[Vietsub+Pinyin] Nơi Có Công Việc Thì Không Có Nhà. Hầu Trạch Nhuận. / 工作的地方没有家 _ 侯泽润. /

  Рет қаралды 34,000

𝓜𝓮𝓸 𝓖𝓲𝓫𝓮𝓵 碧澗

𝓜𝓮𝓸 𝓖𝓲𝓫𝓮𝓵 碧澗

7 ай бұрын

[Vietsub+Pinyin] Nơi Có Công Việc Thì Không Có Nhà. Hầu Trạch Nhuận. / 工作的地方没有家 _ 侯泽润. /
#工作的地方没有家 _ #侯泽润
演唱:侯泽润 完整版
词:任永恒
曲:任永恒
监制:T.G.S@永恒Eternal Music Studio
推广策划:露露/士力架@星悅
发行公司:爱听音乐
Lyric:
有工作的地方没有家
有家的地方却没有她
这世界真的很大
万家灯火中说着话
城市的夜色与风沙
把所有的泪水都咽下
只能自己对着自己说说心里话
身在他乡陪不了孩子遗憾
逃里逃不出钱会觉得难堪
30出头的年纪怎么就那么的难
不像她的童年没我的一半
想扎一根刺在我的心里转
可是这个年纪早已懂得学会承担
有工作的地方没有家
有家的地方却没有他
这世界真的很大
万家灯火中说着话
城市的夜色与风沙
把所有的泪水都咽下
只能自己对着自己说说心里话
身在他乡陪不了孩子遗憾
兜里掏不出钱会觉得难堪
30出头的年纪怎么就那么的难
不像他的童年没我的一半
想扎一根刺在我的心里转
可是这个年纪早已懂得学会承担
都怪我没有太大的能力
所以童年缺少陪他的权利
一年雪花落满一地
他已打过我整齐
身在他乡陪不了孩子
遗憾逃离逃不出却会觉得难堪
30出头的年纪怎么就那么的难
不像她的童年没我的一半
想扎一根刺在我的心里转
可是这个年纪早已懂得学会承担
*Pinyin:
Yǒu gōngzuò dì dìfāng méiyǒu jiā
Yǒu jiā dì dìfāng què méiyǒu tā
Zhè shìjiè zhēn de hěn dà
Wàn jiā dēnghuǒ zhōng shuōzhe huà
Chéngshì de yèsè yǔ fēngshā
Bǎ suǒyǒu de lèishuǐ dū yàn xià
Zhǐ néng zìjǐ duìzhe zìjǐ shuō shuō xīnlǐ huà
Shēn zài tāxiāng péi bùliǎo hái zǐ yíhàn
Táo lǐ táo bù chū qián huì juédé nánkān
30 Chūtóu de niánjì zěnme jiù nàme de nán
Bù xiàng tā de tóngnián méi wǒ de yībàn
Xiǎng zhā yī gēn cì zài wǒ de xīnlǐ zhuǎn
Kěshì zhège niánjì zǎoyǐ dǒngdé xuéhuì chéngdān
Yǒu gōngzuò dì dìfāng méiyǒu jiā
Yǒu jiā dì dìfāng què méiyǒu tā
Zhè shìjiè zhēn de hěn dà
Wàn jiā dēnghuǒ zhōng shuōzhe huà
Chéngshì de yèsè yǔ fēngshā
Bǎ suǒyǒu de lèishuǐ dū yàn xià
Zhǐ néng zìjǐ duìzhe zìjǐ shuō shuō xīnlǐ huà
Shēn zài tāxiāng péi bùliǎo hái zǐ yíhàn
Dōu lǐ tāo bù chū qián huì juédé nánkān
30Chūtóu de niánjì zěnme jiù nàme de nán
Bù xiàng tā de tóngnián méi wǒ de yībàn
Xiǎng zhā yī gēn cì zài wǒ de xīnlǐ zhuǎn
Kěshì zhège niánjì zǎoyǐ dǒngdé xuéhuì chéngdān
Dōu guàiwǒ méiyǒu tài dà de nénglì
Suǒyǐ tóngnián quēshǎo péi tā de quánlì
Yī nián xuěhuā luò mǎn yī dì
Tā yǐ dǎguò wǒ zhěngqí
Shēn zài tāxiāng péi bùliǎo háizi
Yíhàn táolí táo bù chū què huì juédé nánkān
30 Chūtóu de niánjì zěnme jiù nàme de nán
Bù xiàng tā de tóngnián méi wǒ de yībàn
Xiǎng zhā yī gēn cì zài wǒ de xīnlǐ zhuǎn
Kěshì zhège niánjì zǎoyǐ dǒngdé xuéhuì chéngdān
★歌曲跟影片版权為歌手本人及其音 乐公司所有,本頻道只作推广跟宣 传,若喜欢他们的音乐请支持正版, 如版权方认为影片有侵权一事,请与 我们联系,我们将彻底删除影片。
Pic: Pinterest: Van
trans eđit: Meo Gibel.
* Tôi không sở hữu bài hát hoặc hình ảnh trong video. Mọi bản quyền đều thuộc về tác giả. Nếu có bất cứ vấn đề gì liên quan đến video vui lòng liên hệ qua email, tôi sẽ xóa video nếu vi phạm bản quyền!
Email:thaiduy130799.nt@gmail.com
Tất cả các bài hát đều thuộc bản quyền của ca sĩ và công ty bản quyền, kênh này hoàn toàn mang tính chất chia sẻ.
Video này hoàn toàn là video gốc của riêng tôi, vui lòng không tải xuống để sử dụng cho riêng mình. Cảm ơn sự hợp tác của các bạn.
- Các hình ảnh phụ trợ được lấy từ Internet và được chỉnh sửa,
Tất cả các bài hát đều thuộc bản quyền của ca sĩ và công ty bản quyền, kênh này hoàn toàn mang tính chất chia sẻ.
#nhachottiktok #nhacdouyin #nhactiktok #nhachoatamtrang #nhachoahaynhat #nhactrungvietsub #douyinmusic #tiktokmusic #nhactrungbuonnhat #nhactrungtamtrang #nhaccophong #nhactrungtonghop
#nhactrungquoc #nhactrungquochaynhathiennay #nhạctrungquốcthịnhhành #douyin #douyinmusic #tiktokmusic #nhactiktok #nhachoahaynhat

