlar ne kadar kibar düzgün konuşuyorlarmis hayran kaldım eskiye dönelim
@bulentsatar9953
@bulentsatar9953 2 жыл бұрын
Kitap okunmadığı zaman sonuç kaçınılmaz oluyor.
@nezahatylmaz6761
@nezahatylmaz6761 2 жыл бұрын
simdi bu zamanda geriye daha geriye bile gidemiyiruz 1970 1990 daha ileri zamanlar yasiyorduk Turkce unutuldu insanlik unutuldu duygusallik unutuldu
@dostmutfagimiz
@dostmutfagimiz 2 жыл бұрын
Nezahat hanım rica etsem bizede uğrarsanız çok sevinirim ŞİMDİDEN ÇOK TEŞEKKÜR EDİYORUM HAYIRLI AKŞAMLAR DİLİYORUM ALLAH'IN SELAMI RAHMETİ BEREKETİ NURU AİLENİN ÜZERİNE OLSUN İNŞALLAH ❤️🌹
@pesetmekyokkacssart7483
@pesetmekyokkacssart7483 2 жыл бұрын
Neyseki kullandığım kelime hangi toplumdan geçmiş. Bunu araştırmak gibi şahsi bir huyum var. Röportajdaki kelimelerin neredeyse tamamı araplara ait. İyi olmuş unuttuğumuz zaten Türkçe değil. Bu giden kelimeler yerine diğer Türk cumhuriyetlerinden kelimeler sözlüklerimize geçmeli, onları anlamalıyız. Yoksa araplarla daha yakın dil birliği olurdu. Ayrıca hiçbirini istemediğimiz böylesi bir zamanda o arapça kökenli kelimeleri getirmek saçmalık. Şunu anlayın arkadaşlar bozulan dil değildi. Huzurumuz, mutluluğumuz,saygımız, sevgimiz toplumsal değerlerimizdi. Bunlar olmadıktan sonra "Aşk-ı derun, şükran, maşuk" gibi üstelik bizim dilimize bile ait olmayan kelimeleri kullanmak, geri getirmek mantıksız.
@yerinegore
@yerinegore 2 жыл бұрын
50sene sonra bugün için Türkçe, kelimeleriniz konuşmalarımız yorumlarimiz ne güzelmiş diceksiniz yani herşeyin zamanın görecesi
@tylerdurden3515
@tylerdurden3515 2 жыл бұрын
Sosyal medya sağolsun , tıktok, Instagram , Facebook daha onlarcası kültürün dilin ,içinden geçti
@heredotrecayi
@heredotrecayi 2 жыл бұрын
sadece kelimeler değil kızlarımız da değişmiş, hepsi sıkmabaş olmuş
@omerumit9718
@omerumit9718 2 жыл бұрын
Sozluk okuyun. Eski hikayeler, romanlar, masallar okuyun. Türk dünyası ile ortak kelimelerimizi unutmayın
@sumeyraagrman8867
@sumeyraagrman8867 2 жыл бұрын
Her şey eskiden güzeldi dedikleri bu olsa gerek. Umarım bir gün özümüze geri dönüş için çalışmalar sağlanır ..
@Lalisafandoms
@Lalisafandoms 11 ай бұрын
1:59 evet öyle bir kişi 😅😊 ben nerden biliyorum ya ama insan anlıyor biraz
@zanshinbudoka8939
@zanshinbudoka8939 2 жыл бұрын
30-40 yılda ne denli hızlı yozlaşıldığını üzülerek izledik! Dil'ini kaybeden bir toplum herşeyini kaybeder!
@osman8847
@osman8847 2 жыл бұрын
“Eski kelimelere duyulan özlem son dönemde hediyelik eşyalara basılmaya başladı.” Bende kapitalizm bunu nasıl kullanmaz diyecektim ki bu fırsatı da kaçırmamış tabii ki... Hediyelik eşyalar kısa sürede unutulacağından dile duyulan gerçek özlem yine açığa çıkıp bir eğitim seferberliği oluşturmayacak maalesef... Nostaljik bir söylem veya romantik cümlelerin hiçbir kıymeti yok icraat gerek.
@oznurbln
@oznurbln 2 жыл бұрын
Sorun insanların birbirini çok fazla dinlemek istememesinden kaynaklanıyor.o yüzden çoğu harfleri yutarak konuşuyoruz ya da hızlı konuşalım diye saçmalıyoruz.aslında yazarken nasıl yazıyorsak öyle konuşmalıyız.
@basbelasi21
@basbelasi21 2 жыл бұрын
Eski videoları görünce içim titriyor
@pirayesatirlari
@pirayesatirlari 2 жыл бұрын
Sanırım konu özümüze dönmek değil, yakın sayılabilecek tarihteki dilimizi benimsemek anladım.
@TeknoLokum
@TeknoLokum 2 жыл бұрын
Dil canlı gibidir, değişir, gelişir büyür güçlenir yada başka dillerden etkilenir. Fazla kasmamak lazım.
