小凤凤 -- 福建新专辑 (Official MV) Facebook: / starmediadistribution E-shopping: www.stamedia.com.my/catalog E-magazine: www.starmedia.com.my Starmedia Distribution Sdn Bhd Starmedia Entertaiment Sdn Bhd Tel:+603-91318895
I grew up listening to this song because my parents loved singing karaoke to this song! I love this song and I can sing it too! Makes me happy to listen to this song. Love the catchy beats :)
@seansun3174 жыл бұрын
五告讚!
@user-wy8os8wz8q4 жыл бұрын
竟然通过抖音又火了...
@mingkailung5123 жыл бұрын
good
@teacher53763 жыл бұрын
Since 1978 , cassette 's , are very popular 's formats, for listing songs, music.mandarin 's , Taiwanese, best .... taiwan 's hokkien's ????? Now , must be a bit of late....( markets are gone !
@derfinayu496615 күн бұрын
jennni ipar kaloukm
@michaellim70023 жыл бұрын
《酒夢》Tsiú-bāng (Wine Dream) - [ English 英文 & Taiwanese (Tâi-lô/台罗拼音/臺羅拼音) Lyrics 歌詞 ] - 小鳳鳳 Sió-hōng-hōng - ------------------------------------------ 若是啉啉 nā-sī lim lim (If drinking...) 來啉著好酒的夢 lâi lim tio̍h hó-tsiú ê bāng (Has a dream drinking of good wine) 規暝就睏真芳 kui-mî tiō khùn tsin phang (Smells good till can sleep well) 使人頭袂重 sú lâng thâu buē tāng (Will not have hangover) 心袂煩 sim buē huân (No worrying heart) 彼種感覺有夠讚 hit tsióng kám-kak ū-kàu tsán (That kind of feeling is truly awesome) 若是啉啉 nā-sī lim lim (If drinking...) 來啉著歹酒的夢 lâi lim tio̍h pháinn-tsiú ê bāng (Has dream drinking of bad wine) 規暝就睏袂鬆 kui-mî tiō khùn buē sang (All night difficult to sleep) 使人頭會眩 sú lâng thâu ē hîn (Can make the mind confused) 心會亂 sim ē luān (Heart become chaotic/confused) 彼種感覺有夠 hit tsióng kám-kak ū-kàu tshám (That kind of feeling is too miserable) 攏是啉酒咧醉茫芒 lóng-sī lim-tsiú teh tsuì bâng bang (Drinking wine cause people drunk) 感覺差別甲遮大站 kám-kak tsha-pia̍t, kah tsiah tuā tsām (Feel the difference; feel the big station) 感情路上仔啊的冷暖 kám-tsîng lōo-siōng--ah ê líng-luán (The period of affection -- ah the warmth & cold) 有時使人會膽寒 ū-sî sú lâng ē tám-hân (Sometimes it makes people frightened/fear/afraid) 一个希望 tsi̍t-ê hi-bāng (There is a hope) 一个希望 tsi̍t-ê hi-bāng (There is a hope) 啊~阮的愛人 ah~ gún ê ài-jîn (Ah~ my lover) 伊的心內 i ê sim-lāi (In their heart) 只有只有阮一人 tsí-ū, tsí-ū gún tsi̍t-lâng (There is only, only me alone) --------------------------------------- Lyrics in Taiwanese (台語) Language Romanisation (Tâi-lô/台罗拼音/臺羅拼音) 臺語正字/orthography請查見教育部《常用詞辭典》 →twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp 注音請見(spelling-to-sound correspondences, see) 臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/ The official romanization system for Taiwanese Hokkien in Taiwan is referred to as Tâi-uân Lô-má-jī Phing-im Hong-àn (臺灣羅馬字拼音方案) or Taiwan Minnanyu Luomazi Pinyin Fang'an (臺灣閩南語羅馬字拼音方案), often shortened to "Tâi-lô 臺羅拼音/台罗拼音".