Hi May, 見到你欣賞香港人真係好開心。有關讓位響香港的確好普遍,主要係地方細,站同站之間好近,企多一陣冇所謂。至於日本,以前睇過分享話日本人唔鍾意麻煩到人,所以老人家被讓位會覺得尷尬。 有lee個文化基本上係好既,但亦有D阿伯見到後生坐低就鬧(唔係關愛座),朝早返工時果D 5、6歲細路眼金金望住你,奉旨咁等人讓,唔理佢既話仲同父母講「好攰呀」,有時真係頂唔順。
Hi May, welcome back to Hong Kong. We need you to share your stories with us. What you said in this video is absolutely the cultural difference between HK and Japan. We are used to offering our seat to those who need. So it is no problem for us. Yes, we accept other people mistakes even it is his fault. Of course, sometimes we would complain. Wish you a happy life in HK.
May 我覺得你都好犀利👍🏻👍🏻講廣東話講得咁流利👍🏻👍🏻!我哋從小時係學校會教育我哋讓坐有需要人仕、要自律排隊,所以我哋會自覺讓坐比別人。至於茶餐廳有時可能趕時間想快快食完走人又或者咁啱嗰個人檸茶奶茶都無所謂至係咁,亦大多數係怕得罪伙計會比加料(哩個應該係小數茶餐廳至會發生的)。多謝你發掘hk 有趣事&繼續加油💪🏻💪🏻🤗🤗!
Consider the travelling time is quite short and very frequent train schedule, normally within one hour. Yes, we can see offering seats to “others in need” is a common thing in HK, especially to elderly people; not just showing respect but safety concerns. I think in Japan, the people are bonded with restraints that hard to express caring thoughts. For example, (1) once you offer your seats to people, others might looking on you, and you “got noticed by people surrounded”--strange thing, this positive reaction could let them feeling embarrassed/hesitation in Japan society. (2) elderly tend to show they still “physically strong”, and refuse those generous offer. It’s from my observation, correct me if I’m wrong.