@elvanturan4888
@elvanturan4888 2 жыл бұрын
Her şeyin canını çıkarmışıź .
@tommarvoloriddle6625
@tommarvoloriddle6625 2 жыл бұрын
Cidden eskiden dilimiz çok hoştu ve akıcı bir dil cidden kulağıma çok hoş ve kibar geliyor
@mhy2771
@mhy2771 2 жыл бұрын
Bu gidişle dedelerle torunlar birbiriyle konuşurken tercüman aracılığıyla anlaşacaklar
@adademirel90
@adademirel90 2 жыл бұрын
Allahım keşke şu dönemde olsaydım
@huseyinnalcelik3305
@huseyinnalcelik3305 2 жыл бұрын
Ama o zamanlar internet yoktu gsm falan
@Jisooluvx
@Jisooluvx 2 жыл бұрын
Bir şeyi gözden kaçırıyorsunuz o dönem insanlar sinirleri alınmış gibi çok sakin
@behzatinvodkasi.
@behzatinvodkasi. 2 жыл бұрын
Adam akıllı mektup da yazarım, kısaltmalarla da konuşurum. Bunların ikisini beraber kullanabiliriz. Muhim olan dile giren kelimeler mesela "ok" bu bir kısaltmadır ancak yabancı bir kelimedir onun yerine tamam kelimesinin kısaltması "tmm" kullanılabilir. Kısaltmalar zararlı değildir yabancı kelimeler zararlıdır. (Hissikablelvuku arapça kökenli yani eski kelimlerde yabancı sadece Fransızca ve İngilizce gözünüze batmasın arapça ve farsça gibi 'birçok' dilden yabancı kelimler girmiştir)
@bernaaydn2264
@bernaaydn2264 2 жыл бұрын
Düzgün konuşmak yani diksiyon ayrı; Arapça, Farsça kelimeleri Türkçe'ye karıştırmak ayrı bir şey. Önemli olan düzgün konuşmak ve bunu yaparken duru bir Türkçe kullanmaya gayret etmektir.
@nilgunklc3823
@nilgunklc3823 2 жыл бұрын
İngilizce kelimeler kullanmak da sorun yok o halde. Saf Türkçe diye bir şeyin varlığına inanıyor musunuz gerçekten?
@umutbulut9645
@umutbulut9645 2 жыл бұрын
@@nilgunklc3823 evet inanıyoruz, ural -altay dil ailesine mensup,sonradan eklemeli diller ailesinden olan Türkçe halen anadoluda yerel dil olarak kullaniliyor ve bizim hor bakışlarla küçümsediğimiz çoğu kelime öz Türkçedir
@nilgunklc3823
@nilgunklc3823 2 жыл бұрын
@@umutbulut9645 peki, hor bakışlarla küçümsediğimiz o kelimelerle yazabilir misiniz bana burada?
@nilgunklc3823
@nilgunklc3823 2 жыл бұрын
Benim Türkçe üzerinden anlatmak istediğim,hiçbir dilin saf bir hâli olmaması ki bu benim için çok da önemli değil. Önemli olan insanın fikirlerini paylaşırken kelimeleri hangi dil bütünlüğünde kullandığı değil,o kelimeleri nasıl bir üslup ile kullandığıdır.
@hortensieblume
@hortensieblume 2 жыл бұрын
Yalnız Berna Hanım,diğer dillerden dilimize asırlar boyunca geçmiş kelimeleri çıkartmaya çalışırsak maalesef zengin bir Türkçe kalmaz, misâl sizin cümlenizde kullandığınız "yani, kelime, şey, ve, gayret "kelimelerinin hepsi öz Arapça , düşünün ki ve bağlacı bile Arapça. Sizin isminiz de 'ber' kökünden ya Arapça veya Farsça. Siyah ,Perşembe ,karpuz, pencere, Çarşamba ve daha yüzlercesi Farsça ki günlük hayatımızdan çıkaramayacağımız kelimeler, sıfır, beyaz ,mavi, kitap, defter, kalem , maalesef, aşk, bakkal ; Arapça, portakal, avukat; Fransızca ,limon ,masa ;Rumca, şartel, otoban ;Almanca ve daha nicesi...Mühim olan dilimizi doğru kullanmayı öğrenebilmek neslimiz emoji nesli olmaya doğru giderken...
@ItachiUchiha-xh4gg
@ItachiUchiha-xh4gg 2 жыл бұрын
Türkün kendine gelip diline sahip çıkması lazım
@jxoshdue
@jxoshdue 2 жыл бұрын
Ben çok kullanırım konuşmalarımda ve yaşım henüz 21 lakin arkadaşlarım dalga geçerdi biraz☺️ Böylesine hoş bir videoya denk gelmek beni fazlasıyla bahtiyar etti🤗
@nkd2003thisistaken
@nkd2003thisistaken 2 жыл бұрын
Sg
@nkd2003thisistaken
@nkd2003thisistaken 2 жыл бұрын
Mutlu demek yerine bahtiyar deyince düzgün konuşmuş oluyorsun aynen
@jxoshdue
@jxoshdue 2 жыл бұрын
@@nkd2003thisistaken Sizde bu durumu anlayacak... Nerede nasıl konuşulması ile alakalı bir husus bu, bahtiyar kullanılması videoya atıfta bulunmak için yazıldı. Ama dediğim gibi sizde bu durumu anlayacak...
