When should you use 把 (bǎ)? When should you NOT? | HSK 3 Chinese grammar

  Рет қаралды 31,173

Chinese Zero to Hero

Chinese Zero to Hero

4 жыл бұрын

Some additional use cases of 把 (for HSK 3) that I didn't mention in the video:
(1) If the location, direction, or result is placed before the verb:
别把你的东西在学校卖。Don't vend your stuff at school. (location 在学校 placed before 卖)
把书往书包里放。Put books into the bag. (direction 往书包里 placed before 放)
把他往死里打。Beat him to death. (result/direction 往死里 placed before 打)
(2) If the verb is reduplicated (VV)
把房间打扫打扫。Clean the room. (打扫 is reduplicated)
(3) If the verb is has an "internal result complement":
把书打开。 (in the verb 打开, 开 is the result complement of 打)
把成绩提高。(in the verb 提高, 高 is a result complement of 提)
把作业完成。(in the verb 完成, 成 is a result complement of 完?)
把结果公开。(in the verb 公开, 开 is a result complement of 公?)
把问题解决。(in the verb 解决, 决 is a result complement of 解?)
For more information on the courses we offer, visit our website:
zerotohero.ca/#/en/zh
******
Follow us on our social media:
Daily vocabulary and grammar posts on Instagram - / chinesezerotohero
Facebook - / chinesezerotohero
Linkedin - / chinesezerotohero

Пікірлер: 77
@jessyca9833
@jessyca9833 4 жыл бұрын
I want to cry this is SO GOOD, SO WELL explained. I'm subscribed to your classes and I think this video would be a great addition into the HSK3 - Lesson 11 module!
@memske01
@memske01 4 жыл бұрын
Thank you!! Its kind of weird because I have been thinking a couple of days that I need to look in to this 'ba' structure. Because in my reading practices I see it a lot. And then there are many 'ba' so I made it a point to start looking and understanding them. Today I open my youtube, and what pops up as one of the first videos I see? this video! So thank you for reading my mind. And I am getting heart palpitations thinking about all the other usages in the other levels.....
@alexandrkor9kin
@alexandrkor9kin 4 жыл бұрын
Wow, such a clear and definite explanation. Thanks
@DuaaToumi
@DuaaToumi 2 ай бұрын
This channel is so underrated !
@bantuvoicemuchaikinuthia2536
@bantuvoicemuchaikinuthia2536 4 жыл бұрын
Oh 天了。How can I subscribe this 7times.... Perfect compression....And mastery of language and illustration.. Please don't die soon.. Keep safe... I love languages...Such talent is rare... Keep safe bro
@natalielongtin4430
@natalielongtin4430 3 жыл бұрын
this made everything so much clearer, i owe you one!!!
@SonicCloud7
@SonicCloud7 4 жыл бұрын
Wow! This is just like articles in English! But a little extra too! Cool.
@nitthakorn7674
@nitthakorn7674 4 жыл бұрын
看了好几个别的youtube,我最喜欢的是您教法。
@advara53
@advara53 4 жыл бұрын
That's the best explanation I have seen of how to use 吧in a sentence...and I've watched and read a few. I feel like I understand it better now and have the confidence to give it a try. Language learners shouldn't get too hung up on making mistakes of course, but I'm more inclined to try out 吧sentences now, knowing that I have a better than even chance of getting it right.
@FlordencioManuelChauque
@FlordencioManuelChauque 4 жыл бұрын
您的课程总是有帮助的
@annieshah1186
@annieshah1186 4 жыл бұрын
As always you have made it so simple and easy for all us!! Many thanks for such helpful video!!!
@LS-wg6cl
@LS-wg6cl 3 жыл бұрын
Hi Chinese Zero to Hero. Is there a mistake in your example? Your verbal description does not match the text in the video. Should the text be: "我把孩子的衣服洗了?" Thank you, I enjoy watching your grammar videos - you explain the grammar points so clearly!!
