No video

[예능] 강철부대3 1회_230919_한층 더 업그레이드된 탐색전! 해상 실탄 사격&참호격투

  Рет қаралды 226,065

채널A WORLD

채널A WORLD

Күн бұрын

오로지 목표는 우승!
부대의 명예를 걸고 올 타임 최강자들이 모였다!
시즌1 우승 부대인 ‘UDT(해군특수전전단)’부터
시즌2 우승 부대 ‘특전사(육군특수전사령부)’,
국가급 대테러 부대 ‘707(제707특수임무단)’,
뛰어난 사격 실력을 갖춘 ‘HID(육군첩보부대)’까지!
대한민국 대표 특수부대들의 등장에
첫 만남부터 팽팽한 긴장감이 감도는데!
그리고 새로 합류한 NEW 특수부대의 등장!
국가와 민족을 위해 무명으로 헌신한다!
베일에 싸인 ‘해군첩보부대 UDU’와
풍부한 실전 경험 보유!
‘세계 군사력 1위’ 미국의 해군 ‘네이비씰(Navy SEAL)’과
육군 ‘그린베레(Green Beret)’ 연합팀 ‘USSF’!
등장만으로 순식간에 분위기를 압도하고!
바로 시작되는 강철부대 사상 최초!
한층 더 업그레이드된 탐색전!
피할 수 없는 숙명의 라이벌 부대들의
살벌한 신경전이 벌어지는데!
한 치의 양보도 없는!
각 부대의 명예와 자존심을 건 치열한 승부가 펼쳐진다!
압도적 스케일, 역대급 규모의 전장에 던져진
최정예 특수부대원의 대격돌!
과연 첫 만남부터 승리를 차지할 부대는 누가 될 것인가!
채널A X ENA 공동제작
더 강력하게 돌아온 밀리터리 팀 서바이벌 [강철부대3]
매주 화요일 밤 10시 30분 방송

Пікірлер: 295
@Hong0808
@Hong0808 11 ай бұрын
🌐 In this global era, English subtitles are essential. 글로벌 시대에 영어 자막은 필수입니다:)
@hannahmariegervacio7455
@hannahmariegervacio7455 10 ай бұрын
What's the title of this?
@biancak88
@biancak88 10 ай бұрын
​@@hannahmariegervacio7455Steel Troops. There are English subtitles available on other platforms
@syafarhm
@syafarhm 10 ай бұрын
Yeahh agree👍
@snowyrezaheza
@snowyrezaheza 10 ай бұрын
@@biancak88 where can i watch with eng sub?
@dhaniatirahma4510
@dhaniatirahma4510 10 ай бұрын
Yeah thats why i also confused by them... WAEEEE ALWAYS NO SUBTITLE????? the channel is A World. Its using english but no subtitle??? Andwaeeee 🥲🤣
@k0aie18
@k0aie18 11 ай бұрын
Please add English subtitles to this show. It already looks good with the cinematography, production and challenges. English subtitles will open a door to success for this show as many will be able to find more interest in what they are watching, and I think this show deserves hype for its great production. I hope to watch this again when they put subs on it and might add a better experience with watching it. My decade and more years of watching kdrama didn't help me understand what they are saying 😂, I'm just guessing most of the time and only recognised some common words and expressions. 😅
@nv1195
@nv1195 10 ай бұрын
If you’re in the US, Kocowa has the official English subs
@sympsg
@sympsg 10 ай бұрын
they have no interest somehow to show this out of KOREA. as with season 1 and 2.
@sydang-lo4lf
@sydang-lo4lf 9 ай бұрын
i watched it on kissasian with eng sub
@k0aie18
@k0aie18 9 ай бұрын
@@sydang-lo4lf May I ask the specific title they use in kissasian? I can't find the title ''Steel Troops'' in kissasian's search bar.
@aubreyjohnson5257
@aubreyjohnson5257 8 ай бұрын
Titleof this show?
@SH-cf4hy
@SH-cf4hy 11 ай бұрын
This show should be distributed globally! It’s such a good programme
@sympsg
@sympsg 10 ай бұрын
agree , it was famous way before those korean netflix survivor reality shows
@fleur936
@fleur936 11 ай бұрын
Been looking for a subbed version of this for years since S1 came out and it's already at the 3rd season. Please do add english subtitles for the international viewers. This show has so much potential. So happy to see some familiar faces from another military program too!