@onuryldz61a.r43
@onuryldz61a.r43 2 жыл бұрын
Aklımızda kac tane telefon numarası var ki hangı hesabı kafamızdan yapıyoruz eskı gunler
@lalezar287
@lalezar287 2 жыл бұрын
Erbakan hoca ve zamanındakş siyasetçiler dahi iyi sakin konuşuyorlar lugat 365 var onu almak lazım kelime dağarcığımız için faydalı bi kitap/sözlük
@NS-ol1kx
@NS-ol1kx 2 жыл бұрын
şimdi kürsülerde hakaret ve dedi kodu var 🤔
@ozanoztoprak7880
@ozanoztoprak7880 2 жыл бұрын
Eskiler insanları akrabalıkları arkadaşlıkları komşulukları öğretmenleri öğrencileri dizileri filmleri eserleri her şeyi çok süperdi. 1980 2000 arası çok güzel di. Bir sk bir aile gibiydi. Harika caddebostan ve harika caddebostanın harika insanları geriye döneriz inşallah her yönüyle
@mehmetsimsek6542
@mehmetsimsek6542 2 жыл бұрын
Ne içtiniz, niçin 1980-2000 arası ?
@ozanoztoprak7880
@ozanoztoprak7880 3 ай бұрын
@@mehmetsimsek6542 insanların daha güzel konuşmalar yapması insan kalitesi sakinlik temizşik vs.............
@fatosokan8908
@fatosokan8908 2 жыл бұрын
özluyoruz o gunleri
@aliterli1292
@aliterli1292 2 жыл бұрын
Adama bi şey soruyorsunuz verdiği cevap AYNEN,kısa ve öz kestirip atıyor ne kadar yozlaştı dilimiz
@Hobisiz_Olmaz
@Hobisiz_Olmaz 2 жыл бұрын
Çocuklar ile daha düzgün dille konuşur farklı kelimeleri söylersek onlar da öğrenmeye başlayabilir. Yeniden bir reset atılmalı, yeni çağ, çağa ayak uyduralım diye de yanlış anlayıp dilimizi değiştirmeyelim.
@tuncay2019
@tuncay2019 2 жыл бұрын
"Kadir şinas" gibi başka dillerden gelen kelimeler yerine, "Değer bilen" gibi Türkçe kelimelerin kullanılması taraftarıyım.
@oghuzkagan1236
@oghuzkagan1236 2 жыл бұрын
Helal kardeşim 👏👏👏 *GEREK YOK ZATEN BU SÖZCÜKLERE...* Kadirşinas yerine DEĞERBİLİR Hissi kalbel vuku yerine ÖNSEZİ Bilhassa yerine ÖZELLİKLE Ekseriyetle yerine ÇOĞUNLUKLA Nevi şahsına münhasır yerine KENDİNE ÖZGÜ Asıl önemli olan kendi öz dilini yitirmemekdir. Yukarıdaki sözcükler arapça ve farsça. Ve bu sözcüklerin karşılığı varken neden onları kullanalım? Asıl kendi öz dilini yitiren millet yok olmaya mahkumdur. Çok küçük bir örnek, eğer Göktürk alfabesini kullanmayı bırakmamış olsaydık bugün bütün yazıtlarımızı çatır çatır okurduk. Yenisey yazıtları okunmayı bekliyor. Ayrıca Göktürk yazıtlarını da elin Thomsen'i okudu. Okumasında çeşitli hatalar var. Ama çıkıp da doğrusunu okuyacak bir Türk babayiğit yok. Ama eğer eski alfabemizi bırakmamış olsaydık bugün Türk tarihi çok daha farklı yazılacaktı çünkü Anadolu'da da Göktürk alfabesiyle yazılmış yazıtlar var ama okuyamıyoruz. Ve o yazıtların okunmasında öz Türkçe sözcük bilmenin önemi öyle büyük ki düşünü bile kuramazsınız.
@Obentenbenten
@Obentenbenten 2 жыл бұрын
@@oghuzkagan1236 duyar kasma bide kopyala yapistir yapıyor bizim kelimelerden daha güzelmiş o zaman keske de değişmeseydi
@user-wg8og5bi4b
@user-wg8og5bi4b 2 жыл бұрын
@@Obentenbenten sen sütünü içip uyuyacak yaştasın büyüklerin işine karışma bence. Adam burada bilgisini konuşturmuş, sen neyini konuşturdun acaba? Çok bayılıyorsan arap atalarının yanında yaşa.
