12 stycznia 2012 r. gościem Wydziału Filologicznego UŚ był prof. zw. dr hab. Jan Miodek. W sali Rady Wydziału wygłosił wykład zatytułowany „Polszczyzna najmłodszych pokoleń".
Пікірлер: 126
@TheKozarus10 жыл бұрын
Uważam pana Janusza za geniusza w swojej dziedzinie, i umie przekazać wiedzę - chwała i Siemka
@arturdorf10 жыл бұрын
Janusza?
@szuleckqwe9 жыл бұрын
Michał Ogórek W "starych" czasach uwazano imie Janusz za zdrobnienie imienia Jan.
@NoiseHunter-ux9vm9 жыл бұрын
Dobrze mądrego posłuchać.
@skykonradino12 жыл бұрын
dzięki miodkowi zarobiłem 5punktów na próbnym egzaminie gimnazjalnym z języka polskiego dziękuje!
@kamilpietrzyk99055 жыл бұрын
Byłem na tym wykładzie. Miło tak po latach móc go sobie obejrzeć i poczuć się jak przed laty.
@BuchFilmStudio11 жыл бұрын
Pan profesor po raz kolejny pokazał swoją ludzką twarz. Uwielbiam tego człowieka za jego mądrość, wiedzę, wysoką kulturę osobistą, ale jednocześnie i za poczucie humoru, dystans do świata i częsty liberalizm językowy.
@addmin00011 жыл бұрын
Bardzo przyjemny wykład. Dużo oczywistości. Fajnie, że są osoby w naszym "małym światku", które dbają o poprawność języka polskiego.
@TheProKomentator9 жыл бұрын
Bardzo ciekawy wykład :D !
@adamupinski54479 жыл бұрын
@Karoljna941 rok temu Prof. Miodek ma rację nasz język się zmienia. Najbardziej mnie irytuje jak ktoś nie potrafi ułożyć zdania bez przeklinania. Też mnie to wkurwia :)
@BusloTV12 жыл бұрын
Szanowny profesorze, wielkie DZIĘKUJE za, w zasadzie, gotowiec na moją prezentację maturalną "język twoich rówieśników" ;)
@janek1999112 жыл бұрын
Aż miło go posłuchać :)
@banius0312 жыл бұрын
brawo ! slusznie mowi Profesor o wychowaniu i dziennikarzach, od 38 minuty jest najlepsze.
@przemyslawsiwula868010 жыл бұрын
Panie profesorze, dziękuję za Pana wkład w kulturę języka polskiego. Uważam, że ten film powinien być OBOWIĄZKOWO oglądany przez młodych ludzi W KAŻDEJ SZKOLE NASZEGO KRAJU!
@Rayce_Istanus8 жыл бұрын
+Przemyslaw Siwula Jako 15-letnia osoba, uważam, iż język jest do porozumiewania się, a nie do zastanawiania się jak to jest z ty językiem w tych, czasach. Tyle, jest rzeczy, które przydałoby się młodym ludziom, a o nich nikt nie mówi...TO jest OSTATNIA rzecz jakiej im potrzeba. :)
@przemyslawsiwula86807 жыл бұрын
Bartoszu, przyznam się szczerze, że kiedy miałem tyle lat co Ty - też tak myślałem ;-)
@przemyslawsiwula86807 жыл бұрын
Na dodatek - uważałem przedmioty takie jak polski i historia za najbardziej nudne i nikomu niepotrzebne przedmioty, które są na siłę wklejone do programu liceum, żeby nam uprzykrzyć życie :-)
@Rayce_Istanus7 жыл бұрын
Przemyslaw Siwula Moim skromny zdaniem, to znajomość historii i samej literatury, którą przerabia się na języku polskim jest w jakimś stopniu wartościowa. Uważam iż Polak znać historię polski znać w pewnym stopniu powinien, ale bez przesady. Ważnym wydarzeniem, początkiem historii w szkole jest Chrzest Polski i powinno się znać takie wydarzenie, ale zaprzątanie sobie głowy nazwiskami, czy datami drugorzędnymi jest po prostu marnowaniem czasu i potencjału młodego człowieka. Podobnie z lekturami szkolnymi, czy wierszami. Ogólnie rzecz biorąc uważam, że krzywdzące jest, że osoba ambitna, mająca w wysokie predyspozycje informatyczne jest zmuszana do zdawania matury z języka polskiego, by dostać się na studia, które co jak co, ale z językiem polskim nazbyt dużo wspólnego nie mają. Krótko mówiąc. Tak, Polski język jest niepotrzebny i na siłę wciskany, tak samo jak historia. Materiał ogólny, który powinien być w moim mniemaniu powszechnie znany mógłby zostać omówiony w 3 lata a nie 8.