@nezuko1101
@nezuko1101 11 ай бұрын
IF YOU ONLY PUT ENGLISH SUBTITLES FOR ALL EPISODES THIS SHOW COULD HAVE BEEN POPULAR.... 😅
@flowerroad5951
@flowerroad5951 11 ай бұрын
I agree. *The soldiers* was lit because of the subtitles they provide 😊
@kaylee8765
@kaylee8765 11 ай бұрын
Follow the steps below to change subtitle language on KZfaq: 1. Open the KZfaq video with subtitles you'd like to translate. 2. Hover your mouse over the video to reveal the menu. With the menu open, select the gear icon in the bottom right. 3. In the menu, select Subtitles/CC then select any available subtitles.
@matthewyang6030
@matthewyang6030 11 ай бұрын
lmk if it works
@jtetsuya
@jtetsuya 11 ай бұрын
The Soldiers on KZfaq was excellent especially because of the availability English subtitles. We really hope there will be English subtitles for this series because you will definitely have more international fans as a result. I'm hoping this will happen since there are international participants this season!
@biancak88
@biancak88 10 ай бұрын
There are subtitles available on other platforms. Kocowa provides them on their US platform.
@JacLaiyy
@JacLaiyy 11 ай бұрын
The takeaway here is no one's a loser. They are all heroes in their own right. Hope no one takes it to heart. It's just a game show after all. Kudos to 채널A for bringing us such an entertaining programme 👍
@rhonacayson1895
@rhonacayson1895 11 ай бұрын
I didn't understand anything but I'm still watching because of 707 Hong Beom Seok🥰no English subtitles at all😢
@rinjudutta4300
@rinjudutta4300 4 ай бұрын
Same 😅
@mhnpl8140
@mhnpl8140 4 ай бұрын
Coming after finishing the Soldiers, I'm surprised that Go In Ho was in this show too 😂 he got potential but eliminated so soon. FIGHT GO IN HO 🔥
@IamLucky888
@IamLucky888 11 ай бұрын
heechul is so funny when he called out "minho oppa".😂
@kumchoe8473
@kumchoe8473 11 ай бұрын
희철 ??
@jammm2113
@jammm2113 4 ай бұрын
came here for go inho and hong beomseok, got surprised by my darling chuu
@snowhite5142
@snowhite5142 11 ай бұрын
오프닝부터 엔딩까지 2시간 동안 엄청 긴장하게 됨. 몰입감 최고!!! 😳 그리고 강민호님은 비주얼이 완전 배우 같아~~ 🤩
@morning4888
@morning4888 11 ай бұрын
부탁인데... 유능한 "군인" 선발하는 데 초점 맞추자. 타이어 넘기기... 이런 건 그냥 힘 센사람 뽑는 거 좀 하지 말고... 재미도 없고, 지치기만 하고...
@jstagrl
@jstagrl 11 ай бұрын
Now that season 3 is out I hope there will be subs available for international viewers…
@ajdg6509
@ajdg6509 9 ай бұрын
Go inho is back!
@IamLucky888
@IamLucky888 11 ай бұрын
i was waiting for this. I really enjoy this nerve wrecking challenges they face. I was waiting for the model guy and he joined UDU team.
@petraa4533
@petraa4533 11 ай бұрын
HID and UDU didnt even wear earplugs during the shoot. Wow.
@ritak2063
@ritak2063 11 ай бұрын
해외팬들도 보게 올려주신 채널에이분들 감사합니다
@pocahontas2158
@pocahontas2158 11 ай бұрын
What is the show called?
@thesarahmahrous
@thesarahmahrous 11 ай бұрын
​@@pocahontas2158Steel Troops/Iron Squad
@kaykim4337
@kaykim4337 11 ай бұрын
강철부대를 오랫동안 기다렸는데 드디어 나와서 너무 반갑습니다. 앞으로 많이 기대 하겠습니다
@ottot5
@ottot5 11 ай бұрын
고야융 이름 진짜 임팩트있네..
