그 (사장님 정말 맛있어요)는 뭐라고 말 하나요? 내년에 베트남가는데 식당에서 많이 쓸 것 같아서요.^^
@wkdtnqlsАй бұрын
Cái này ngon quá(까이 나이 농 와) 이거 정말 맛있어요 라는 뜻이에요 한국처럼 보통 사장님이라고 하지않고 영상 속에 나오는 표현(남자, 여자)을 사용해서 보통 부릅니다 그리고 ngon 발음은 한국어로 표현하기 어려워서 농이라고 적어놓았습니다 그러므로 영상을 찾아보시면 좋을 것 같아요
@user-wo1gy4hi6k7 ай бұрын
꽁쪼 자우덤
@jjunywonyTV11 ай бұрын
저기요😅
@user-el9cl2pk2h4 ай бұрын
너무 어렵긴 하지만 저희 아내가 베트남 사람이예요
@turtlebomb826426 күн бұрын
혹시 본인은 50대고 아내분은 20대신가요?
@dkdkekks71067 ай бұрын
고수 따로 주세요는 어떻게 말하나요?
@GAM5T2 ай бұрын
한국어로 고수 더 주세요 하면됩니다😂😂
@lucablaq10 ай бұрын
근데 왜 앱에서 만나요? 인데 마이풀 앱 채널이군요!
@mypool_official10 ай бұрын
네 맞습니다😄
@user-gk3bl4je9s10 ай бұрын
호드림? 드림? 호 드림? 이건무슨말인가요..베트남 사람이저놀리는거갇흔데
@JAESIKPARK-lu5db Жыл бұрын
햄깝라이는 무슨뜻인가요?
@mypool_official Жыл бұрын
Hẹn gặp lại는 '다음에 만나요~' 헤어질 때 하는 인사입니다.
@JAESIKPARK-lu5db Жыл бұрын
@@mypool_official 감사합니다.^^
@user-dh4kd7ti8h5 ай бұрын
저의 어머니께서 네 라고 대답하는것이 야 라고 말하는거라는데 맞나요? 저의어머니가 베트남분이시거든요
@mypool_official5 ай бұрын
'네'라는 대답으로 다양한 표현이 사용될 수 있는데요. 공손한 표현으로 Vâng, Dạ가 자주 사용되는데, Vâng은 주로 하노이, Dạ는 주로 호치민에서 사용된다고 하네요.🙂
@user-ll1jj8hv2v4 ай бұрын
@@mypool_official 베트남은 한국으로 따지면 사투리 형식이예요 지방마다 말이 틀리니 근데 호치민 사람이 하노이 가면 호치민 사람인거 알수있습니다