Пікірлер: 3
@truongtien1724
@truongtien1724 3 ай бұрын
hay
@Youshiwo
@Youshiwo 4 ай бұрын
Có một nơi để làm việc, không có nhà, một nơi để có một mái ấm, nhưng không có cô. Thế giới thật rộng lớn. Họ đang nói chuyện trong ánh đèn của hàng ngàn ngôi nhà. Đêm và gió trong thành phố nuốt hết nước mắt. Tôi chỉ có thể nói với bản thân mình những gì trong lòng. Tôi cảm thấy xấu hổ khi không thể dành thời gian cho con ở nơi đất khách xa lạ. Tôi tiếc nuối vì không thể trốn thoát. Tại sao tôi lại khó khăn đến vậy khi mới 30 tuổi? Cô ấy à? Tuổi thơ không bằng một nửa của tôi. Tôi muốn đâm một cái gai vào tim. Nhưng ở tuổi này, tôi đã học được cách chịu trách nhiệm. Cơ quan không có nhà. Không có anh ấy thì có nhà. Thế giới là thật lớn. Hàng ngàn gia đình đang trò chuyện giữa ánh đèn. Đêm và gió của thành phố. Nuốt nước mắt, tôi chỉ có thể tự nói với mình những gì trong lòng, tôi đang ở nước ngoài, không thể ở bên các con, tiếc là không thể rút tiền ra, tôi cảm thấy xấu hổ. Tại sao tuổi 30 của tôi lại khó khăn đến vậy? Chẳng phải giống như tuổi thơ của anh ấy khi không có tôi sao? Tôi nửa muốn đâm một cái gai vào tim mình, nhưng ở tuổi này tôi đã học được cách chịu trách nhiệm. Tất cả đều là lỗi của tôi. Năng lực của tôi không nhiều nên thuở nhỏ tôi không có tư cách đi cùng anh ấy, bông tuyết đã rơi khắp mặt đất trong một năm, anh ấy đã đánh tôi rồi, tôi hoàn toàn cô đơn ở nơi xa lạ nên tôi có thể ' Không đi cùng anh. Đứa trẻ tiếc nuối không thể trốn thoát nhưng lại cảm thấy xấu hổ. Tại sao nó lại khó khăn như vậy ở độ tuổi 30? Tuổi thơ của nó không bằng một nửa tuổi thơ của tôi. Tôi muốn đâm một cái gai vào tim mình, nhưng ở tuổi này, Tôi đã học được cách chịu trách
@user-lq6fi6kc9i
@user-lq6fi6kc9i 7 ай бұрын
You gong zuo de de fang méi you jia You jia de de fang què méi you ta Zhe shi jie zhen de hen da Wan jia deng huo zhong shuo zhe hua Cheng shi de ye sè yu feng sha Ba shuo you de lei shui dou yan xia Zhi neng zì ji dui zhe zi ji shuo shuo xin li hua Shen zài ta xiang pei bu le hái zi yi hàn Táo lu táo bu chu qian hui jue dé nán kan 30 chu tou de nian ji zen me jiu nà me de nán Bu xiang ta de tong nian mei wo de yi ban Xiang zha yi gen ci zai wo de xin li zhuan Ke shi zhe gen nian ji zap yo dong de xue hui chéng dan
No empty
00:35
Mamasoboliha
Рет қаралды 10 МЛН
Они так быстро убрались!
01:00
Аришнев
Рет қаралды 2 МЛН
Получилось у Миланы?😂
00:13
ХАБИБ
Рет қаралды 5 МЛН