@fabiolabardales6156
@fabiolabardales6156 10 ай бұрын
Definitely the best training comes from South Korea. Never before seen a military tournament or a military reality show
@jumicho7180
@jumicho7180 11 ай бұрын
군인들이 오래 매달리기 타이어 들어 옮기기. 이런 일차원적 힘쓰는거 말고 팀원들끼리 총들고 서바이벌이나 적진에 침투해서 구출하기 등등 좀 흥미진진하게 게임을 다양하게 했음 좋겠다
@ma5142
@ma5142 11 ай бұрын
English sub please I'm still trying to lean korean and subs would help
@jo5507051
@jo5507051 11 ай бұрын
UDU 김수원 대원님은 아버님도 UDU 출신이라는데 정말 많이 기대가 됩니다. 이런 분들은 우리들이 평생 응원해 줘야함.
@adindasindy
@adindasindy 11 ай бұрын
I like HID HID Fighting 💪
@imacordilleran
@imacordilleran 11 ай бұрын
English sub is a must please
@kaylee8765
@kaylee8765 11 ай бұрын
Follow the steps below to change subtitle language on KZfaq: 1. Open the KZfaq video with subtitles you'd like to translate. 2. Hover your mouse over the video to reveal the menu. With the menu open, select the gear icon in the bottom right. 3. In the menu, select Subtitles/CC then select any available subtitles.
@esthersiqueira5312
@esthersiqueira5312 11 ай бұрын
Add English subtitles please!
@jakechae7581
@jakechae7581 11 ай бұрын
US Special Forces on Top!!
@kaylee8765
@kaylee8765 11 ай бұрын
Follow the steps below to change subtitle language on KZfaq: 1. Open the KZfaq video with subtitles you'd like to translate. 2. Hover your mouse over the video to reveal the menu. With the menu open, select the gear icon in the bottom right. 3. In the menu, select Subtitles/CC then select any available subtitles.
@shaylablueangel
@shaylablueangel 10 ай бұрын
@@kaylee8765there are only Korean auto-translate. No other options, that’s why people keep asking.
@kaylee8765
@kaylee8765 10 ай бұрын
@@shaylablueangel Follow the steps below to change subtitle language on KZfaq: 1. Open the KZfaq video with subtitles you'd like to translate. 2. Hover your mouse over the video to reveal the menu. With the menu open, select the gear icon in the bottom right. 3. In the menu, select Subtitles/CC then select any available subtitles.
@chanamont.94
@chanamont.94 11 ай бұрын
Please do Thai subtitles as well. 태국어 자막도 부탁드립니다. 🙏🏻
@maithip.official9450
@maithip.official9450 10 ай бұрын
Go Inho was on the Soldiers program right?
@hwangaya98
@hwangaya98 Ай бұрын
Yes, he is.
@mariselaguerra1611
@mariselaguerra1611 11 ай бұрын
HID i don't know their names but they are 🔥🔥🔥🔥
@user-wisely707
@user-wisely707 2 ай бұрын
How I hope all of them will join the season 3 physical 100 and prove themselves as an individual 😊
@andylee1446
@andylee1446 11 ай бұрын
완전 몰입 최고, 한시간 순삭
@marvzdaiwey9864
@marvzdaiwey9864 7 ай бұрын
I watch season 1 and 3 and it was really good.I can't enjoy to watch season 2 coz there's no english sub😢
@marielsacapano2216
@marielsacapano2216 10 ай бұрын
We really need the eng subtitles ☹️
@meaganobst
@meaganobst 10 ай бұрын
This needs emglish sub looks amazing!
@serajang8603
@serajang8603 11 ай бұрын
강민호는 연예인보다 더 연예인 😂
@user-fk3cd7ce1w
@user-fk3cd7ce1w 9 ай бұрын
this show is so awesome but please do add english subtitles as viewers is not only from korea but sure is from another country too, i just love watch this military tactical show but i dont undersrand what they saying,for the USsf team sure is understood
@user-mo8pk2gf6i
@user-mo8pk2gf6i 6 ай бұрын
Subtitles please😢 i only read their faces so i can understand whats happening
@tropicana802
@tropicana802 11 ай бұрын
Love it! Love it! Love it! Let's go!!