@xueyidou6075
@xueyidou6075 4 жыл бұрын
非常好的视频!在1:27有一个小的错误,“我把孩子的洗衣服了。”
@elizabethhodges7398
@elizabethhodges7398 3 жыл бұрын
i was just about to write the same comment, then I saw you already mentioned it. The writing should match the way his voice actually says it "我把孩子的衣服洗了"
@amelfahruddin5465
@amelfahruddin5465 2 жыл бұрын
Me too
@Avpixlamer
@Avpixlamer Жыл бұрын
​@@elizabethhodges7398 It should be 我把孩子的衣服洗了 as the clothes are the baby's - not the washing
@elizabethhodges7398
@elizabethhodges7398 Жыл бұрын
@@Avpixlamer is your answer not identical to mine? in which way do we differ ?
@BeckytheEnthusiast
@BeckytheEnthusiast 3 жыл бұрын
谢谢!I think this will help me study better. I found knowing when and how to add 把 to a sentence tricky. I will watch this again as I continue to study sentences that could contain 把. It will also help me to understand more of the dramas I watch. I hear 把 a lot.
@julietthomas267
@julietthomas267 2 жыл бұрын
OMG yes!!!! Thank you (as always!!!)
@xiaominghu8917
@xiaominghu8917 Жыл бұрын
use BA to move the object in front of the verb, in order to make the room after the verb for something else to put there. Post Verb is a information highlighted spot.
@lucialee1232
@lucialee1232 3 жыл бұрын
thank you so much after what feel like years I finally get how to use this structure and when
@QuizmasterLaw
@QuizmasterLaw 4 жыл бұрын
I think the best way to learn this for anglos might simply be repetition drills using the correct form till they acquire the structure implicitly. there's a parallel structure to this in German as there is also for the seperable verbs, though I'm still working it out in my own brain. Stell mal dieses buch auf dem Tisch herauf. We probably don't need more than HSK 3 for Ba structure tbh we will never write Chinese properly anyway but must understand it.
@dhimaspurnomo883
@dhimaspurnomo883 4 жыл бұрын
even im also struggling with those separable words in German
@feng7691
@feng7691 3 жыл бұрын
nice point. There are also other ways to learn any grammatical points, such as watching films or by reading interesting texts.
@QuizmasterLaw
@QuizmasterLaw 3 жыл бұрын
"把我的爱情还给我" gib mir meine liebe zurueck I think the best song for the ba structure is Teresa Teng ni shuo guo the love song where the faithless liar shows up a year later.
@itsdylac
@itsdylac 4 жыл бұрын
Very helpful, 谢谢
@zsazsa3814
@zsazsa3814 4 жыл бұрын
Thank you, really helpful
@mikay_la
@mikay_la Жыл бұрын
Thank you soooooo much to this!!!!
@dvirmoran8180
@dvirmoran8180 4 жыл бұрын
Awesome video!
@reouva
@reouva 4 жыл бұрын
谢谢您!
@chair8401
@chair8401 4 жыл бұрын
best video about ba, ngl.
@ObaidurOfficial
@ObaidurOfficial 4 жыл бұрын
Thanks a lot. Please try to upload at least 2 or 3 videos every week. To be honest, all the lecture's are very interesting and motivational for learning. So efficient.
@lucya4439
@lucya4439 3 жыл бұрын
Great thx!
@mountaintag
@mountaintag 4 жыл бұрын
So 把书放在桌子上 means "put THE book on the table" because the 把-object needs to be definite. What if I want to say: "put A book on the table" (where the object is indefinite) ?? Then 把一本书放在桌子上 would be wrong ?? Actually seems okay to me. How else could we say it ?? I think that 放一本书在桌子上 would definitely be wrong, because a Chinese verb cannot be followed by both an object (一本书) and its "disposition" (在桌子上). Perhaps 在桌子上放一本书 might be okay. But it seems unnatural to me, because 放在 usually occurs together as a unit.
