中美會談火藥味濃,楊潔篪:「難道我們吃洋人的苦頭還少嗎?」- BBC News 中文

  Рет қаралды 796,056

BBC News 中文

BBC News 中文

3 жыл бұрын

中美加拉斯加會談火藥味十足。中美兩國週四(3月18日)在美國阿拉斯加安克雷奇(Anchorage)舉行拜登政府上台以來的首次高層面對面會談。
雙方一開場便舌劍唇槍,尖銳指責彼此的政策,罕見地公開展現兩國關係遇到的危機。
BBC News 中文: www.bbc.com/zhongwen
訂閱BBC News 中文 KZfaq:bit.ly/1wkHh5T
BBC News 中文 Facebook - / bbcchinese
BBC News 中文 Twitter - / bbcchinese
BBC News 中文 Instagram - / bbcchinese

Пікірлер: 6 300
@trddmlm3162
@trddmlm3162 3 жыл бұрын
中美双方就取消晚宴达成了一致共识。
@user-lk8hl3zv2e
@user-lk8hl3zv2e 3 жыл бұрын
人家地主根本没准备,哪来取消一说
@user-td7ns9rw4o
@user-td7ns9rw4o 3 жыл бұрын
你好皮哦
@user-lk8hl3zv2e
@user-lk8hl3zv2e 3 жыл бұрын
@黃茂展 杨洁篪说午餐吃的泡面,估计美方并没有安排餐食
@fezftdu1604
@fezftdu1604 3 жыл бұрын
贺宇龙 都上熱搜了呀,王毅問楊,楊說的
@user-we8nb2vh1q
@user-we8nb2vh1q 3 жыл бұрын
@@alvinh8962 王问吃了吗?杨回答说吃了泡面。微博上看到的
@oscarlee503602
@oscarlee503602 3 жыл бұрын
要對這位翻譯小姐姐給最高的致敬! 有從事過即時翻譯的小夥伴們, 應該都能理解我想表達的意思!
@stoneblack858
@stoneblack858 3 жыл бұрын
这次cnn记者都惊呆,这种一改过去柔和外交手法。该出手时就出手。
@SZ-cq1co
@SZ-cq1co 3 жыл бұрын
洋人应该是Western countries rather than foreign countries
@archibaldhaynes8407
@archibaldhaynes8407 3 жыл бұрын
东洋也是洋
@kaii1114
@kaii1114 3 жыл бұрын
是的~ 同传很费脑子的
@seantu4891
@seantu4891 3 жыл бұрын
同意。中方的翻譯的水準真的非常高,抗壓也強,楊也知道這已經超越任何專業翻譯的能力。美方的翻譯就...
@user-wh1gz3wb1z
@user-wh1gz3wb1z 3 жыл бұрын
作為大馬華人感謝中方說出的我們心聲!現在只要是能讓中華重新崛起 、能讓全世界華人站起來 我就支持誰!
@user-lo3bp6qb4k
@user-lo3bp6qb4k Жыл бұрын
感动了!!是你度过愉快的周末
@xiaodong256
@xiaodong256 Жыл бұрын
明白人
@user-ks1wh9cd7c
@user-ks1wh9cd7c Ай бұрын
@anonymous30232 你也知道中国台湾省人是韭菜啊
@stone6002
@stone6002 Ай бұрын
支持大马华人,全球华人都是一家人
@SteamricelovesJC
@SteamricelovesJC 3 жыл бұрын
近兩百年,中國人吃苦真夠了,必須自強,才不再受外侮。不跋浥,也不懦弱,中國人從來最需要的就是團結。
@user-lo3bp6qb4k
@user-lo3bp6qb4k Жыл бұрын
爱你
@user-vx7ni2kz7v
@user-vx7ni2kz7v Жыл бұрын
中国人吃中国人的苦才多 洋人来中国几天 欺压我们才几天!!200年内中国人吃中国人时间最多
@user-vs2ue2xi2n
@user-vs2ue2xi2n 11 ай бұрын
5000年来,大一统王朝不知已经繁盛了多少代,别人建立强盛都是侵略,只有我们是在无限的内战😭
@yunus-
@yunus- 4 ай бұрын
明明是一个战胜国,却天天展示着像是一个战败国一样哈哈哈哈哈
@vicwang6529
@vicwang6529 3 жыл бұрын
美国人大概有一百年没有这么被人当面呛过了吧?
@golfhk
@golfhk 3 жыл бұрын
Absolutely brilliant 👏 Well done China
@curious6528
@curious6528 3 жыл бұрын
立即把這視頻下載,有人跟我一樣嗎?有得給個讚我
@shericream4594
@shericream4594 3 жыл бұрын
不说其他的东西 翻译能力很强 不磕磕拌拌就很舒服
@quanvien7020
@quanvien7020 3 жыл бұрын
72 years of my life ;this is the first time I hear it.... thank you !
@user-lb3ij8dn6t
@user-lb3ij8dn6t 3 жыл бұрын
See what will happen next.
@gravenguan
@gravenguan 3 жыл бұрын
@@user-lb3ij8dn6t it's been 5000 years, it's not the fist time and definitely not the last time china stand and fight for himself
@user-lb3ij8dn6t
@user-lb3ij8dn6t 3 жыл бұрын
@@gravenguan 中共要面,死路都要走下去
@user-lb3ij8dn6t
@user-lb3ij8dn6t 3 жыл бұрын
Hahha. Yes please can't wait to see more sanctions from US
@deboss8472
@deboss8472 3 жыл бұрын
@@user-lb3ij8dn6t 是是是
@kane5513
@kane5513 3 жыл бұрын
这个翻译小姐姐很厉害,首先要迅速把我们的口头语变成正常的单词再翻译出来
@weekndxo4220
@weekndxo4220 3 жыл бұрын
可以去的都是世界顶尖的人物,小姐姐也是翻译界顶尖的吧
@faithpiper8993
@faithpiper8993 3 жыл бұрын
@@weekndxo4220 关键还这么年轻 太厉害了 等她到中年会是什么高度
@Greedybabby
@Greedybabby 3 жыл бұрын
名字叫张京,当过两会的翻译,也是彭丽媛的御用翻译
@pingenlin6272
@pingenlin6272 3 жыл бұрын
@@faithpiper8993 年輕的人才很多 況且翻譯也不是很難
@dracow5327
@dracow5327 3 жыл бұрын
@@pingenlin6272 翻译是不难,但在这种重大场合一个词都不能弄错的情况下压力还是满大的…
@teesookyee9585
@teesookyee9585 3 жыл бұрын
海外的华人终于有人为我们講出心中的话,谢谢你
@user-xw2fw7er1v
@user-xw2fw7er1v 2 жыл бұрын
戰敗,簽辛丑和約是滿州人的事吧?關中國屁事
@user-wm7pm9iz5i
@user-wm7pm9iz5i 2 жыл бұрын
@@user-xw2fw7er1v 不是在中国得领土上发生的啊?四万万中国人蒸发啦?