@tewkewl
@tewkewl 11 ай бұрын
Jeff Gum is Devgru (SEAL Six) he's going to be better than anyone there at CQB...
@cutie3101
@cutie3101 11 ай бұрын
Please add English subtitles for international fan. For a lot viewers
@liezlpoblacio5815
@liezlpoblacio5815 11 ай бұрын
Please put subtitle with all the steel troops season ❤ i love watching this program but i don’t understand any words
@kimball3614
@kimball3614 10 ай бұрын
What the name of the show?don’t understand Korean language
@boja8975
@boja8975 10 ай бұрын
Let’s get Dex and agent H in this show
@jaesooklee7514
@jaesooklee7514 11 ай бұрын
Aww I was waiting for this for a long time. It's getting more interesting by adding U.S S.F🤩🤩
@yjsuh1
@yjsuh1 11 ай бұрын
강민호님은 그 인물로 편하게 사시기 힘들어서 산으로 들어가신듯… 배우하셔야겠네…😊
@yukchunchan7801
@yukchunchan7801 11 ай бұрын
"Minho Oppa"😂😂😂😂😆
@user-vg9zl4ub7f
@user-vg9zl4ub7f 11 ай бұрын
이게 매시즌마다 응원하는 1부대가잇네. 1엔 udt 2는 정보사3은 솔까원픽은 네이비씰이다 사격준비할때부터 조준을안하네 전부 준비하면 조준하는데 설명이 전달이안된건지 솔까 다 멋지고 강한팀이지만 미군이 좀더 포스가잇어보이긴하네
@huangmaobaimao
@huangmaobaimao 7 ай бұрын
we need english subtitiles please , i am very interested in these programs
@gulugulu_
@gulugulu_ 4 ай бұрын
we need subtitle from ss1 to ss3 🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
@user-od9vc8hg4u
@user-od9vc8hg4u 11 ай бұрын
대한민국 국군님들 배우보다 더 잘쌩겼음 피지컬짱에 비쥬얼짱 대한민국 국군 최고입니다🇰🇷👍👍👍
@inbpch
@inbpch 11 ай бұрын
there are at least three participants from "The soldiers"
@Sara-tu3cl
@Sara-tu3cl 11 ай бұрын
I saw a few of familiar faces 😮
@minhajung3343
@minhajung3343 11 ай бұрын
이거 왜 재밌어!!
@Kingm1ng
@Kingm1ng 11 ай бұрын
영어자막 등 다양한 언어 자막 있으면 더 인기가 많을거 같아요!!!!!
@gigibenja1671
@gigibenja1671 10 ай бұрын
I’m waiting for this! Finally🎉 but how can i watch with eng sub😢
@idhamdoank8298
@idhamdoank8298 10 ай бұрын
Very disappointed... no English subtitles😢
@kimberlykim641
@kimberlykim641 11 ай бұрын
동규오빠 최고!
@hannansinarimbo5124
@hannansinarimbo5124 4 ай бұрын
Oh no i need an english translation for this one. I. NEED. IT.
@user-om7si1qo8d
@user-om7si1qo8d 3 ай бұрын
Men in black, korean James bond, cocktail party 😂 cracks me up
@ktkl68
@ktkl68 9 ай бұрын
What is up with the rewinds?! You guys must repeat a scene +4 times and equal amounts capturing facial expressions?
@DulcisAbsentia
@DulcisAbsentia 10 ай бұрын
This looks so interesting, I would love to watch it with English subtitles
@nv1195
@nv1195 10 ай бұрын
Kocowa has the official English subs. It does however cost a monthly subscription
@myjsfordays
@myjsfordays 10 ай бұрын
Tried to get a sub but I can’t even download the app cause it’s not available in my region lmfao
@abrillastar7794
@abrillastar7794 10 ай бұрын
Am I the only one who finds the 24 year old UDU guy looking like a combination of Song Joong Ki (Descendants of the Sun/ Vincenzo) and Park Hae Jin (Killing Vote)? 🔥🔥🔥❤‍🔥❤‍🔥❤‍🔥
@kyungheeheil9011
@kyungheeheil9011 11 ай бұрын
개인기야 한국군이 셀수 있지만 , 전력은 미국군 에게 항상 배워야 합니다. 우리가 상상하기 어렵습니다.
