I've wanted to say this for a long time. 生魚片's English is Sashimi (刺身). Sushi is 寿司/壽司. Sashimi is made from thinly sliced raw fish served with soy sauce and wasabi. Sushi is vinegared rice combined with various ingredients, such as raw fish, seafood, and vegetables. Inside has to contain "sushi rice" which can called sushi. So the Japanese don't think Taiwan's Hand Roll Sushi (Temaki Sushi) is sushi because Taiwan's version of hand-roll sushi does not contain sushi rice. Actually, sliced raw fish dishes originated from ancient China, called 膾 or 鱠. Hong Kong is called it 魚生. But modern ways of eating sashimi are from the Japanese style. (Hong Kong also uses Chinese characters, but they speak Cantonese. Many of Hong Kong's old film and television productions, such as Stephen Chow's works, are in Cantonese, and the Mandarin version is dubbed later. But the situation may be different now because China is forcing Hong Kong to learn Mandarin, and many other reasons.)
Although I like eating seafood I don't like it covered in batter and deep-fried and neither do I like eating it uncooked including sashimi. I'd like it boiled in the water and then taste its original flavor.