@wsmyp
@wsmyp 2 жыл бұрын
@@user-xw2fw7er1v 现在的中国人是从哪来的?不是那时的中国人延续下来的吗?先辈们受过的屈辱,难道后人不应该铭记吗?以铜为鉴,可以正衣冠;以人为鉴,可以明得失;以史为鉴,可以知兴替!可能你不是中国人吧,自然不懂这些!
@lianghaochen
@lianghaochen 2 жыл бұрын
@@user-xw2fw7er1v 洋人杀的不是中国人?
@jinglan7262
@jinglan7262 2 жыл бұрын
@@user-wm7pm9iz5i 照你这么说从古时候起朝鲜就是中国附属国了,现在为什么去添地球另一边的美国呢?
@0709darren
@0709darren 3 жыл бұрын
楊主任以美國人才能理解的方式告訴他們中國已不是過去的中國
@user-tw1jp4wv7r
@user-tw1jp4wv7r 3 жыл бұрын
王毅:午饭吃了没? 杨老虎:吃了泡面。 王毅:啥牌子? 杨老虎:统一 王毅:吃了几桶? 杨老虎:五桶....😂
@philyhai
@philyhai 3 жыл бұрын
武统太多了,一统就够了。无需要那么多。哈哈
@user-mr8bn7dt9i
@user-mr8bn7dt9i 3 жыл бұрын
你就是个人才
@oldblues7011
@oldblues7011 3 жыл бұрын
康师傅这名字就吃亏
@jasontsoi3521
@jasontsoi3521 3 жыл бұрын
太有材了, 以后吃面要吃統一, 還要一次吃武統
@kio-i2115
@kio-i2115 3 жыл бұрын
有才
@Marco-hm1vh
@Marco-hm1vh 3 жыл бұрын
致敬翻译小姐姐。估计谁也没想到外交场合需要准备这些词汇。
@xgrey7500
@xgrey7500 3 жыл бұрын
翻译员不好做 哈哈
@danlanliang4937
@danlanliang4937 3 жыл бұрын
@FIRE like 你搞清楚哪些是事實?你去現場親眼看過?西方國家不少國民都知道他們的媒體造假了,也有抱著懷疑的態度去看待事情,你一嘴武漢肺炎,世衛都說了源頭不是源自中國,你哪來的事實?滿嘴胡言
@user-kw9ly3hs5d
@user-kw9ly3hs5d 3 жыл бұрын
@FIRE like 真不愧是萊克多巴蛙 🐸美國爸爸的豬肉好吃嗎 配上鳳梨味道因該更好
@bleusginfiz
@bleusginfiz 3 жыл бұрын
@@zi513 雖然我很不贊同FIRE Like。但你這樣說台灣好嗎?你真的很了解台灣嗎?你很了解在過去的30年裡面台商為中國帶來的多少好處你有了解嗎?真的過河拆橋!
@zi513
@zi513 3 жыл бұрын
@@bleusginfiz 不管三十年还是三年,台湾都是中国的,给好处应该的!
@frankm4349
@frankm4349 3 жыл бұрын
When blinken said concerns about xj, tw, hk, my brain was quickly showing “I can’t breath”, massacre of natives, bombing Iraq, Afghanistan... and 500k death of COVID.
@vinceender7010
@vinceender7010 3 жыл бұрын
@@charlestsai1947 Mike Pompeo will let you know how to lie, cheat and steal as a "cop".
@xiuchengmu1849
@xiuchengmu1849 3 жыл бұрын
@@charlestsai1947 Except 1) no countries have recognized the legitimacy of so called cops 2) the so called "wife beating" is fabricated and unfounded and 3) The self appointed cops have a well-known history of crimes such as wife beating, slavery, genocide, colonization, war, on and on, and these crimes are still going on. Go it now?
@xiuchengmu1849
@xiuchengmu1849 3 жыл бұрын
@@charlestsai1947 Wow, I hope the following two beliefs of yours bring you lifelong happiness. 1) You have unlimited command of English. 2) US is perfect; if it is not, it is becoming perfect.
@kevincheung436
@kevincheung436 3 жыл бұрын
Remember from history, millions and millions of Chinese people die from the Chinese Communist Party more than any other foreign country invaders combined....
