Если взять этимологический словарь, то выяснится, что чулки появились в русском из чувашского, да и башмак в русский заимствован из тюркских. Чай - заимствование из китайского, вообще во всём мире есть 2 названия чая (чай и ти), в зависимости от способа поставки из Китая, страны, в которые чай попадал по суше, имеют название чай (как в северном диалекте китайского), а ти называют страны, получавшие чай по морю, так как в морских портах был другой диалект китайского. Кстати, "книга" в русский тоже заимствована из китайского, через чувашский (скорее его предок - булгарский). Вообще, в этимологических словарях много чего интересного можно найти.
@diteidite88142 ай бұрын
Где русская "книга" и тюркский "Китаб, кият"?)))
@araslanrus2 ай бұрын
@diteidite8814 китаб - не тюркский а арабский
@diteidite88142 ай бұрын
@@araslanrus верно на арабском Китаб, а мы говорим китап
@dimoney22 ай бұрын
На чувашском книга - "кэнеге"
@Kazanbaev2 ай бұрын
@@diteidite8814 причём здесь "Китаб"? я же писал о чувашском, а не татарском, или турецком. Речь о "кӗнеке", котороя по Фасмеру, попала в русский из Булгарского, а туда из Китайского.
@user-xl9kn6vu3x2 ай бұрын
Очень классно и интересно!Я чувашка,но языка своего не знаю... Бабушка с дедом из Чувашии были переселены в Приморье.Старшие дети еще говорили на родном языке,папа родился уже в Приморье и говорил по русски.Бабушка говорила на двух языках,тетя учила меня немного языку.Очень нравятся песни на чувашском❤
@user-um7zf1ip6i2 ай бұрын
Всегда жалел что бабушка не обучила чувашскому языку😢,мама к сожалению его практически не знает..Все родственники живут в Чувашии (Чебоксары, Новочебоксарск,Новые Шимкусы), а я родился и вырос в Волгограде,хоть и люблю свой город,но кровь даёт о себе знать😊
@Chuvash_piki2 ай бұрын
Существуют бесплатные курсы чувашского языка) Вдрун захотите выучить😊
@ioannp.5274Ай бұрын
А почему жалеете - хотели с кем то пообщаться, кто не знает языка кроме чувашского?
@user-mf1le4up2n2 ай бұрын
Все девочки хороши!
@user-zs3sh6ym3j2 ай бұрын
А я в детстве говорил:"тюрилкке".Смеялись.
@mars49642 ай бұрын
Красотки 😊
@alexeyivanov26412 ай бұрын
Красоткисем )
@user-fp2lp8bm4d2 ай бұрын
Чиперкесем. ❤❤❤😊
@user-ih9gn5yj4y2 ай бұрын
@@alexeyivanov2641😊😊😊
@vladscheb3739Ай бұрын
Хитре
@user-lo3qw7zv2n2 ай бұрын
Интересный факт стул по чувашски будет пукан
@user-wn9pf7pz3gАй бұрын
Тенкель
@efimtugarinАй бұрын
Какие же всё таки наши чувашки красивые😊
@user-or4ej2jt2s2 ай бұрын
Что то мне начинает нравиться чувашский язык.
@user-wj1vb6sh5z2 ай бұрын
Не забывайте язык своих предков.❤❤❤.Уважаю молодых которых не хотят становится манкуртами.
@alenkinyobzory212 ай бұрын
Чиперккесем 😊 Все так же😂
@poctuclab22 ай бұрын
По марийски тарелкä, ветрä, пашмак, цылка (ы в марийском читается, как ваша чувашская ă), чäй,.
@karneli812 ай бұрын
Красотули!👍
@bzdunov_akakiy2 ай бұрын
+ Чей? - Мой!
@user-lb2gt2su6q2 ай бұрын
Тарелка-тирēк
@diteidite88142 ай бұрын
У нас чанак, фарфири
@user-hki8uk8dly22 ай бұрын
@@diteidite8814чанак у на возможно шанага- поварешка буряадмонгол
@user-mh3bk9gs2l2 ай бұрын
По литературному ( в книгах) турилке). Остальные просто у каждого свой диалект - разговорный
@user-lb2gt2su6q2 ай бұрын
@@user-mh3bk9gs2l в этом "литературном" многие исконные слова заменили заимствованными словами
@user-mh3bk9gs2l2 ай бұрын
@@user-lb2gt2su6q ну я знаю, точно с 60х годов в книгах не менялось. Значит, наверное, одно столетие ( хотя бы, почти так)
@user-ty8li2vr7y2 ай бұрын
Не дают родной язык забыть😅
@user-pt9ud1ml4f2 ай бұрын
Чай, тей у башкирских чуваш
@user-mh3bk9gs2l2 ай бұрын
Чей - по литературному ( в книгах), остальные местные диалекты, то есть местный разговор. Даже в самой Чувашии разные местные диалекты
@MuratBaikhanov2 ай бұрын
Явно, русский язык произошёл из чувашского.
@user-rw1ii1ne1gАй бұрын
И татарского , чэйнек,башмак, чэй , башмак тюркское слово
@user-ii2wc9qg3n2 ай бұрын
Справа симпотная 😊
@ccapt2 ай бұрын
кому как. обе симпатичные.
