ВСЕ про Present Perfect українською в одному відео. Граматичний час. Детально

  Рет қаралды 431

Kate's Speaking

Kate's Speaking

Ай бұрын

Запис на індивідуальні заняття - телеграм @cassie_taylor
Я пам'ятаю час, коли я не розуміла Present Perfect, як він будується, навіщо там слово have\has і тим паче не розуміла, в яких ситуація має використовуватися цей час. Впізнаєте себе?
Сподіваюсь я, як і мої вчителі свого часу, відкрию вам завісу розуміння часу Present Perfect, цей пазл складеться у вашій свідомості, і все стане зрозуміло♥ та душевно :)
Я знаю, що є величезний запит на пояснення часу Present Perfect українською і з радістю поділюсь ним з вами.
Також у відео розповідаю про різницю "have been to VS. have been in" та багато іншого цікавого!
У цьому відео:
00:36 Побудова
01:24 Для чого потрібне допоміжне дієслово
02:43 1. Life Experience
05:14 2. Unfinished actions
08:54 have been to VS. have been in
09:58 3. Past action, present result
Завдання для практики
www.perfect-english-grammar.c...
www.perfect-english-grammar.c...
Рекомендую до перегляду:
• Що таке НЕПРАВИЛЬНІ ДІ...
• Динамічні та статичні ...
#presentperfectукраїнською
#presentperfect
#presentperfecttense