@skysky1977
@skysky1977 3 жыл бұрын
@@xiuchengmu1849 If you are an online 50 cents army, i can understand you are making comments for a living. If you are not one but just a brain washed patriotic CCP supporter, then I think your life is quite sad and truly lack the ability to analyse. In the first place, its never a level playing ground on media coverage and the ability to criticse. In US, there is freedom to visit all websites around the world, including Tencent News whereas in China, FB and KZfaq are blocked. In US, you have the ability to criticise US president publicly but in China, can you criticise XI Jin Ping publicly? In US, you can protest publicly but can you do it in China? So when a free country has such freedom to cover news, issues like BLM can easily reach the world without interference. If China has that same policy, perhaps you have a thousand more news on HK Life Matters, or XinJiang Life Matters...But the CCP not only restricts media coverage, but restrict all forms of criticsm. Brain washed CCP suppporters have one distinctive problem. They think they had suffer immensely during the 8 nation alliance and now its the time to stand up. Yes indeed China had suffer a lot in the past but similarly the world had changed a lot since the days whereby brute force dominates the world into a more rule based society. So if you still adopt that same mentality and wanted revenge or want to show that Chinese is now superior over other races, you wont get anywhere, because the CCP is no match for the US, and worst still your bullying actions had got you a lot of enemies from the civilised nations. Your neighbouring countries Japan, India, Phillippines, Vietnam all had terrirorial disputes with you. Your internal unrest forces in XInjiang, Tibet, HK and also Taiwan (if you consider TW yours) are all waiting to break away. So can you afford to start a war? You cant. And if you touch US, you are not just dealing with US alone but the entire NATO. Can you manage it? You cant. So rather than telling others nations that its China internal domestic affairs, you should probably learn how to self reflect and accept criticsm. US certainly does that. You can see BBC or CNN covering post iraq documentaries telling the world that the iraq war ddint bring about better lives for the iraqis.. But can you CCTV or CGTN doing such Tiananmen incidents documentary? So please erase off the mentality that the world is jealous of a rising china and want to supress china. The world got nothing against china. It is China bullying of the world and its people that the world including anyone with a conscience that wants to eliminate. Hostage diplomacy with Canada, Economic Coercion on Australia, Bullying weaker claimants of South China Sea on Phillippines and Vietnam, Trepassing into other people land but painting a false pic in case of India, Pressuring international bodies such as WHO to not recognise Taiwan so as to hope that Taiwan citizens can be pressures and ultimately gives in and vote for pro-china parties but in the end you got it all wrong. Not only did the Taiwanese not vote for pro-china, they vote for anti-CCP parties . What is rightand wrong, the entire world can see. Doesnt mean you attempt to block them from certain news means they dont know the truth. People with educations and values have the ability to analyse whats right and wrong. The world will not accept a bully. Your renminbi can only buy you some supporter from poorer or corrupted nations but certaintly cant get you any support from civilised nations.
@goldl3147
@goldl3147 3 жыл бұрын
中方的這位翻譯太厲害,楊的發言充滿中文特有的用詞和語氣,她能在幾秒內即時翻成外語,而且是準確流利沒有半點嗑絆的外語,佩服! 請問有人知道她的名字和來歷嗎?謝謝。
@user-mi2bb9bd1l
@user-mi2bb9bd1l 3 жыл бұрын
杨洁篪的台词事先被习包子审核通过,没有习包子的指使,给杨十个狗胆都不敢。
@yusenmiao-mz3bd
@yusenmiao-mz3bd Жыл бұрын
张京翻译员
@hoodhood-zk5zs
@hoodhood-zk5zs 8 ай бұрын
张京,2007年从外交学院毕业后被外交部录用,现任外交部翻译司高级翻译
@user-xq2us5bw5z
@user-xq2us5bw5z 6 ай бұрын
@@hoodhood-zk5zs很棒
@user-xq2us5bw5z
@user-xq2us5bw5z 6 ай бұрын
@@yusenmiao-mz3bd很好
@hengxie4839
@hengxie4839 3 жыл бұрын
美国人民当然是伟大的人民,中国人民也是伟大的人民啊,说得真好啊
@single0203
@single0203 3 жыл бұрын
中國高層也是偉大的高層啊,但人民是韭菜。
@mikahoIic
@mikahoIic 3 жыл бұрын
@@single0203 中国高层比起美国资本家还是差些, 没他们伟大, 2020年了,非战争状态直接50万死亡
@Yang-le8cf
@Yang-le8cf 2 жыл бұрын
@@single0203 你是指消毒水总统和拉稀总统为了保护资本家使本国韭菜死了几十万人吗
@georgechou9543
@georgechou9543 3 жыл бұрын
這才是國興國之間對等的會談,什麽才叫做國家主權和民族尊嚴,楊潔篪是中華兒女的光榮。不卑不亢俱理以爭公平正義和平對話。
@Tyblur213
@Tyblur213 3 жыл бұрын
再遇辛丑年,已换了人间。 有幸见证,吾辈之福。
@KKLLOO987
@KKLLOO987 3 жыл бұрын
拳匪濫殺僑民,你坐視不管還鼓勵,我出兵保護僑民錯了嗎?你說是叛亂我還幫中國平叛呢,只不過軍費補償費要的多了一點,4億兩白銀你也沒給完啊,後來沒再跟你要了,也還了一些回去了,你說說干涉內政,你中國古代強大不也在東南亞到處干涉內政還有出兵呢,外國人大概4這樣覺得,所以講那些...人家無感不會覺得怎樣。
@user-uq3xu1em6t
@user-uq3xu1em6t 3 жыл бұрын
@@KKLLOO987 你觉得清政府纵容拳匪杀了侨民,那你就逮捕审判甚至绞死慈禧太后,而不是和清政府一起盘剥中国老百姓。
@KKLLOO987
@KKLLOO987 3 жыл бұрын
@@user-uq3xu1em6t 我只是猜測...不是我的看法,反正本來就是各自解讀。
@mmkks5493
@mmkks5493 3 жыл бұрын
外国军队滥杀中国人的时候你就装死是吧
@zhaomike952
@zhaomike952 3 жыл бұрын
@@KKLLOO987 辛丑事件的确有很大原因是清政府自己作,纵容义和团杀害外国人。。但是代价却是全中国人受苦。。不要把外国想的太好
@davidlin989
@davidlin989 Жыл бұрын
口譯姊 高超的精準囗譯功力。堪稱台上十分鐘。台下十年功👍👏👏
@user-et7ll4ce8x
@user-et7ll4ce8x 2 ай бұрын
这是从小培训的。
@henrylee2540
@henrylee2540 3 жыл бұрын
翻譯小姐姐,你辛苦了😂😂
@hyy3657
@hyy3657 3 жыл бұрын
真的厲害
@lzhwxy
@lzhwxy 3 жыл бұрын
翻译偏离了原意好几次,这次翻译的水平太差了
@philyhai
@philyhai 3 жыл бұрын
@@lzhwxy 这是外交翻译的艺术,不把话讲满,是有预设的,事后,美国佬和国际会自己看原文的慢慢消化的,记者也都是中国通。
@JD-te1ug
@JD-te1ug 3 жыл бұрын
Jerome Li 不過有的詞很難翻到位XD
@Adams_Chan
@Adams_Chan 3 жыл бұрын
张璐?