@PimsleurTurkishLessons
@PimsleurTurkishLessons 2 жыл бұрын
Eski sözcükler dediğiniz arapça farsça sözcükler mi? Kadir, ekseriyet vs arapça. Türkiye Cumhuriyetinde Türk Dil Kurumu bu Türkçe olmayan sözcüklerden Türkçemizi kurtarıp öz Türkçe sözcüklerin kullanılması için kuruldu. Bu arap özentileri de arabistan a gitsinler, Türkiye’de öz Türkçe konuşulur
@pemifo260
@pemifo260 2 жыл бұрын
@@PimsleurTurkishLessons “Öz Türkçe” diye ahkâm kestiğiniz kelimeler yeni uydurulmuş kelimelerdir. Sezi, çoğul, özel gibi kelimeler TDK tarafından uydurulmuş kelimelerdir. Bu kelimeleri başka hiçbir Türk devletinde başka hiçbir Türk’ün ağzından duyamazsınız çünkü bu kelimelerin çoğu 1960 senesinden sonra uydurulmuştur. Ayrıca unutmadan yazınızdaki “sözcük” ve “kurum” kelimeleri de sonradan ortaya çıkmış şeylerdir. Sözcüğün aslı kelime, kurumun aslı müessesedir. Güzel lisânımız Türkçemizin kökenini araştırmanızı size ziyadesiyle tavsiye ederim.
@larymary9671
@larymary9671 2 жыл бұрын
O eski videolarda sadece eski kelimelerin kullanımı değil, telaffuz da farklı. Trt sunucusu gibi konuluyor herkes. Hee harf çok net çıkıyor.
@WalterBeyaz1
@WalterBeyaz1 Жыл бұрын
Eski Türkçeyi nasıl öğrenebilirim? Kaynak öneriniz var mı
@superkazan
@superkazan 2 жыл бұрын
0:48'de arkadaki sözcüklerin hiçbiri Türkçe değil.
@oghuzkagan1236
@oghuzkagan1236 2 жыл бұрын
Aynen kardeşim 👏 *GEREK YOK ZATEN BU SÖZCÜKLERE...* Kadirşinas yerine DEĞERBİLİR Hissi kalbel vuku yerine ÖNSEZİ Bilhassa yerine ÖZELLİKLE Ekseriyetle yerine ÇOĞUNLUKLA Nevi şahsına münhasır yerine KENDİNE ÖZGÜ Asıl önemli olan kendi öz dilini yitirmemekdir. Yukarıdaki sözcükler arapça ve farsça. Ve bu sözcüklerin karşılığı varken neden onları kullanalım? Asıl kendi öz dilini yitiren millet yok olmaya mahkumdur. Çok küçük bir örnek, eğer Göktürk alfabesini kullanmayı bırakmamış olsaydık bugün bütün yazıtlarımızı çatır çatır okurduk. Yenisey yazıtları okunmayı bekliyor. Ayrıca Göktürk yazıtlarını da elin Thomsen'i okudu. Okumasında çeşitli hatalar var. Ama çıkıp da doğrusunu okuyacak bir Türk babayiğit yok. Ama eğer eski alfabemizi bırakmamış olsaydık bugün Türk tarihi çok daha farklı yazılacaktı çünkü Anadolu'da da Göktürk alfabesiyle yazılmış yazıtlar var ama okuyamıyoruz. Ve o yazıtların okunmasında öz Türkçe sözcük bilmenin önemi öyle büyük ki düşünü bile kuramazsınız.
@bahtszbedevi7071
@bahtszbedevi7071 2 жыл бұрын
Zaten bugün Türkiye 'de konuşulan dil öz Türkçe, hem de sözcüğünden sözcüğüne 😏
@superkazan
@superkazan 2 жыл бұрын
@@bahtszbedevi7071 Evet öz Türkçe. Hatta senin bu kurduğun cümlenin bile %90'ı öz Türkçe sözcüklerden oluşuyor.
@ayasani8402
@ayasani8402 2 жыл бұрын
90'lar dahil insanlarin hem türkçesi hem giyim tarzi muazzam...erkekler tıraşlı ceketlı..bayanlar çok güzeller..bide nasıl düzgün konuşuyor herkes...bugünler o günlere kıyasla çok üzücü tablo çıkıyor ortaya!😔
@ugur38
@ugur38 2 жыл бұрын
Tıraş ve ceket mi? 😳yok birde zorla şapka ile gezsin millet palyaço gibi istersen,nasıl olur? Siz neyi savunduğunuzun farkında mısınız acaba?
@Murat_korkmaz
@Murat_korkmaz 2 жыл бұрын
Aynen şuan Tvde bile sac sakal birbirine karışmış kisiler dolu. Eskiden kıyafet sac sakal duzenine dikkat edilirdi.
@ugur38
@ugur38 2 жыл бұрын
@@Murat_korkmaz Siz kafayı mı yediniz? 😂🤣
@canankara5682
@canankara5682 2 жыл бұрын
@@ugur38 doğru yazmışlar,palyaçolar sonradan çıktı.