@Zayjug7 жыл бұрын
Wykład ten trafia w sedno! Niedawno myślałem o tym, że idąc za dzisiejszymi trendami powinniśmy mówić [telefołn], [rołwer] i [ołdołkar].
@ryszardmatura28389 жыл бұрын
Drogi Janku,nie przeklinalem i nie przeklinam..,czyli nie wszyscy..:)
@jacekdeptua92007 жыл бұрын
bardzo ciekawy problem został poruszony wypadnięcia z kodu kulturowego!
@JakubTomczakLive12 жыл бұрын
Powiem tak: Zmartwiłem się po tym jak go wysłuchałem, bo najmłodszy nie jestem natomiast wielu z tych wyrażeń i słów używam codziennie i naprawdę o wielu z nich nie wiedziałem że można inaczej...albo że są nie halo...jestem winny - zwłaszcza " przyniosłem pena, wrzuć to na kompa"...;)
@1965Tofik8 жыл бұрын
Dziękuje Panie Profesorze.
@Trzym4jFason11 жыл бұрын
Ma ktoś jakieś opracowanie tego/artykuł tego filmu? Nie ukrywam ciekawy film ale dość trudny dla poczatkujących :)
@elzoy427810 жыл бұрын
Ciekawa treść serwowana nam przez prof. Miodka i urocza pani w pomarańczowym za jego plecami :D
@RyszardPoster2710 жыл бұрын
ooo, ten fragment o ogrywaniu, to był dziś na teście gimnazjalnym :O
@lusia41505 жыл бұрын
Wspaniała wypowiedź!
@zabagigant10 жыл бұрын
swietny wyklad
@raziek12312 жыл бұрын
a co z keczapem/keczupem?
@wielku12 жыл бұрын
genialne
@ProLansPl7 жыл бұрын
Ten wykład podoba się dla mnie
@TheFizdrimizdri12 жыл бұрын
Uwielbiam!
@zbieramnasrebrnyprzyciskbe87448 жыл бұрын
przenośny nośnik pamięci typu pendrive?! chyba po prostu pendrive
@k4mgur12 жыл бұрын
co ludzie powiedzieli w 10:05 ? :D chodzi oto "Co jest przed imprezą"
@kakerlakeish9 жыл бұрын
genialny wyklad !
@SCORPIO25TD11 жыл бұрын
A jak powinno sie mówic po polsku o marce samochodu? Man czy "emaen?Wszyscy moi koledzy mówią "man" , a w telewizji z wyjatkiem ostatniego prowadzącego program " Na osi" mówią "emaen". Jakie tu są zasady?
@WojciechTrojanowski197812 жыл бұрын
Co jest przed imprezą?? Bo nie jestem w stanie zrozumieć.
@dziurkaczkacper8 жыл бұрын
was też denerwuje ten nie równo powieszony obraz po lewej stronie?
@Georgoflak8 жыл бұрын
+KAcper Dyduch TO DYPLOM NIE OBRAZ !
@utqiagvik19918 жыл бұрын
+KAcper Dyduch bardzo :(
@Georgoflak8 жыл бұрын
pixel1991 ano
@utqiagvik19918 жыл бұрын
Ty też z miejski.pl ? Georgo Flako
@oj74878 жыл бұрын
Dla wszystkich zainteresowanych.. Błagam was !!! Nie mówi się - "ja osobiście...", mówimy "ja uważam..." albo "osobiście uważam..". Nawet u polityków czy prezenterów telewizyjnych ten błąd się powtarza.
@kondziu199211 жыл бұрын
Zgadza się ale profesorowi w tym wykładzie chodziło o zjawisko wykorzystania prefiksu "mega" w celu zwiększenia zakresu lub wartości przypisywanej przymiotnikowi czy rzeczownikowi, często zupełnie niepotrzebnie. I tak mamy megapromocje, megażarłoczne rekiny czy megawielkie fabryki.