@baoc656
@baoc656 3 жыл бұрын
是不是因为美国爸爸在场所以没给阴间滤镜 这画面太亮我有的不适应
@user-gv7fv3km9s
@user-gv7fv3km9s Жыл бұрын
每次心情不好都要看上一看,真解氣!!!
@ragdoll7095
@ragdoll7095 3 жыл бұрын
翻譯很強!華人之光。
@obbenny
@obbenny 3 жыл бұрын
BBC難得放了一段真實的視頻,眾目睽睽下作假的難度有點高...
@user-mr8bn7dt9i
@user-mr8bn7dt9i 3 жыл бұрын
估计是穿插加滤镜技术难度太大
@user-yz9jn7yx6j
@user-yz9jn7yx6j 3 жыл бұрын
BBC还是在视频里尽可能的夹带私货了,你细品美方翻译的背景音里都说了什么,在结合后面的剪辑,BBC仍然在死命地带节奏。
@andyc7215
@andyc7215 3 жыл бұрын
我也是震惊了,他们竟然没有加滤镜剪视频,还以为是看错了不是bbc呢😂
@jiaruizeng9194
@jiaruizeng9194 3 жыл бұрын
有一段轮到中方发言的时候,美方要求记者离场
@obbenny
@obbenny 3 жыл бұрын
@@jiaruizeng9194 本来规定开场白后记者就要离开,是美方先把记者留下说点狠话,然后再让记者们离开而已...
@polarstar3001
@polarstar3001 3 жыл бұрын
翻译强,杨洁篪的话挺冲的,我要是翻译我真的会很紧张,结果她翻的又精准又得体,nb
@LiLi-uk3zg
@LiLi-uk3zg 3 жыл бұрын
我觉得她用词挺软的,翻译不出老杨的气势,不过可能外交翻译的技巧就是这样吧
@yuehongli4780
@yuehongli4780 3 жыл бұрын
@@LiLi-uk3zg 当然啊,宁愿说软一点也不敢说的比领导的话还硬啊,万一出什么事这个锅就得翻译背了
@user-ov2bh5hk2q
@user-ov2bh5hk2q 3 жыл бұрын
还好了。杨讲的话比较直白相对比较好译,碰到以前温家宝总理时不时地引用古代经史子集里的话那对翻译来说才是真正的挑战。
@summertime8064
@summertime8064 3 жыл бұрын
事先写好的,有啥难
@ASPOWER1981
@ASPOWER1981 3 жыл бұрын
@@summertime8064 事先写好啥?杨的话是现场说的,因为美国先指责中国内政,所以杨就讲了15分钟.之后翻译还专门问了一句要不要翻译?杨说可以翻译,就当做一个TEST,如果是准备好的,直接就翻译了,还需要询问?
@hoyle19771
@hoyle19771 3 жыл бұрын
I'm surprised that BBC doesn't edit / cut too much on this video.
@chinabitcoin
@chinabitcoin 3 жыл бұрын
说的很好,希望我们国家越来越强大!
@linnga6959
@linnga6959 3 жыл бұрын
支持楊潔篪先生,講得好我們不在是二十三十年前的中國。
@walterchen4542
@walterchen4542 Жыл бұрын
顧維鈞先生會感到驕傲的
@leovanne5650
@leovanne5650 3 жыл бұрын
真是火药味十足
@user-tw5eo8zg3n
@user-tw5eo8zg3n 3 жыл бұрын
@新冠肺炎与武汉P4实验室无关 你在说什么???
@lili-hz8yv
@lili-hz8yv 3 жыл бұрын
@新冠肺炎与武汉P4实验室无关 你们过时了,你们终将逝去,无足轻重
@yalong7914
@yalong7914 3 жыл бұрын
@新冠肺炎与武汉P4实验室无关 中国共产党万岁~~~~~~~~~~
@user-tw5eo8zg3n
@user-tw5eo8zg3n 3 жыл бұрын
@新冠肺炎与武汉P4实验室无关 我袁大总统让你说话了吗?
@yalong7914
@yalong7914 3 жыл бұрын
@新冠肺炎与武汉P4实验室无关 狗子可教,不错不错
@a-fighter3323
@a-fighter3323 3 жыл бұрын
Amazingly, the BBC didn't cut off the top and add a filter to the end, perhaps because they were afraid to do it in full view.
@wongsifu0079
@wongsifu0079 3 жыл бұрын
BBC is been sanctioned and banned from China for several lies and defamations about China, it not surprising they are not showing all in here, cut out the best part of this summit
@ChenHongzhen
@ChenHongzhen Жыл бұрын
Maybe you can refer to VOA
@user-xq7fe3hq5y
@user-xq7fe3hq5y 3 жыл бұрын
遊戏玩完!才等下一㘯,敬請各位期待观赏!谢谢各位嘉宾。👋👋👋
@bikeilee
@bikeilee 3 жыл бұрын
好帥喔 乾 直接嗆 XD
@andys9423
@andys9423 3 жыл бұрын
中共是怎麼洗腦的❓❗ 中國1949獨立建國至今超過七十年,從沒有台灣主權,竟然可以認為台灣是自己領土❓❗
@user-vp3ec9ob5n
@user-vp3ec9ob5n 3 жыл бұрын
@@andys9423 ?
@yinweiwang8677
@yinweiwang8677 3 жыл бұрын
@@andys9423 中共繼承中華民國所有領土,包括台灣。
@baoziman4575
@baoziman4575 3 жыл бұрын
@@andys9423 机器人
@Li-eg8ho
@Li-eg8ho 3 жыл бұрын
@@andys9423 都给美国跪下来 还有资格说话 赶紧回去修宪公投独立 不然就别做梦说自己是国家🐸🐸🐸🐸🐸🐸
@rockhard50
@rockhard50 3 жыл бұрын
多年來未見過,太牛批了
@kezhouxu8717
@kezhouxu8717 3 жыл бұрын
除了中国俄罗斯谁还敢对美国颐指气使
@user-ti9bx1ux3p
@user-ti9bx1ux3p 3 жыл бұрын
@@kezhouxu8717 是颐使气指。注意用词
@user-cv8dj2uu7n
@user-cv8dj2uu7n 3 жыл бұрын
@@user-ti9bx1ux3p 是颐指气使。。。。
@rinkagura7399
@rinkagura7399 3 жыл бұрын
@@kezhouxu8717 這是貶義詞不要亂用啊喂
@Nemo14998
@Nemo14998 3 жыл бұрын
@@kezhouxu8717 还有伊朗,北韩呀,世界四毒瘤,你漏了两个
@jazzchen182
@jazzchen182 3 жыл бұрын
The British should learn something from China,for example,how to speak to US like a man,not a servant.