@vatanmturkiye2939
@vatanmturkiye2939 2 жыл бұрын
@@canankara5682 aynen..şimdi moda diye pantolonu yırtık giyiyolar.kimi hiç giymiyor.bu batı kültürü. Türk ne iyice kapanır ne iyice açılır.türk giymesini bilirdi ne olduysa Atatürk ü anlamadıklarından oldu.Atatürk ü anlasa idik şimdi osmanlının en zengin günlerinde idik.
@sedasavas7017
@sedasavas7017 2 жыл бұрын
bir genç olarak sorulan tüm kelimeleri biliyorum, sevindim
@ercieyyy
@ercieyyy 2 жыл бұрын
Ekseriyet kullaniliyor "Çoğunlukla Bilhassa Özellikle" anlaminda hala
@crocus8053
@crocus8053 2 жыл бұрын
Dikkat ettiyseniz anne nevi şahsına münhasır i bilmiyor ama kızı biliyor
@MB-xd2wk
@MB-xd2wk 2 жыл бұрын
Kalitemiz düştü
@bulent500
@bulent500 2 жыл бұрын
Evet ne güzel
@elifsvlog2319
@elifsvlog2319 2 жыл бұрын
Muhteşem ...
@las355
@las355 2 жыл бұрын
Ben bi ara Reşat Nuri Guntekinin romanlarını okuyordum baktım baya eski türkçeyle konuşuyorum bunu eşimde fark ettim.sizde eski basım romanları okuyun farkında olmadan lisanınız değişiyor..
@vatanmturkiye2939
@vatanmturkiye2939 2 жыл бұрын
Eski türkçe ile bende konuşurum önemli olan ne olduğunu bilmek..dilimize sahip çıkalım bu yeter.okuyan insanlarada türkçe dersinde gereken öğretmeliler.eğitim eksikse meb nının sorunu biz neyapabiliriz..
@vatanmturkiye2939
@vatanmturkiye2939 2 жыл бұрын
Yani bu işler roman okumakla değil eğitim ile ilgili.şimdi ben 42 yaşından sonra reşat nuriyi okusam ne anlarım.hadi araştırarak anladım..deyim ben tek başıma ülkeyi kurtaramam..çocukların eğitimde bunların görmesi lazımki.ümidimiz gençlerde..bir elin nesi var iki elin sesi var..eğitimi topluca almaları lazım.
@PimsleurTurkishLessons
@PimsleurTurkishLessons 2 жыл бұрын
Eski sözcükler dediğiniz arapça farsça sözcükler mi? Kadir, ekseriyet vs arapça. Türkiye Cumhuriyetinde Türk Dil Kurumu bu Türkçe olmayan sözcüklerden Türkçemizi kurtarıp öz Türkçe sözcüklerin kullanılması için kuruldu. Bu arap özentileri de arabistan a gitsinler, Türkiye’de öz Türkçe konuşulur
@omermustafaoglu5222
@omermustafaoglu5222 2 жыл бұрын
Burada eski ve unutulan kelime diye kullanılmayan Arapça Farsça sözlere özlem yapılmış. Belki amaç doğru ama örnekler yanlış. Ben burada eski ve unutulan diye sayılan sözlere baktım hiç biri Türkçe değil. Unutulması çok iyi olmuş. Çok çelişik bir durum. Hala çok fazla Arapça kelime hem de çok güzel Türkçleri varken kullanılıyor. Umarım hepsi unutulur
@umutfurkan3425
@umutfurkan3425 2 жыл бұрын
Umarım en aza indirgenir ve güzel Türkçemiz tatlı sözcükleriyle öne çıkar.
@veli1495
@veli1495 2 жыл бұрын
Unutuldu yerine francızca kelimeleri yerleşmiş
@zeynephanm8748
@zeynephanm8748 2 жыл бұрын
bırak eski kelimeleri de eski türk romanlarını okudum erkek kadın herkesi ne kadar kibar ne kadar nahif buldum nasıl şaşırdım anlatamam.
@TA-ro5us
@TA-ro5us 2 жыл бұрын
Müteşekkiriz efendim
@akollix
@akollix 2 жыл бұрын
Dil biterse..herşey biter.
@mehmetaliyilmaz4117
@mehmetaliyilmaz4117 2 жыл бұрын
İlk okul mezunuyum , yaşım 42, ekseriyet ve kadirşinas'ı Bilecek kadar okul okudum.hiç bişey demiyorum
@taylorunperilicesi5234
@taylorunperilicesi5234 2 жыл бұрын
Ne kadar guzel ve kibar konusuyorlar çıldırıcam biz nasil bu hale geldik
@Survivor-rb8zz
@Survivor-rb8zz 2 жыл бұрын
Kitaplarda ve okul kitaplarında olması gerekir . Türkçeyi çok kolay bir dile çevirdiler.