Пікірлер: 16
@vitalidius
@vitalidius Ай бұрын
Дякую. Корисно і інформативно.
@lokiforsberg
@lokiforsberg Ай бұрын
Щиро дякую ! Корисна інформація, зрозуміла подача, а також дуже приємно вас дивитись 🌸
@kates_speaking
@kates_speaking Ай бұрын
дуже тішуся цьому! :) ♥
@mirodzu9160
@mirodzu9160 Ай бұрын
👍💯 Thanks You a lot)
@kates_speaking
@kates_speaking Ай бұрын
You're welcome♥ Тільки краще буде - Thank you, OR thanks a lot :) краще не поєднувати
@OlesyaHetman
@OlesyaHetman Ай бұрын
Супер ❤
@terminalstart4629
@terminalstart4629 Ай бұрын
Дуже гарна дівчина. І дуже гарно розповідає. Але здається, що урок для тих хто і так все знає. Дається речення, але я не бачу його перекладу. Я здогадуюсь, як воно перекладається, але все таки хотілось би точного перекладу, бо задля цього я й дивлюся це відео. Ну і заради гарної дівчини. Але здається що я так і не взнаю навіщо третя форма дієслова.
@kates_speaking
@kates_speaking Ай бұрын
Я вважаю, Ваша критика не є обґрунтованою. На відео я чітко сказала, що допоміжне дієслово НЕ перекладається. Тоді у нас залишається тільки головне дієслово у третій формі. Так, в деяких моментах я не робила дослівний переклад, але їх декілька на все відео. Якщо Вам потрібен переклад до конкретної фрази, напишіть, я перекладу. Дійсно, це відео не орієнтоване на нульовий рівень, урок орієнтований на людей, які мають хоч якийсь мінімальний досвід вивчення англійської. Стосовно третьої форми дієслова - на відео я теж чітко сказала - що можна пройти за підказкою, і подивитися відео про НЕПРАВИЛЬНІ ДІЄСЛОВА, і там у всіх деталях дізнатися про всі три форми дієслів і випадки їх використання. Якщо у Вас ще залишились питання, можете писати
@terminalstart4629
@terminalstart4629 Ай бұрын
@@kates_speaking дякую за змістовну відповідь. Відео про неправильні дієслова пропустив, обов'язково подивлюсь. Успіхів вам!
@kates_speaking
@kates_speaking Ай бұрын
Дякую! Бажаю успіхів у всіх ваших справах🤗 і успіхів у вивченні англійської! Головне, не здавайтесь, якщо не виходить відразу! Це нормально і ми всі проходимо через цей шлях! Ви не одні у цьому шляху, і Вам допоможуть😊
@giyfd5650
@giyfd5650 Ай бұрын
Коли питають Have you seen my dog? це про те, що Колись Бачив чи про те, що Собака загубилася і її шукають?Чи то вже залежить від ситуації? І ще одне) Have you learnt Spanish? Це значить Ти вИвчив іспанську(зараз знаєш її) чи Ти вивчАв іспанську (досвід колись)?
@kates_speaking
@kates_speaking Ай бұрын
Просто прекрасне питання🩷🩷🩷 обожнюю своїх глядачів! Отже: 1. Ви абсолютно вірно підмітили, залежить від ситуації та контексту! Може означати взагалі, по типу have you ever seen my dog! (Ever не є обовʼязковим) якщо на те йде контекст розмови. А якщо ви так і скажете - I can’t find my dog. Have you seen my dog? То це буде більше відноситись до теперішнього, що її зараз шукають. І все це абсолютно вірно☺️. А ще!! Ви можете навіть сказати в past simple did you see my dog? І це теж може бути правильно, якщо Ви матимете на увазі завершену дію в минулому. Дочекайтесь наступного відео, про різницю present perfect and past simple. Там я поясню випадки, коли можна і те і те. 2. З другим прикладом - абсолютно те ж саме. Залежить від контексту. Може означати результат в теперішньому (ти вже вивчив) або як досвід - have you ever learned Spanish? І можна так само past simple, якщо підкреслюєте завершеність, тут більш однозначно - ти вИвчив іспанську? Якщо є ще питання, пишіть будь ласка🤗
@giyfd5650
@giyfd5650 Ай бұрын
@@kates_speaking Дуже дякую за розгорнуту відповідь))Багато хто про такі моменти у відео не розповідає, а люди потім голови ламають та зникає бажання вчити. Ситуація😊: Людина чекала друга 2 години і не дочекавшись йде додому. Телефонує йому , той хто не прийшов: - Я скоро буду - Я тебе чекав 2 години (поки без фрази, що вже йде додому) Якщо каже I waited for 2 hours - відразу зрозуміло, що не чекає, I have waited for 2 hours - значить, що досі чекає. Сказавши в Present Perfect буде зрозуміло, що вже не чекаю і йду додому (як результат очікування) чи потрібно тільки вживати додаткові фрази?
@kates_speaking
@kates_speaking Ай бұрын
@@giyfd5650 Ваші приклади просто в саму душеньку! Показує глибину "копання в мові" а це, як на мене, ознака високого рівня в майбутньому😊 В цьому випадку нам буде потрібен час Present Perfect Continuous. Про нього буду розповідати дещо пізніше. Але зараз поспойлерю тут: 1. I have waited - означатиме завершену, доконану дію (Через те, що головне дієслово - динамічне). Воно НЕ означатиме, що дія ще триває. Відноситиметься до категорії "Завершена дія, теперішній результат", а не до "Незавершеної дії" 2. I have been waiting - ось в часі Present Perfect Continuous буде означати, що Ви все ще чекаєте. Таке явище виникає через різницю в динамічних та статичних дієсловах для часів Present Perfect and Present Perfect Continuous. Я постараюся це детально пояснити у майбутньому відео про Present Perfect Continuous😉 Чи було зрозуміле це пояснення?)
@giyfd5650
@giyfd5650 Ай бұрын
@@kates_speaking Тобто I have waited for 2 hours та I waited for 2 hours означають, що дія завершена (вже не чекаю), а різниця між ними тільки в акцентах? Як я зрозумів Past Simple тут акцентує на (просто чекав, а зараз не чекаю) , а Present Perfect ніби більше на те, що зараз йде додому (чекав,не дочекався, тому йду додому)
@kates_speaking
@kates_speaking Ай бұрын
Тобто I have waited for 2 hours та I waited for 2 hours означають, що дія завершена (вже не чекаю), а різниця між ними тільки в акцентах? - Саме так! Past Simple акцентує минулу завершену дію. Present Perfect теж акцентує завершену минулу дію і її результат в теперішньому (Я вже не чекаю і йду додому) Абсолютно вірно :)
Як розуміти англійську на слух
18:44
Kate's Speaking
Рет қаралды 5 М.
Яка різниця між Present Perfect та Past Simple?
10:52
Gorgeous English
Рет қаралды 3,8 М.
Різниця між Present Perfect та Present Perfect Continuous
5:59
EnglishOffice | Learning English
Рет қаралды 14 М.