@solace919
@solace919 7 ай бұрын
I have a deep liking for shows like this (series/movies/books) so when I saw this a couple years back, translations/subtitles didn't matter cause I cheered for them in every mission, I rejoiced when they completed tasks, laughed when they laughed, cried when they cried, and got sad and disappointed when they were eliminated. It felt like I was with them from planning to execution lol. Then, season 2 came with no Eng Sub 😂 but for the love of the show and passion of each teams, I completed it. I came back and watched it over and over hoping that every time I did, I'd see the eng subtitles. And now, S03, still no english subtitles.🥺 I wish to see english subs when I do a marathon of this series again. 😁 Thank you for this show, Steel Troops Crew. Fighting!!! 단결 !!!🥰💪👊
@kamiya8217
@kamiya8217 10 ай бұрын
You're back Go in ho.
@youngkim1776
@youngkim1776 9 ай бұрын
해외 및 외국 시청자들을 위한 영어자막을 꼭 기재해 주세요. 자막 달아달라고 아우성입니다^^
@pocahontas2158
@pocahontas2158 11 ай бұрын
I hope they put English subtitles.
@kaylee8765
@kaylee8765 11 ай бұрын
Follow the steps below to change subtitle language on KZfaq: 1. Open the KZfaq video with subtitles you'd like to translate. 2. Hover your mouse over the video to reveal the menu. With the menu open, select the gear icon in the bottom right. 3. In the menu, select Subtitles/CC then select any available subtitles.
@avonazil
@avonazil 10 ай бұрын
I see familiar faces here. I watched all those shows, Steel troop/Iron Squad, The Soldiers, and Physical 100... but I need eng sub... have mercy on us🙏🙏🙏
@jacobshin-k4g
@jacobshin-k4g 11 ай бұрын
Korean James Bonds are NIS employees HID should be considered as Delta Forces Korean version UDU is Korean Devgru
@ISATGDuh
@ISATGDuh 11 ай бұрын
아닌데여 따지자면 707이 델타포스고 UDT 특임대가 devgru 죠 HID랑 UDU 비교하자면 CIA 죠
@jacobshin-k4g
@jacobshin-k4g 11 ай бұрын
@@ISATGDuh 아닌데여 CIA는 대한민국의 국정원(NIS)과 호환됩니다 국정원은 본래 중앙정보부와 안기부를 합쳤으니 정확히는 NSA와도 합쳐야겠지요 미국의 CIA를 본떠서 한국의 중앙정보부를 만들었었고 NSA를 본떠서 안기부를 만들었습니다. 델타포스(가명)는 미육군 "정보"부대이기에 HID와 호환시켰습니다
@ucf.island
@ucf.island 9 ай бұрын
For English version look up Steel Soldiers 3 ENG SUB
@kuncha6
@kuncha6 11 ай бұрын
감사합니다 기다렸습니다
@user-sf4kk5ej6f
@user-sf4kk5ej6f 11 ай бұрын
미군들의 말한마디한마디 반박불가지만 대한민국은 해낼거라 믿습니다 한국 미국 화이팅! 다치지마십시요~
@kyunglee5409
@kyunglee5409 10 ай бұрын
와우 멋지다 남자 😊
@user-bw7gs6zm3v
@user-bw7gs6zm3v 11 ай бұрын
유디티❤❤❤
@-gov
@-gov 11 ай бұрын
너무 재밌잖아
@JustA017
@JustA017 11 ай бұрын
LMAO WHEN HE SAID KOREAN JAMES BOND IT HAD ME ROLLING
@user-hn8mh2zo4h
@user-hn8mh2zo4h 11 ай бұрын
오래기다렀어요..
@jiwonkim4617
@jiwonkim4617 11 ай бұрын
너무 멋지다 ❤
@armandoespinoza2423
@armandoespinoza2423 10 ай бұрын
It would be amazing if it had English subtitles
@hongbinistic7216
@hongbinistic7216 11 ай бұрын
고인호 화이팅!!
@minghanyoonxu6686
@minghanyoonxu6686 10 ай бұрын
can you please add an english subtitles, I can't understand.
@udt_jjang
@udt_jjang 11 ай бұрын
정종현 화이팅!! 사나이 UDT!!!