@Tokmakchishahap
@Tokmakchishahap 2 жыл бұрын
Ben bir o kadar da halkın köylünün bol kullandığı sözcük ve atasözlerini söylemeyi işletmeyi seviyorum. Ne denli alay konusu edilse bile. Öz olan Türkçe köylünün dilidir. Eğer onların kullandığı sözcükler literatüre eklense görün o zaman söz dağarcığı nasıl genişliyor.
@malihulya290
@malihulya290 2 жыл бұрын
Evet Fakir Baykurt'un kitabında çok sevdiğim bir söz var kadın kocasına beddua etmek için "Allah uyuz versin tırnak vermesin" diyor aşırı zekice
@KapkanKutuz
@KapkanKutuz 2 жыл бұрын
Sağol. Sonunda aklı başında bir yorum yapan çıktı. Türkçe köylerde konuşuluyor. Şehirlinin konuştuğu kurbağa dili. Türkçe değil. Gelcem, gitcem, Arabca, Farsça, Fransizca, İngilizce kelimeler...
@gandalfwhite4803
@gandalfwhite4803 2 жыл бұрын
@@KapkanKutuz aynen biraz. türk dili diye dolaşan dil faşistlerinin bu durumu gözden kaçırması çok ironik hakikaten de, gerçekten dili düşünüyor olsalar bence de öyle gerekir ki şuan köyleri ve türk diyarlarını gezip kelimeleri topluyorlar, kökenlerini çıkarıyor olurlardı, her kelimemiz arapça, fransızca ve ingilizce dillerinden geçmişse bunları kullanmak bizim suçumuz değil arkadaşlar anlayın şunu artık. ayrıca dillere başka dillerden kelimeler girmesi de çok ama çok doğal bir süreçtir. sıkıntı o kavramların bizim ülkemizden çıkamamasıdır belki de.
@tolga555
@tolga555 2 жыл бұрын
@@KapkanKutuz arabca diye yazdığına göre dil bilgisi 0, kendi dilinin kurallarını bilmiyorsun, konuşuyorsun.
@KapkanKutuz
@KapkanKutuz 2 жыл бұрын
@@tolga555 Teşekkürler Tolga. Arab dilinde p sesi yoktur. Her millet kendini nasıl adlandiriyorsa o şekilde kullanmak daha uygun olduğuna inanıyorum. Amerika diyoruz, America demiyoruz. Arap değil, Arab. Birisi sana Türk gerine Tu-je dese olur mu?
@smartgirl974
@smartgirl974 2 жыл бұрын
Kimler bozulmadı ki.... Yeni nesil, gelişen teknoloji eskiden eser bırakmadı maalesef şimdiki gençler dünyayı biz yarattık havasında saygı ve sevgi mumla aranır oldu🤷
@su123_
@su123_ 2 жыл бұрын
20 yıldır birilerini başımızdan tutan nesilin dedikleri laflara bak...
@ertan4676
@ertan4676 Жыл бұрын
Gelebiliyorum 😁😁
@balltv914
@balltv914 2 жыл бұрын
50 yıl geriye baktıkça 50 yıl ileriyi görüyoruz
@istanbuldepremineonlemal
@istanbuldepremineonlemal 2 жыл бұрын
Değişen bir şey yok eskiden Arapça ve Farsça kökenli kelimeler kullanılırdı.Şimdi ise İngilizce ve Fransızca kökenli sözcükler kullanılıyor.Havalı olduğunu sanmak için Türkçe cümlede tamamen İngilizce olan bir kelime kullanmakta cabası.
@istanbuldepremineonlemal
@istanbuldepremineonlemal 2 жыл бұрын
@@gandalfwhite4803 Bilim dili Türkçe olmalıdır. -Oktay Sinanoğlu
@istanbuldepremineonlemal
@istanbuldepremineonlemal 2 жыл бұрын
Dediğimi anlamamışsın tamamen ingilizce olan kelimeden kastım Komünikasyon değil adam direkt communication kullanıyor.Konvansiyonel yerine conventional kullanıyor.
@istanbuldepremineonlemal
@istanbuldepremineonlemal 2 жыл бұрын
Ek olarak online eğitim demek yerine neden çevrim içi eğitim denilmiyor ?
@erenkaraman4802
@erenkaraman4802 2 жыл бұрын
Ben sadece eskiden aktörler filmlerde bu kadar güzel Türkçe konuşuyor sanıyordum. Geçmiş röportajlar ile herkesin çok güzel Türkçe konuştuğu görülüyor. Keşke eskisi gibi bu şekilde konuşan bir toplum olsak.
@leylaarmbruster9475
@leylaarmbruster9475 2 жыл бұрын
Tum Dunya'da bir dil yozlasmasi var. Eski Bati filmlerinde de kullanilan dil farkli. Bunun nedeni teknoloji ve hayata yeni bir akisin gelmesi.. Eskiden bugunku gibi konusanlara deli gozuyle bakilirdi.. ☺️
@listorin6314
@listorin6314 2 жыл бұрын
@@leylaarmbruster9475 doğrudur. galiba kaybettiğimiz konuşma dili somsuza kadar yitik kalacak
@makbule55
@makbule55 2 жыл бұрын
Biz 70 ler de böylesi konuşurduk ancak devamlılık esas olmalı.