@posith12 жыл бұрын
Rewelacja!
@SQ5IRZ10 жыл бұрын
Przypominam, że wyraz "delete" należy czytać inaczej niż 99% Polaków. Sprawdźcie w google translator.
@qneverless10 жыл бұрын
Podbijam. Tak samo jest z naszym swojskim Ejpyl (Apple).
@TheK4ptur9 жыл бұрын
dilit, apl :P
@ImekxD11 жыл бұрын
"Ten pierwszy walczy o jak najlepszy czas, a drugi o miejsce" a to nie to samo O.o?
@Martin_Raul11 жыл бұрын
Na prawo administracyjne studenci prawa nie mówią "admina" lecz "admin" np mieć egzamin z admina. Oprócz tego używają "zoby" na zobowiązania, "prosem" na proseminarium czy "konsta" na prawo konstytucyjne ;-)
@patasio312 жыл бұрын
Mistrz !
@Adekczek7 жыл бұрын
Prawda?
@qwertzaq8912 жыл бұрын
43:40 - Szanowny Panie Profesorze jestem stary mam 23 lata ;)
@blackbbbbiochip11 жыл бұрын
Mistrz w akcji .
@34aniaj12 жыл бұрын
Jak tu nie kochac Pana Miodka ? :)
@rumunkanterq12 жыл бұрын
szacun :] szczególnie za kajwaj
@MultiKapusniak11 жыл бұрын
pięknie dobiera słownictwo...i to wręcz od niechcenia..
@TheBaNaNNN11 жыл бұрын
Co jak co ale słowa stylizowane na ang jest oznaką wieśniactwa, i posługują się mini gimbusy które z wiekiem wyrosną z tego
@monia35989 жыл бұрын
skrótu BRO używa się również jako zamiennik słowa przyjaciel (moi BROS = moi przyjaciele) ;)
@januszcebula28279 жыл бұрын
Vampirek :3 bracia
@Sammisek8 жыл бұрын
To anglicyzm, po polsku mówimy: kumpel, ziom, stary, gościu, facet itd. Nie zaśmiecajmy już bardziej naszego języka
@szaly9411 жыл бұрын
ELEGANT!
@inka31189 жыл бұрын
Ciekawa jestem, jak dzieci i młodzież mówią w domu i w szkole? Czy rodzice, nauczyciele i profesorowie pozwalają lub przymrużają oczy na byle jakie słownictwo? Czy tych naszych młodych ludzi ktoś uczy, że na wszystko jest czas i miejsce? Czy ktoś ich uczy, że są słowa (np. zaje...ście), które nigdy nie powinny im przejść przez usta? W dzisiejszych czasach rodzice używają tego słowa w rozmowie ze swoimi dziećmi! No więc... czego można oczekiwać od dzieci takich rodziców?
@Rayce_Istanus8 жыл бұрын
+jw Chciałbym sprostować, teraz to jest raczej normalne. Świat się zmienia, słownictwo także. Więc jak dla mnie jak ktoś powie "ale zaj...iście" to mnie to nie przeszkadza. To tylko słowo, jest wiele ważniejszych rzeczy niż słownictwo, którymi nikt się nie zajmuje. ( jak na przykład szkolnictwo ). Poza tym słownictwo bez tego byłoby nudne :D PS: To, że ktoś się wyraża, tak czy inaczej nie zawsze świadczy o tym jaki ten człowiek jest. :)
@Trzym4jFason11 жыл бұрын
Więc jak? Nie pytał bym o to gdyby nie było mi to potrzebne. Egzamin z Komunikacji i Kultury języka mam, między innymi z tego filmu... może znajdzie się jakaś dobra duszyczka i pomoże :)
@marektorebko33727 жыл бұрын
i gryz czyli gryzienie...i luft aby przewietrzyć..
@zrobsobiewolnee10 жыл бұрын
w ogle ;)
@StaszekA111 жыл бұрын
Michael Schumacher to nie "rajdowiec", a "kierowca wyscigowy". Ten pierwszy walczy o jak najlepszy czas, a drugi o miejsce (najczęściej). No prof. Miodka nie posądzałem o takie błędy rzeczowe.