@ilanaizelman3993
@ilanaizelman3993 10 ай бұрын
Wow 🎉
@kowetngbanga5118
@kowetngbanga5118 4 жыл бұрын
Thank you laoshi can we have a video about 不了 please?
@user-zk9nd4fz2h
@user-zk9nd4fz2h 2 жыл бұрын
Not exactly……给我那本书 is commonly used every day.
2 жыл бұрын
我把这视频看得懂!
@degimiga7160
@degimiga7160 3 жыл бұрын
what grammar book do you use in this video?
@MrJules180664
@MrJules180664 2 жыл бұрын
2:58 means place the book here and not place the book on the table
@isaiassaibene777
@isaiassaibene777 2 жыл бұрын
Can I use this form in a shop ( while buying)
@munizarali8151
@munizarali8151 4 жыл бұрын
1:21 you say, “我把孩子的衣服洗了” but it's written 我把孩子的洗衣服了。 2:43 it says, on the table, so can we say 把书放在桌子上 ?
@ChineseZeroToHero
@ChineseZeroToHero 4 жыл бұрын
Oh no! 🤦‍♂️
@munizarali8151
@munizarali8151 4 жыл бұрын
@@ChineseZeroToHero no worries, maybe you could add an annotation box with correction. otherwise, your videos are always super useful. 感谢你们
@briallantubir3079
@briallantubir3079 2 жыл бұрын
Where I can find a jurnal of this topic. I need it for my Tesis
@TechWizardBoctulus
@TechWizardBoctulus 4 жыл бұрын
Your videos are Excellent but more than one chinese tell me "我把孩子的洗衣服了“ (1:29) is wrong. It should be 我把孩子的衣服洗了 instead. Was it some dislexic typo?
@popsserrano
@popsserrano 3 жыл бұрын
yep it's typo
@educationpurposes4177
@educationpurposes4177 2 жыл бұрын
你好老师 i have doubt regarding to one of your ba sentence example. i washed my child's cloths. 我把孩子洗衣服了。 however, 孩子的衣服 is the object of the sentence right? pls help me. coz i convert above sentence into ba sentence like this 我把孩子的衣服洗了 . thats why yours and mine are not the same. being a leaner, it really confuses me. pls reply to me.
@Anzhengbo
@Anzhengbo Жыл бұрын
我觉得 Chinese zero yo zero 肯定要考试做一集博客。
@polyky
@polyky 3 жыл бұрын
this video is helpful but also you should proofread your presentation
@yayanmandarinclassroom746
@yayanmandarinclassroom746 3 жыл бұрын
给我那本书,没有任何问题。
@ChaineYTXF
@ChaineYTXF 3 жыл бұрын
So, at 1:28, what you pronounce is correct but what is written has 洗 in the wrong place? This doesn't alter the quality of your explanation
@shangri-la6010
@shangri-la6010 4 жыл бұрын
video playback is little quick make it little slower other is all fine informative keep it up
@Li.Siyuan
@Li.Siyuan 4 жыл бұрын
I agree with ak shigri - very good content but for my ageing brain, delivered a little too quickly for me to grasp everything in one hit.
@ChineseZeroToHero
@ChineseZeroToHero 4 жыл бұрын
Yeah I'll slow down in the next video. KZfaq doesn't allow us to reupload.
@Li.Siyuan
@Li.Siyuan 4 жыл бұрын
Thank you - that would be much appreciated.
@darianvela
@darianvela 4 жыл бұрын
A very good point. Just so you know as well, you can slow down KZfaq videos by clicking the options and choosing a different playback speed.
@poderes
@poderes 4 жыл бұрын
I love this channel however the more I learn chinese the less I distinguish each tone pronounced. Isn’t that important or what?