@sezginivedi3864
@sezginivedi3864 2 жыл бұрын
Aslında 50 yıl geriye gitsek 100 yıl ileriye gitmiş olacağız
@anka_accessories
@anka_accessories 2 жыл бұрын
En temiz türk dili Azerbaycanda.Halen deyismedi.En təmiz türk dili Azerbaycandadir.Hələdə dəyisilmədi ve öz gözelliyini qoruyur.
@oghuzkagan1236
@oghuzkagan1236 2 жыл бұрын
*GEREK YOK ZATEN BU SÖZCÜKLERE...* Kadirşinas yerine DEĞERBİLİR Hissi kalbel vuku yerine ÖNSEZİ Bilhassa yerine ÖZELLİKLE Ekseriyetle yerine ÇOĞUNLUKLA Nevi şahsına münhasır yerine KENDİNE ÖZGÜ Asıl önemli olan kendi öz dilini yitirmemekdir. Yukarıdaki sözcükler arapça ve farsça. Ve bu sözcüklerin karşılığı varken neden onları kullanalım? Asıl kendi öz dilini yitiren millet yok olmaya mahkumdur. Çok küçük bir örnek, eğer Göktürk alfabesini kullanmayı bırakmamış olsaydık bugün bütün yazıtlarımızı çatır çatır okurduk. Yenisey yazıtları okunmayı bekliyor. Ayrıca Göktürk yazıtlarını da elin Thomsen'i okudu. Okumasında çeşitli hatalar var. Ama çıkıp da doğrusunu okuyacak bir Türk babayiğit yok. Ama eğer eski alfabemizi bırakmamış olsaydık bugün Türk tarihi çok daha farklı yazılacaktı çünkü Anadolu'da da Göktürk alfabesiyle yazılmış yazıtlar var ama okuyamıyoruz. Ve o yazıtların okunmasında öz Türkçe sözcük bilmenin önemi öyle büyük ki düşünü bile kuramazsınız.
@nunimemmedova8300
@nunimemmedova8300 2 жыл бұрын
Sag ol
@yagmuroktay9321
@yagmuroktay9321 2 жыл бұрын
Abim öztürkçe zaten islamiyetten önce kullanılan türkçedir geri kalan Türkçe'nin çoğunluğu yabancı kelimelerin yabancı dillerden alınan kelimelerin birleşmesi ile oluşmuştur o yüzden de tabii ki diller arası etkileşim olduğu için Türkçe konuşan bir insanın İngilizce kelimeler kullanması gayet normal bir durumdur buna hassasiyet göstereceğimiz kadaş ülkemizin güncel sorunlarına mı hassasiyet göstersek acaba mesela ekonomi biraz ülke için çabalamak çalışmak gibi yani buna takılmayın gereksiz duyar kasmak için kasılmış bir durum her dil farklı dillerden kelimelerden konuşuyor bunda bir sorun yok Osmanlı döneminde Arapça ve Farsça kelimelerin birleşmesi ile oluşan bir dili kullanıyor Ken şu anda da İngilizce ile karışmış bir dil kullanıyoruz
@birolersoz5564
@birolersoz5564 Жыл бұрын
Çok sağlam zamanlardı..O zamanki insanlar nerede..Şimdikiler nerede....Eğitim sistemi çok iyiydi...
@sakurakatana6264
@sakurakatana6264 2 жыл бұрын
Kelimelerden ziyade konuşma şekli telaffuzu önemli burda nüans budur kelime aynı kelime söylenen şekli çok önemli.
@fundasaglam2976
@fundasaglam2976 2 жыл бұрын
Elhamdulillah bizler Risalei nur okudugumuz icin muhabirin sordugu bütün eskimeyen türkce kelimeleri zaten biliyor ve kullaniyaruz 🥰 ayri bir mutluluk verdi ☺️
@umutbulut9645
@umutbulut9645 2 жыл бұрын
Maalesef videodaki kelimelerin hiç biri Türkçe degil
@fundasaglam2976
@fundasaglam2976 2 жыл бұрын
@@umutbulut9645 Ne peki?