@helenaxxx61346 жыл бұрын
skrót "hasz" oznacza też historię sztuki
@zmienilemnicknasztywny12 жыл бұрын
Przed imprezą jest "BIFOR" :D
@awkm00711 жыл бұрын
no, i właśnie po to jest Internet.
@arus612 жыл бұрын
Jak to co mówią? - przed imprezą jest 'be(i)forek'! :)
@xpainder12 жыл бұрын
nie wiem jak i dlaczego ale z jakiegos powodu wysluchalem calego wykladu... O_o. sam sie sobie dziwie ale no.. to bylo ciekawe :)
@LuzIsSpontan12 жыл бұрын
True story.
@kondziu199211 жыл бұрын
A ja osobiście nie trawię używania słów w znaczeniach których ono nie posiada, i tak mamy: "Bynajmniej ja wiem o co tutaj chodzi." czy "Film wygląda epicko.". Druga, równie irytująca, rzecz to sytuacja, w której osobie popełniającej taki lub inny błąd językowy zwraca się uwagę a w odpowiedzi słyszy się masę wyzwisk i epitetów o znaczeniu pejoratywnym, które z pewną dozą życzliwości, zatwierdzane są przez ogół. Nie jestem purystą językowym ale potrafię się przyznać do błędu kiedy go popełnię.
@cezarykulicki73854 жыл бұрын
warianty dewerywacyjne??
@Antichrist69612 жыл бұрын
39:30 - "tylko i wyłącznie" - tautologia ;)
@Byry8912 жыл бұрын
Dobre :P
@kombokil9 жыл бұрын
Ja też mówię Tarzan przez "rz"!
@ripopgodazippa91098 жыл бұрын
+kombokil Mówisz Tarzan czy Tażan (*błąd umyślny*.)? xD
@marektorebko33727 жыл бұрын
kombokil A jak odmieniasz słowo Tażanna?
@Sobianful12 жыл бұрын
Słysząc "Nie multum ludzi, a..." przestraszyłem się, że przytoczy wulgarny wariant, zamiast "full ludzi".
@andrzejdrozdek907211 жыл бұрын
To Ty masz zaliczyć ten egzamin, a nie ktoś z Internetu.
@szybki91211 жыл бұрын
Miałem oglądać co innego ale jakoś nie byłem w stanie wyłączyć. Genialny wykład, chciałbym jednak zaznaczyć, że z tą puentą to ja bym był bardziej powściągliwym, jeśli ja słyszę a raczej widzę, że ktoś podczas gry na czacie pisze: "Za mno" rozkazując podążać za nim - to mnie po prostu ręce opadły i nie mogłem dalej grać. Może i współcześnie młodzież jest płodna słowotwórczo ale ortograficznie i stylistycznie wstyd i strach co to będzie dalej!
@wolverdnp12 жыл бұрын
Operator kamery z wyraźną lubością umieścił dziewczynę w czerwonym w środku kadru. Trudno mu się dziwić, gdyż kobietka przyciąga wzrok. :) Co do wykładu - prof. Miodka zawsze przyjemnie się słucha.
@piotrch012 жыл бұрын
44:08 Żarciki!
@ingen000011 жыл бұрын
Legenda głosi, że prof. Miodek kiedyś się zająknął.
@luckydickqpdb11 жыл бұрын
chyba odwrotnie
@wiciekus11 жыл бұрын
Ponieważ ewoluuje w NEGATYWNYM tego słowa znaczeniu.
@fitszymon11 жыл бұрын
Jaka ona jest urocza.
@Etern123698 жыл бұрын
Znak czasów.
@ripopgodazippa91098 жыл бұрын
+Mistrz Yoda A nie Czasów znak?
@WojciechTrojanowski197812 жыл бұрын
Także nie mogę zrozumieć co oni mówią :-(
@szczawiu191012 жыл бұрын
"biforek" od ang. before
@Mrs0la12 жыл бұрын
Miodek zawsze był wporz gościem. :p
@StaszekA111 жыл бұрын
Aha i nie mogła się wziąć np. megaściema od megabajta, bo słowo megaloman powstało wcześniej niz megabajt
@elzbietapiechowiak34059 жыл бұрын
żył w niewłaściwym czasie , czasie sbeków,,,
@mackowskid10 жыл бұрын
chyba cedek, a nie sidik. Od CD, compact disk
@annieidk174010 жыл бұрын
Ale w języku angielskim C to si, a D to di. Każda osoba z mojego otoczenia mówi sidik.