@iris-mb1vh
@iris-mb1vh 11 ай бұрын
subtitles please 😭
@geonheechoi-wp7kg
@geonheechoi-wp7kg 11 ай бұрын
1:32:38 적을 빨리 제압하는 것이 최우선인 미 특수부대ㅋㅋㅋㅋㅋㅅㅂ 당연한거 아니냐ㅋㅋㅋ 물론 예능이고 게임이지만 오락실 인형맞추기도 아니고 10초 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋ 한국 특수부대는 조준하다 다 뒤지겄다.
@user-st9db1jc7q
@user-st9db1jc7q 11 ай бұрын
영국 특수부대도 유명하다 들었는데
@dff8809
@dff8809 11 ай бұрын
베어 그릴스가 유명한 sas 출신이죠
@aishwaryasingh6859
@aishwaryasingh6859 9 ай бұрын
What song plays at 1:15:20?
@jevin8290
@jevin8290 10 ай бұрын
teman-teman korea membidik sebelum di-izinkan memulai, hanya tim amerika yang terlalu patuh dengan doktrin semasa mereka sekolah. jangan membidik sebelum diperintahkan memulai - itu doktrin amerika otomatis waktu untuk akurasi menurun.
@Trang_oyyy
@Trang_oyyy Ай бұрын
Ohhh i missed Chu Bu Yeon in The Soldiers🥲🥲🥲 i thought he will appear in this show, but not
@user-om7si1qo8d
@user-om7si1qo8d 3 ай бұрын
Wow, 707 mostly got athletes 😎
@AUD_HKD
@AUD_HKD 11 ай бұрын
보는 내내 심장 터지는줄 🥶
@springnala
@springnala 10 ай бұрын
We need english subs, pleaaaaase 😢
@mildredyoung3437
@mildredyoung3437 11 ай бұрын
Man I wish I understood Korean 😩
@kaylee8765
@kaylee8765 11 ай бұрын
Follow the steps below to change subtitle language on KZfaq: 1. Open the KZfaq video with subtitles you'd like to translate. 2. Hover your mouse over the video to reveal the menu. With the menu open, select the gear icon in the bottom right. 3. In the menu, select Subtitles/CC then select any available subtitles.
@helenirving4788
@helenirving4788 10 ай бұрын
Love, love, love this episode! 😘😘😘😘
@Aleska825
@Aleska825 10 күн бұрын
Could you please add other subtitles?
@ci6742
@ci6742 10 ай бұрын
Please add English subtitles for us international viewers.
@ismanuriya1767
@ismanuriya1767 10 ай бұрын
Pleasee, I need english subtitle🥺🥺
@boja8975
@boja8975 10 ай бұрын
I would like and subscribe but there are no subtitles
@karenalvarado1940
@karenalvarado1940 11 ай бұрын
English sub titles please.
@charleneo1934
@charleneo1934 11 ай бұрын
영어 자막 부탁드려요 😅
@user-wisely707
@user-wisely707 3 ай бұрын
I need English subtitle pls, from your international fans here 😢
@wynne0310
@wynne0310 11 ай бұрын
Wahh if only this have english sub
@kaylee8765
@kaylee8765 11 ай бұрын
Follow the steps below to change subtitle language on KZfaq: 1. Open the KZfaq video with subtitles you'd like to translate. 2. Hover your mouse over the video to reveal the menu. With the menu open, select the gear icon in the bottom right. 3. In the menu, select Subtitles/CC then select any available subtitles.
@pt12ro90
@pt12ro90 11 ай бұрын
HID fighting
진짜 경찰이 되어버린 장이수.ㅋㅋㅋ
1:01:11
구불
Рет қаралды 17 М.
小丑把天使丢游泳池里#short #angel #clown
00:15
Super Beauty team
Рет қаралды 48 МЛН
Get 10 Mega Boxes OR 60 Starr Drops!!
01:39
Brawl Stars
Рет қаралды 19 МЛН
[ENG]This is urgent , figure out how to escape | THE SOLDIERS | Ep1
1:11:28
小丑把天使丢游泳池里#short #angel #clown
00:15
Super Beauty team
Рет қаралды 48 МЛН