@umutbulut9645
@umutbulut9645 2 жыл бұрын
Osmanlica(Arapça ve Farsça karışımı)
@umutbulut9645
@umutbulut9645 2 жыл бұрын
Bu yanıtımdan osmanliyi ve osmanlica(osmanli Türkçesini) reddettigim algısı oluşmasın sadece yanlış bir şey vardı ve düzeltmek istedim
@fundasaglam2976
@fundasaglam2976 2 жыл бұрын
@@umutbulut9645 Allah Razi olsun tesekkür ederim cok haklisiniz Bende aslinda ince bir detay olsun diye eskimeyen türkce yani osmanlica yaziya Bazi ihtiyarlarimiz eski yazi dedikleri ve osmanlicanin üstünlünü anlayanlarin ise eskimeyen yazi dedikleri icin Bende eskimeyen türkce yani osmanlica demek istemistim aslinda ama bi aciklama gerekiyormuski Allah sizi vesile kildi.. Tekrardan tesekkür ederim 🤚
@gunes7072
@gunes7072 2 жыл бұрын
Eskiden tek kanal vardı . Trt dile çok önem veriyordu . İlkönce özel tv’ler sonra internet malesef türkçemiz bozuldu.ayrıten siyasi yönden basiretsiz yöneticiler de buna katkı yaptı. Bence sorunun kaynağı iyi yönetilemeyişimiz. Gençler şu anda kimisi ing aksanlı türkçe , kimisi de bozuk türkçe kullanıyor
@ugur38
@ugur38 2 жыл бұрын
Eski kafalı olmak bu ülkeye bir şey kazandırmaz hanım efendi.😒
@gunes7072
@gunes7072 2 жыл бұрын
@@ugur38 asıl eski kafalılık olayları irdelemeden sorgulamadan moda yaşamları kabullenmek , dayatmalara sessiz kalmak demektir , hatırlatırım . Eski yıllarda da herşey mükemmel değildi , şimdi de değil.
@ugur38
@ugur38 2 жыл бұрын
@@gunes7072 Siz istiyorsunuz ki hiç kimse ingilizce öğrenmesin ve Türkçe gelişmesin,osmanlı 'dan kalma dil ile yaşayalım.
@gunes7072
@gunes7072 2 жыл бұрын
@@ugur38 bunu siz söylüyorsunuz ben değil
@mr_herdem4504
@mr_herdem4504 2 жыл бұрын
@@ugur38 Yaklaşımınız bence çok yanlış. Tabii ki de Osmanlıca konuşamayız. Ayrıca hiçbir millet asırlar öncesinde konuşulan dillerini konuşamaz. Fakat burada "Gençler şu anda kimisi ingilizce aksanlı türkçe, kimisi de bozuk türkçe kullanıyor" demiş bu kişi. İlk olarak İngilizce öğrenmeyelim dememiş. İkincisi de İngiliz aksanlı Türkçe konuşmak sizce Türkçemizi geliştirir mi? Veya bozuk bir biçimde Türkçe konuşmak dilimizi geliştirir mi? Dilimize tonlarca yabancı kelime katmak dilimizi geliştirir mi? Aksine dilimizi güçsüzleştirir ve bizi şu an olduğu gibi yozlaştırır.
@Star-kg7dr
@Star-kg7dr 2 жыл бұрын
Kalite dibi görmüş durumda😅
@emos2646
@emos2646 2 жыл бұрын
Gerçekten harika bir dil ...
Emel Taşçıoğlu | TRT Arşiv
5:06
TRT Arşiv
Рет қаралды 1,6 МЛН
ELE QUEBROU A TAÇA DE FUTEBOL
00:45
Matheus Kriwat
Рет қаралды 24 МЛН
어른의 힘으로만 할 수 있는 버블티 마시는법
00:15
진영민yeongmin
Рет қаралды 9 МЛН
КАРМАНЧИК 2 СЕЗОН 5 СЕРИЯ
27:21
Inter Production
Рет қаралды 590 М.
Pokey pokey 🤣🥰❤️ #demariki
00:26
Demariki
Рет қаралды 8 МЛН
c.1923 -  A Beautiful Day in İstanbul
4:35
Fırat Gökdemir
Рет қаралды 2,5 МЛН
LP - Other People // Türkçe Çeviri
4:03
seymaswift
Рет қаралды 2,4 М.
Yakıştır - K Harfi | TRT Arşiv
2:45
TRT Arşiv
Рет қаралды 391 М.
İstanbul Türkçesi Nedir ? I Reyhan Çınar
5:28
İstanbul Türkçesi
Рет қаралды 8 М.
Güzellik Nedir? | TRT Arşiv
4:03
TRT Arşiv
Рет қаралды 866 М.
Eski İstanbul'un, 1950'li Yıllarından Renkli Çekim Muhteşem Görüntüleri! | #Eskiİstanbul
8:08
Hasanoğlan Köy Enstitüsü AkifTanrıkulu
Рет қаралды 243 М.
Zaman Nedir? #9
14:58
Bebar Bilim
Рет қаралды 4,5 МЛН
Berlin, how many languages do you speak?
16:50
The New Travel
Рет қаралды 458 М.
Ne Olmak İstiyordunuz, Ne Oldunuz? | TRT Arşiv
2:37
TRT Arşiv
Рет қаралды 2,8 МЛН
ELE QUEBROU A TAÇA DE FUTEBOL
00:45
Matheus Kriwat
Рет қаралды 24 МЛН