@TheKencao
@TheKencao 3 жыл бұрын
They gay friends
@leehyunsong7001
@leehyunsong7001 3 жыл бұрын
Did you vote for Xi? He must be a great leader to people like you.
@jazzchen182
@jazzchen182 3 жыл бұрын
@@leehyunsong7001 hehe,Vote for what?Vote for another president to begin a new war by bombing other country?Or vote for another police officer to hold a gun and point to your head?Or you should put your vote on your face as a mask to prevent infection?A piece of paper never changes things,even its name is vote. understand?
@feiliu2292
@feiliu2292 3 жыл бұрын
说的好,这些脑子秀豆的货,一张选票不过是糊弄着让你觉得你决定了这个国家前途,其实啥也不是………
@leehyunsong7001
@leehyunsong7001 3 жыл бұрын
@@jazzchen182 haiz smart ass like you dont even know voters can vote them out. Slaves are so afraid of freedom and choices. My sympathy.
@anguschoi9122
@anguschoi9122 2 жыл бұрын
說得好!
@tiffanym8720
@tiffanym8720 3 жыл бұрын
Well said, Mr. Yang!
@user-dl9sk8mc1u
@user-dl9sk8mc1u 3 жыл бұрын
原来大国跟大国之间吵架是这么斯文的。下次跟老婆吵架我也配个翻译。
@dukelandon6156
@dukelandon6156 3 жыл бұрын
我來,我還可以把我的麥克風拿出來,我不辛苦
@user-gp9qe7up7s
@user-gp9qe7up7s 3 жыл бұрын
你啊!乖乖跪算盤
@toncheung8823
@toncheung8823 3 жыл бұрын
你敢跟你老婆同称大国? 你问过你老婆了么。。。哈哈
@Onyxid
@Onyxid 3 жыл бұрын
你有趣!
@user-rz5yo4hj2y
@user-rz5yo4hj2y 3 жыл бұрын
如果想要家庭和谐,还是别配翻译的好,说不定哪天你就被那个翻译取代了,也有可能是那个翻译取代你老婆。
@linlaulhere609
@linlaulhere609 3 жыл бұрын
Great the transparency of the world!
@rocketdennis8546
@rocketdennis8546 3 жыл бұрын
難道還要我們像以前一樣簽不平等條約嗎
@user-fw4iq8ob9g
@user-fw4iq8ob9g 3 жыл бұрын
没想到啊,杨主任看着斯斯文文的,原来是一尊加农炮。。。
@ZongHuiN
@ZongHuiN 3 жыл бұрын
还以为是国媒掐头去尾的炒作,没想到真是这么钢
@hickeyzhao6632
@hickeyzhao6632 3 жыл бұрын
杨主任是上一任外交部长啊
@Sikain
@Sikain 3 жыл бұрын
杨主任还是外长的时候一直挺文雅,这次是真的火力全开了
@ashtonchan2502
@ashtonchan2502 3 жыл бұрын
中共全国政治高层次人才(包括央企老总,院士,大学党政负责人、地方国企老总等)有十几万人,中共政治有份量高级人才约1万人,能进入中共中央委员才204人,进入政治局委员25人(杨只是之一,王不是),然后还有常委7人,可想而知,这些人可不是一般像蔡英文之流所谓817万票伪民主选举能够相提并论的
@earthwillis
@earthwillis 3 жыл бұрын
中國老百姓和世界各地的中國華人,經過近二百年的苦難歲月,什麼艱苦困難的生活也經歷過了。我們中國人從甚麼都沒有,由自己布满傷痕的身體,用粗造的雙手一點一滴,一步一步的創造建立起來的家園。我們現今的中國人,不是要驕傲地面向世界!我們中國人是要懷著謙卑、學習、創新、忍讓、包容和美善的心在世界上,與各種族的人和平共建美麗的藍地球。上天必會賜福給中國和世界各地的人!但是很多內心狹窄、懶惰、不思工作的外國人(西人),及那些卑鄙無恥污糟不甚的蠅犬尾狗政客政棍怪物在不停地吠叫,不停地破壞人類的和諧生活的牠們。我們中國人,面對這些一點人性都沒有的敗類妖怪狗頭。還不能夠在世界上站起來去鄙視牠們嗎?還不可以給牠們當頭棒喝嗎? 我們要教導一代傳一代的中國孩子,永遠記住歷史的教訓,永遠要懷著辛勤學習的良心、善心去建立國家去過和平的生活!別人敬我們一尺,我們敬別人一丈;别人侵犯我們,就算上天下海,我們必然回撃而滅之!
@obbenny
@obbenny 3 жыл бұрын
辛丑年1901年《辛丑条约》:每个中国人赔偿一两白银。 辛丑年2021年中美对话:和中国人说话注意你的态度。
@nux4715
@nux4715 3 жыл бұрын
向美利坚国 宣战
@kevinxia2005
@kevinxia2005 3 жыл бұрын
@@nux4715 你要踩死一只螞蟻,需要提前告訴螞蟻嗎?
@obbenny
@obbenny 3 жыл бұрын
@Jamie Yang 去多讀點書吧
@lincecil
@lincecil 3 жыл бұрын
當年被日本打得快滅國要不是美國多管閒事,你們早就滅國了,才幾十年前的事情?忘了嗎?
@shengyaohuang8921
@shengyaohuang8921 3 жыл бұрын
@@lincecil 我怎么记得一枪不开丢东三省被日本打的快灭国的是中华民国啊
@yuezhang2511
@yuezhang2511 3 жыл бұрын
About time
@rubbis3742
@rubbis3742 3 жыл бұрын
Looking at the comments, I guess USA & UK should start to realise most people in China support what their government is doing.
