0:35 My favorite movie is back future because I from the future(私のお気に入りの映画はバック・トゥーザ・フューチャーなぜなら私は未来から来たから) 0:41 I came here you tame stay in the dream in very(私はここに来ました、あなたはここで夢を飼い慣らしてとても…)言うてますけども ※「you tame stay in the dream」が「言うてますけども」と語感が似てる 0:45 Now I need you have to get back year in 1995(私には、今あなたが1995年に戻る必要がある)まぁそれはないか 0:54 On the Friday I’m looking forward do…(金曜日に私はそれをするのをとても楽しみにして…)チャリパクられた 1:01 But, I don't know(しかし、分からない)カラオケ動画あげてる奴どういうつもりやねん 1:05 How do you…(どうやって…) 1:07 This is story about all guys(これは全ての人についての話)めちゃくちゃ充電器借りに来るやん 1:11 everybody(みんな) 1:14 Can I say?(私は言える?)小指だけ爪伸ばしてる人アホちゃう 1:18 How about you(あなたはどう?) 1:20 I respect(尊敬する)アンジェリーナ・ジョリー And 全然連絡取ってへん友達LINEでわけわからんゲーム誘ってくんな And ニコール・キッドマン 1:34 This moment,(この瞬間、)大学にスウェット着てくる人ら集団でカンニングしてる 1:40 In the bets I think(私は賭けて思う)野球部は引退したらチャラなるし 1:48 10 years ago(10年前)男でピアスあけてる人だいたい離婚する 1:58 And I…(そして私…) 古本は臭いから 2:02 I’m sorry(ごめんなさい) 2:06 古本は臭いから安い! 2:10 Thank you so much!(ありがとうございます!) 2:16 Singing? Now singing here?(歌う?今ここで歌うの?) 2:19 Okay alright, alright I’m singing for you(OK大丈夫、あなたのために歌うわ) 2:30(♪歌〜)駅の公衆便所気色悪いから使いたない〜 2:45 I don't wanna anything about you!(私はあなたに何もしたくない!) 2:48 スタバで騒ぐ奴マクド行けよ ※Betsとか所々聞き取り自信ないです