@ChineseZeroToHero
@ChineseZeroToHero 4 жыл бұрын
Tones are still important. Listen to more authentic audio and get the sense of how the tones are actually pronounced in natural speech.
@ashishbhatt3553
@ashishbhatt3553 4 жыл бұрын
2:42 Sir i think there is something wrong with the location of the book
@ChineseZeroToHero
@ChineseZeroToHero 4 жыл бұрын
Yeah the English said "table" but the chinese said "here." Grammatically it's the same either way.
@polyky
@polyky 3 жыл бұрын
@@ChineseZeroToHero yeah but how do you say "put the book on the table"? do you add "shang"??
@user-gu2xr7rr4u
@user-gu2xr7rr4u 4 жыл бұрын
请问一下。 我把孩子的洗衣服了。我把孩子的衣服洗了。这两句子有什么区别吗?
@user-hw7lq9qu9o
@user-hw7lq9qu9o 4 жыл бұрын
我把孩子的洗衣服了
@user-gu2xr7rr4u
@user-gu2xr7rr4u 4 жыл бұрын
@@user-hw7lq9qu9o 谢谢
@Burak_888
@Burak_888 4 жыл бұрын
我把孩子的衣服洗完了 也可以吗?
@ChineseZeroToHero
@ChineseZeroToHero 4 жыл бұрын
可以呀~
@nomoreerrors
@nomoreerrors 4 жыл бұрын
”把孩子的衣服洗了“写反了
@Wenxin39
@Wenxin39 3 жыл бұрын
对对 我同意
@mikedobby-jooga5547
@mikedobby-jooga5547 Жыл бұрын
今天, 我把我床回來了
@alexalex-bw9gw
@alexalex-bw9gw 4 жыл бұрын
how to use 带来,带了,带走,带到,带去,拿走,拿去,拿到 .
@yujiago
@yujiago 2 жыл бұрын
給我我的書, 原來這是錯的 學習了...
@stephanusmiarsa9347
@stephanusmiarsa9347 2 жыл бұрын
The explaination is too fast, i still can understand but not perfectly
@ummmmmmmmm200
@ummmmmmmmm200 4 жыл бұрын
i've spent so much time trying to understand this........and i still can't i feel pathetic...........but like who even came up with such weird grammar and WHY
@Polyglot_English
@Polyglot_English 4 жыл бұрын
Why *religion* is still a thing? It's 2020! We literally live in the future!!!
@damianow.6114
@damianow.6114 3 жыл бұрын
Ok
@user-mi2hs5or5r
@user-mi2hs5or5r Жыл бұрын
@3:01 例子我放在这里
Learn ALL 249 Chinese HSK words with “shi” (with example sentences)
51:45
Chinese Zero to Hero
Рет қаралды 22 М.
Tom & Jerry !! 😂😂
00:59
Tibo InShape
Рет қаралды 50 МЛН
She ruined my dominos! 😭 Cool train tool helps me #gadget
00:40
Go Gizmo!
Рет қаралды 57 МЛН
Which one of them is cooler?😎 @potapova_blog
00:45
Filaretiki
Рет қаралды 10 МЛН
HSK3 Test tips:Chinese sentence structure “A 把 B + V……”
2:50
HSK Test Preparation and Practice
Рет қаралды 4,5 М.
WHY & WHEN to Use “把 (bǎ)” Structure in Chinese
11:22
Grace Mandarin Chinese
Рет қаралды 36 М.
The word for "later" in Chinese - 以后 vs 后来 vs 过/待会儿 vs 稍后
7:27
4 Actually Useful Chengyu 成语 (idioms) - Episode 1 #StayHome
5:43
Chinese Zero to Hero
Рет қаралды 30 М.
【 Chinese stories 】HSK 3 - 河边爷爷
15:51
Chinative
Рет қаралды 98 М.
Tom & Jerry !! 😂😂
00:59
Tibo InShape
Рет қаралды 50 МЛН