@zzneverland1244
@zzneverland1244 3 жыл бұрын
US and UK apparently know about that. They just lie.
@type-1civilization527
@type-1civilization527 3 жыл бұрын
Not only chinese people supports China :)
@xgrey7500
@xgrey7500 3 жыл бұрын
although China seems not that free on some point, but China do take good care of their citizen
@Yang-le8cf
@Yang-le8cf 2 жыл бұрын
The Chinese people have always supported the Communist Party, and the people of the world have always opposed imperialist aggression against other countries and the massacre of civilians
@user-pk9zz4zu9k
@user-pk9zz4zu9k 3 жыл бұрын
看到中國外交官懟美國真爽
@dr1rc9he3r
@dr1rc9he3r 3 жыл бұрын
表演而已 誰跟美帝一樣能到處開戰?
@For_freedom_naturalrights
@For_freedom_naturalrights 3 жыл бұрын
只是表面功夫,骨子里还是很谦卑,老婆孩子二奶三奶都在人家的土地上,政权的大船哪天沉了还得过来一起苟且
@user-th2lx3wl6s
@user-th2lx3wl6s 3 жыл бұрын
@@dr1rc9he3r 美国近大半个世纪以来什么时候敢跟大国开战?欺负没能力的小国还是行的。
@vicwang6529
@vicwang6529 3 жыл бұрын
@@For_freedom_naturalrights 我们看热闹不嫌事儿大,赶紧滴,把那二奶三奶全在美国充公吧。
@user-rl6xc8et4q
@user-rl6xc8et4q 3 жыл бұрын
外人面前我唯唯诺诺,国内媒体我重拳出击
@kittyworkshop6078
@kittyworkshop6078 3 жыл бұрын
一开场就想要给中国一个下马威,殊不知倒把自己的脸丟尽了!
@juliushan510
@juliushan510 3 жыл бұрын
妄图站在道德制高点跟一个上海男人对喷,真是不知道死字怎么写。
@user-ky6sw9ff8s
@user-ky6sw9ff8s 3 жыл бұрын
中國共產黨的奮鬥目標,不是超越美國,中國共產黨的奮鬥目標是十四億中國人的幸福生活🇨🇳🇨🇳👍👍👏👏👍
@amywong751
@amywong751 3 жыл бұрын
下次老美提到港、台、新、西等人權狀況,中方立即回懟:I CAN'T BREATHE.....BLM....收佢檔。
@fcb-25muller53
@fcb-25muller53 3 жыл бұрын
应该问问他们我们割一个印第安人头皮给不给钱
@DonaldLilTrump
@DonaldLilTrump 3 жыл бұрын
笑死我,你香港嘅?
@rightkat
@rightkat 3 жыл бұрын
各说各话,完全没有谈下去的可能。其实这已经不是什么会谈,就是找个正式的场合,正式的把自己的立场传递给对方。有点像正式的宣战,在政治、外交(除军事外)方面~
@user-vk4zm8wr8d
@user-vk4zm8wr8d 3 жыл бұрын
在美国强中国弱的大背景下,一味着强硬,其实对中国并不有利。
@baconlee2775
@baconlee2775 3 жыл бұрын
别说现在了,放在60年前要打也奉陪到底。
@wugary4172
@wugary4172 3 жыл бұрын
公开场合,大家演演戏,好给国民交代。
@user-vk4zm8wr8d
@user-vk4zm8wr8d 3 жыл бұрын
@@wugary4172 你说的挺有道理的,也可能是这种情况。
@zzan-qx5yg
@zzan-qx5yg 3 жыл бұрын
@@user-vk4zm8wr8d 跪着更不合适,美国不会放过中国的,你看萨达姆后期软成什么样了,美国手软了吗?再看看苏联,前手刚自杀后手欧美就撕毁条约北约东扩,十几年前的中国还有忍的资格,就算被炸了大使馆和战斗机也只能打落牙齿往回吞,现在的中国可没有后退的余地了
@wisterialb
@wisterialb 3 жыл бұрын
就是刚,60年前在朝鲜就没怂过,现在更不可能
@wisterialb
@wisterialb 3 жыл бұрын
@Jodie 应邀看不懂吗
@user-fx5xs7fp6e
@user-fx5xs7fp6e 3 жыл бұрын
@Jodie 应邀看不懂吗?
@user-lk8hl3zv2e
@user-lk8hl3zv2e 3 жыл бұрын
@Jodie 多看,少说,不犯错
@JP-jh5kw
@JP-jh5kw 3 жыл бұрын
@Jodie 人家美国人日本逛一圈,回自家地头等中国上门来拜码头,上面三个煞笔还相信应邀的批话😄
@gjumpers7017
@gjumpers7017 3 жыл бұрын
@@JP-jh5kw 666,就这么回事。
@tomliu7274
@tomliu7274 3 жыл бұрын
要在这充满豺狼虎豹的世界生存,一味的隐忍是解决不了问题的。就像日本,默默的在美国胯下忍受,心里还在默念着:再忍一下就好了。
@watchman835
@watchman835 Жыл бұрын
日本主要在考虑在谁的裤挡下好熬些。
@pczhang1176
@pczhang1176 3 жыл бұрын
这个翻译小姐姐全身在发光
@user-hj2dd5ou4r
@user-hj2dd5ou4r 3 жыл бұрын
双方进行了“亲切友好的交谈”😄
@cliffm5081
@cliffm5081 3 жыл бұрын
并充分交换了意见
@zeflute4586
@zeflute4586 3 жыл бұрын
对话过程是坦率的
@user-jy1ts9rr3n
@user-jy1ts9rr3n 3 жыл бұрын
增进了双方的了解
@zeflute4586
@zeflute4586 3 жыл бұрын
@@user-jy1ts9rr3n 鉴于会谈的内容,我们将在相关问题上调整我们的立场 🔪
@user-rn6bz3cs4m
@user-rn6bz3cs4m 3 жыл бұрын
難道我們吃洋人苦頭還少嗎?楊總我們愛您
@user-mi2bb9bd1l
@user-mi2bb9bd1l 3 жыл бұрын
中国人吃共产党的苦头还少吗?共产党发动的大规模的运动都是整中国人的,被整死的中国人有几千万。
@user-mi2bb9bd1l
@user-mi2bb9bd1l 3 жыл бұрын
共匪恐怖统治中国70年,中国人就被共产党整了70年。
@china9357
@china9357 3 жыл бұрын
@@user-mi2bb9bd1l 好恐怖啊,那快来反攻大陆解救我吧!快来!