@zbieramnasrebrnyprzyciskbe87448 жыл бұрын
+annieidk A PC jest pecet.
@jammerc648 жыл бұрын
sidik też funkcjonuje (a przynajmniej funkcjonował kilkanaście lat temu :P)
@Zirc0nium6911 жыл бұрын
mowa piekna ale tempo jak dla mnie zbyt wolne
@MrCyfert12 жыл бұрын
"bifor", względnie "biforek"
@matus7111 жыл бұрын
masakrować- to już zabytek.,, teraz jest ZMIAZGOWAĆ :)
@hgw195011 жыл бұрын
Rozumiem jeśli ktoś dla żartu czasem wtrąci jakąś dziwną zbitkę słów (też mi się to zdarza) ale jeśli ktoś stale używa tych dziwacznych zwrotów i sięga po coś takiego jak 'lol' albo 'dilejtować' to musi być upośledzony. Wykład bardzo ciekawy, ale wnioski niestety mniej ciekawe. Pół biedy gdyby to była kwestia tylko i wyłącznie młodzieżowego slangu, ale jeśli język polski jest zanieczyszczany w mediach, przez dziennikarzy, aktorów, celebrytów, polityków itd to już jest tragedia.
@THEmatI-qp9ol7 жыл бұрын
pomocy mam napisać notatke tego ktoś pomorze
@marektorebko33727 жыл бұрын
THEmatI3329 Znam ludzi z Pomorza...
@mikoajgab4157 жыл бұрын
pomoże*
@hipster692412 жыл бұрын
Biforek (beforek)
@zjozefowicz12 жыл бұрын
before
@vancori_complex12 жыл бұрын
całkiem ciekawy wykład, a ta Pani w czerwonej koszuli, która siedzi za Panem profesorem, znacząco umila słuchanie i oglądanie ;)
@NorbertSienkiewicz12 жыл бұрын
before ;)
@MrObuch12 жыл бұрын
Brzmi jak kazanie w kościele
@rostyslavloza65698 жыл бұрын
tylko w polskiem wlochy no italiA
@Dziewczynka14511 жыл бұрын
No właśnie chodzi o to, żeby czytać po polsku a nie po angielsku..
@_amtb_12 жыл бұрын
Biforek.
@GryficeDawa1411 жыл бұрын
Ograniczyć j.angielski.
@barten199411 жыл бұрын
a cóż to jest "loman"? bo chyba "bajt" istnieje, czyż nie? MEGA to tylko prefiks.
@Rayce_Istanus8 жыл бұрын
Denerwująca jest ta krytyka... Jak się komuś podoba mówić po Polsku, to niech mówi po Polsku, a jak woli dodawać angielski slang, to niech dodaje. Toczka.
@TheMoroPL8 жыл бұрын
+Bartosz Adamek nie ma zgody na zarzynanie języka "bo tak fajniej brzmi"..
@Rayce_Istanus8 жыл бұрын
Pisk Cuż, język się zmienia i na to nic się nie da poradzić i nie chodzi mi o zarzynanie języka. Przecież jest mnóstwo staropolskich słów których dzisiaj się nie używam lub całkowicie zmieniły znaczenie, samo ich zniknięcie nie "zarrzneło języka". Sorki, jeśli napisałem to chaotycznie, ale troszeczkę późno jest :)
@PatrykMcAries11 жыл бұрын
debeściak wymiata
@CrazyLeiFeng11 жыл бұрын
Szanuje Miodka i lubie go sluchac ale polszczyzna podobnie jak inne jezyki slowianskie stoi przed problemem: wyrazy sa po prostu zbyt dlugie. Odmiany sa skomplikowane i moze faktycznie lepiej, dokladniej oddaja rzeczywistosc, ale przeciez miliardy ludzi nie odmienia slow i zyje, czesto lepiej. Kontekst odgrywa tam wieksza role. Oficjalni stroze polszczyzni powinni byc bardziej otwarci na slangowe skroty, szczegolnie w dziedzinach komputerow i nowoczesnych technologii. One moga uratowac polski...