@user-or4ej2jt2s2 ай бұрын
Вах вах, конфетки ❤❤❤, шоколадки 😊
@user-ol9oe9fs1p2 ай бұрын
Матткркасем 😘! 👍
@user-yj8tw3pw6h2 ай бұрын
Ещё забыли Кремль, карман, жаба, лаша и ещё тысячи слов
На заметку чай , чей , тии( на нглийском вроде ) все это пришло из Китая . В русском полно таких слов 😊взятых из других языков .
@ccapt2 ай бұрын
и это хорошо
@tatianafreedom4572Ай бұрын
Буквы те же, смысл тот же, только места у букв разные😅
@dimadubnevych9164Ай бұрын
Скорее всего мягкость русского языка это тоже финское. Но это не точно
@user-wk5ux7zv1pАй бұрын
Тарелка - савӑт сапа пек туйӑнать е чашкӑ
@supermenclark96962 ай бұрын
Чай чей? Ну раз ничей тогда я допью
@fijii42 ай бұрын
тарелка-чашкА
@allexxxsani43122 ай бұрын
Как тарелку не называй она останется тарелкой
@user-jp2so2kk8q2 ай бұрын
Тарильке.
@legion_21tornadoАй бұрын
Пиренни пекех вещ😂
@sinobiruАй бұрын
Чай чей?
@user-ig3vv1ni9l2 ай бұрын
Щай
@user-ig3vv1ni9l2 ай бұрын
Пещенька
@sergeimult2 ай бұрын
Чей чай?😂😂😂
@vasiliyvorozhev27052 ай бұрын
Вырос в Чувашии. Все совремеееые слова это просто русские с акцентом.
@rairai9272 ай бұрын
Парашют, шофёр и т. д. ?))) Действительно это заимствованные слова, как для русского, так и для тюркского.
@John_Grozny2 ай бұрын
Не понял! Как слово пар+шито стало заимствованием? В русском языке нет слова Пар и Сшито? Ты что куришь поделись!? Парились в бане... Парил в небесах...
@John_Grozny2 ай бұрын
ШоФёр [chauffeur] Происходит от франц. chauffeur, в первоначальн. знач. «кочегар; истопник», в значении «водитель» - с начала XX века; далее от гл. chauffer ‘нагревать, греть; топить’, от лат. calefaciō ‘нагревать, греть’, от caleō ‘быть горячим’ + faciō ‘делать’. Калить+Варить... И не говори что это Задорнов выдумал...
@rairai9272 ай бұрын
@@John_Grozny , действительно, слово парашют неправильно написал. Забыл малость.
@John_Grozny2 ай бұрын
@@rairai927 В английском языке нет буквы Юююю запомни уже! Турки=Turkey=тЮрки)))))))
@John_Grozny2 ай бұрын
Смотри магия! Пару'Сина=паруса=парусник... Удивительно да!?))))))) парушник=парЮшник это французский язык. БУГАГА
@stipe82Ай бұрын
Что за турелке? Что то нигде не слышал такого! Чашок слышал
@user-mp7tm7jz7u2 ай бұрын
Да сразу видно что с выпендрежом отвечает. Россия рули в итоге пожалуйста
@vladscheb3739Ай бұрын
Мле хитре майра
@user-vh4qn6md6m2 ай бұрын
Ухмах
@spartachi0072 ай бұрын
Земля
@user-gd7mn3by7o2 ай бұрын
Как будет конь на чувашском?
@Принцесса_на_горошине2 ай бұрын
У нас "лаша". Ударение на второе "а".
@user-fy8px8hh2m2 ай бұрын
Тарелка- немецкое слово, башмак,чулки - тюркское, чай- китайское. А где русские слова????
@ccapt2 ай бұрын
все эти слова русские. все заимствованные слова, укоренившиеся в языке, становятся полноправными словами этого языка.
@user-eo9uq4jx7l2 ай бұрын
Не башмак, а бошмак будет правильно, баш это голова, обув да на голову не одевает.
@Принцесса_на_горошине2 ай бұрын
Просто в древности у чувашей этих предметов не было. Они пришли вместе с названиями, переделанными под наш язык. А в чувашском языке нет звонких согласных, и в основном слова звучат тонко и мягко 😊
@dw46722 ай бұрын
Слова не русские
@ccapt2 ай бұрын
уже давно русские
@brismaito85142 ай бұрын
Эх, украешения❤ да, я опять обращаю внимания не на то😅
@dmytroilin7216Ай бұрын
Нету чувашского языка. Его Ленини придумал. Он искусственный 😂😂😂 Как и Белорусский и Украинский. 😂😂😂
@lamierosaАй бұрын
Булгары бы заколотили тебя палками
@user-wv7ly8vx5x2 ай бұрын
Ну чуваши чё с них взять.
@Aslaty2 ай бұрын
Зачем заемные слова чуваши изменили.. Смысл..
@artempetrov90382 ай бұрын
Зачем заемные слова русские изменили..Смысл..
@user-sd1jn1nz9o2 ай бұрын
Смуглые они. Да. Люблю .
@user-pt3no1yq9b2 ай бұрын
Чулки носки
@user-td6ur1wh7w2 ай бұрын
Обе раз6оваривают на Чувашскрм.Ни слова по русски.