@fatwanton8279
@fatwanton8279 3 жыл бұрын
If you understand both Chinese and English, then you know the interpreter only expressed literal meanings but excluded most sarcastic ones. Saying that, it is already harsh enough.
@xgrey7500
@xgrey7500 3 жыл бұрын
interpreter alr very pressure lmao haha
@user-ig1mt7zs7t
@user-ig1mt7zs7t Жыл бұрын
You are right,because as an interpreter you have to interpret it as quickly as possible,and you can only interpret the literal meanings due to the limited time
@wangc7780
@wangc7780 10 ай бұрын
中英雙開的我 了解楊潔篪想要表達的力度 這個女的翻譯用詞真的很精準佩服很棒!!!!!!!!!!!!!!
@hoodhood-zk5zs
@hoodhood-zk5zs 8 ай бұрын
她学历很高,实力也很强
@user-gb8zw7re3k
@user-gb8zw7re3k 3 жыл бұрын
2:36 百折不挠 没翻译出来
@user-zq4xr1td5z
@user-zq4xr1td5z 3 жыл бұрын
那句话貌似是美方原话 翻译可能记不住 我猜的
@ioogleio
@ioogleio 3 жыл бұрын
第一次看老杨这么硬气,不愧是外交最高掌门人
@ioogleio
@ioogleio 3 жыл бұрын
@Jamie Yang 能屈能伸 真大丈夫
@jaywu437
@jaywu437 3 жыл бұрын
对政治人物来说,任何表态都是时事的反应,不会平白由着自己性格来。
@2006jmgff
@2006jmgff 3 жыл бұрын
看看中國外長,再看看其他國家的外長,起碼我們中國的不用卑躬屈膝,任人擺佈
@zbiaoz9768
@zbiaoz9768 3 жыл бұрын
看到日本首相那样子,真好笑!
@michaelyang5297
@michaelyang5297 3 жыл бұрын
1 US: Sullivan and Brinken spoke for more than 2 minutes according to the pre-prepared manuscript (more than 2 minutes, contrary to international diplomatic etiquette) but did not tell the purple translator, which caused the purple translator to speak nervously and the translation was unprofessional (White House officials, Not a professional translator)) 2. China: Yang only prepared one page of A4 extra-large font, a two-minute manuscript, and found that the United States did not follow the rules and directly did not follow the rules, and then ignored the speech manuscript and spoke for 19 minutes "We thought you too well," The United States cannot be said to be talking to China by virtue of its strength,..."; the Chinese translator took notes continuously, but she performed very well. When Yang finished speaking, Sullivan might not understand what was said (it should be that there was no simultaneous interpretation), and he joked that he would raise the salary for the translator. 3. China wang: Hurry up and re-write the manuscript, speak for 4 minutes, sonorously and forcefully, and strike back at the United States. "Request the United States to change its old habits and attitudes" 4. US Brinken: Ask the reporters present to see what he said first, and ask the reporters to go out after speaking. 5. China yang: reporters can't go out. I haven't finished speaking yet. Isn't the United States talking about democracy and fairness? Wait until I finish; Yang was an interpreter during Deng Xiaoping's period. He used to be an ambassador to the United States with 30 years of experience; Sullivan and Brinken were followers of Obama's period and had no independent experience. In terms of power and performance, the United States has already lost groundlessly.
@wanghan9974
@wanghan9974 3 жыл бұрын
看到这么嚣张,酒放心了
@user-md3of6vv8k
@user-md3of6vv8k 3 жыл бұрын
今次中國的外交部強硬回應、有別以往的忍氣吞聲、這次中國勝!亦反激得有利有據!
@user-bq4iv2rv6w
@user-bq4iv2rv6w 3 жыл бұрын
有个屁!全是屁⋯
@MilanMilanMilan22
@MilanMilanMilan22 3 жыл бұрын
@@user-bq4iv2rv6w 中國都把屁當真理的
@mikahoIic
@mikahoIic 3 жыл бұрын
@@MilanMilanMilan22 中国人不把任何东西当真理, 只看实用性
@user-wk9oc8xh1q
@user-wk9oc8xh1q 3 жыл бұрын
@@MilanMilanMilan22 能当全球的人抽你的面就行,你以为你美国是老大?想管中国的内政?你算什么玩意!不服来打,要谈你就给我乖乖坐好!
@user-sy3vk8nd1g
@user-sy3vk8nd1g 3 жыл бұрын
@@user-wk9oc8xh1q 不服來打 哈哈,快打吧,反正我不是軍人,不是我死。
@_henry_chan
@_henry_chan 23 күн бұрын
Blinken這麼頑皮是不是想跟李克強一樣, 「心臟病」是無法預測的 😂
@SuperHyee
@SuperHyee Жыл бұрын
Nice !
@stephanieluk4992
@stephanieluk4992 3 жыл бұрын
台湾媒体TVBs 报道的完整发言也很精彩。第一次听到中国清晰的外交声音。
@user-mi2bb9bd1l
@user-mi2bb9bd1l 3 жыл бұрын
是共产党统治阶级的声音,不是中国人的声音。中国人是被统治阶级,共匪的奴隶,共产党是统治阶级。中国人没有言论自由、新闻自由,哪里敢发声?
@user-iv5sv7yf9p
@user-iv5sv7yf9p 3 жыл бұрын
@@user-mi2bb9bd1l 世界只能是nazi的天下,西方那一套只会带来毁灭,法西斯才是未来
@MsDebbie0611
@MsDebbie0611 3 жыл бұрын
Tvbs?親中媒體,在台不是很受歡迎,只比中天好一些🙄
@user-zp7tx9lx4h
@user-zp7tx9lx4h 2 жыл бұрын
@@MsDebbie0611 TVBS比民視和三立那兩個幾底之蛙電視台好太多了
@XXX-ot6gd
@XXX-ot6gd 2 жыл бұрын
中國外交部真是嘔心至極。(在餐廳上你和店員說你的食物有蟑螂在上面。店員回答我們餐廳是偉大光明的你們來食東西是人我們餐廳的工作人員也是人。難道我們服侍你們少了?告訴你全人類都想進來我們餐廳裏面進餐這個是全人類的希望。客人說他媽的你可以解決問題嗎!請在視頻上面找出店員的回答答案)美國佬心想。他媽的你求我和你談結果你來和我說這些東西。
@user-oo7rd9nw4c
@user-oo7rd9nw4c 3 жыл бұрын
BBC,我不是来看你的新闻,我就是来看你用什么滤镜滴,学习学习如何剪接滴,
@oswaldwang455
@oswaldwang455 3 жыл бұрын
奇怪啊,这为啥一刀没剪也没用滤镜,这不是我认识的bbc啊,哈哈
@jimchen5862
@jimchen5862 3 жыл бұрын
@@oswaldwang455 因为BBC最近升级了,BBC中文不加滤镜,因为中国人盯着,BBC英文的加滤镜,给他们自己人看。
@zhewang9588
@zhewang9588 3 жыл бұрын
里面有美国爸爸,不敢用阴间滤镜
@thestar2314
@thestar2314 3 жыл бұрын
Why this news channel has no one talking? Only reading subtitles?
@onebitetwokills5122
@onebitetwokills5122 3 жыл бұрын
瞬间爱上翻译❤️
@user-ef8bm3ye4c
@user-ef8bm3ye4c 3 жыл бұрын
和前段時間日本首相鞠躬形成對比,東方沉睡的巨龍起來了
@yudeng9372
@yudeng9372 3 жыл бұрын
日本人没有骨头
@user-xn6nq4lo6f
@user-xn6nq4lo6f 3 жыл бұрын
@@yudeng9372 没骨头,它是被打怕了。
@YI-sx6gi
@YI-sx6gi 3 жыл бұрын
@新冠肺炎与武汉P4实验室无关 能再来点新东西吗😅从小学看到现在了,一模一样一个字没改,不要偷懒啊
@startitan0023
@startitan0023 3 жыл бұрын
@@YI-sx6gi 它要是能改成超过1亿8000万死于非命,也不至于我不屑一顾跳过不看啊。你看美国几个月也要多死几十万啊。
@baozou1991
@baozou1991 3 жыл бұрын
中國已不再是百年前國力孱弱的大清,幾代人的艱苦奮鬥終於讓我們自信的站回世界舞台的中心,作為中國人我感到非常驕傲。
@wenminghsieh6831
@wenminghsieh6831 3 жыл бұрын
楊講得真好~~平等是不分人種與國界的
@changhungwai9813
@changhungwai9813 3 жыл бұрын
不過分愛國和不愛國 哈哈哈哈
@user-mi2bb9bd1l
@user-mi2bb9bd1l 3 жыл бұрын
@@changhungwai9813 不是爱国,是爱共产党、爱习包子皇帝。
@-k3023
@-k3023 3 жыл бұрын
講歸講 但做 又是另一回事了 繼續打壓台灣 西藏 等等...
@ems5301
@ems5301 3 жыл бұрын
@@-k3023 不打壓,難道要內戰解決嗎?台灣自己也沒準備好. 根本沒中國西藏啥事!
@poorbeggar999
@poorbeggar999 3 жыл бұрын
做流氓卻喊別人流氓..哪裡好???
@user-hw5gm5sp4g
@user-hw5gm5sp4g 3 жыл бұрын
终于等到这一天
@lycheejet
@lycheejet 3 жыл бұрын
BBC最乐见中美互怼了。看把BBC中文的小编高兴得。
@williamkee6578
@williamkee6578 3 жыл бұрын
外國人看這倆大國鬧彆扭 看了心裏不會高興 只是有時候很搞笑(重申:我沒有説中國搞笑) 沒人希望看到兩隻猛獸這般撕咬。他們都是搞政治的 各有各的目的 沒人真正為人民著想 誰都不是好東西
@landerrussell2100
@landerrussell2100 3 жыл бұрын
老樂子人了😄😄
@user-cx8ri5ul3x
@user-cx8ri5ul3x 3 жыл бұрын
@Wilson Cloxman 仁者见仁智者见智,不用和这种有阴暗思想的人较劲
@fgsgsgadada2103
@fgsgsgadada2103 3 жыл бұрын
但这也救不了日不落!
@mikahoIic
@mikahoIic 3 жыл бұрын
@@williamkee6578 不不不,猛兽只有美国,我国还是发展中国家,可担不起猛兽的称呼, 也担不起猛兽的行为
@user-ms3oe1vr4o
@user-ms3oe1vr4o 3 жыл бұрын
翻译小姐姐估计也吓着了😂,咋突然就怼起来了
@realangel777
@realangel777 3 жыл бұрын
就是互相嘴,明天繼續吵架。
@ddd3814
@ddd3814 3 жыл бұрын
这个应该早有心理预期,但是真的,即使有心理预期,对着世界上称霸多年的超级大国,苏联解体后还有谁这么硬气而对等的放话。。。只能说扬眉吐气!
@shirley7074
@shirley7074 3 жыл бұрын
庆余年的外交谈判国际版😂
@vivianlei151
@vivianlei151 3 жыл бұрын
@@shirley7074 哈哈😄我看的时候也想到庆余年了
@kateyee6752
@kateyee6752 3 жыл бұрын
ee, The interpreter said; "Cool. Give me another 16 minutes to scold them once more in English."
@user-mp8pr8kn2h
@user-mp8pr8kn2h 3 жыл бұрын
天下苦美久矣
@leochung2355
@leochung2355 3 жыл бұрын
世界见证历史的一天
@ParkerAt941
@ParkerAt941 3 жыл бұрын
BBC的新聞斷章取義,標題黨,真心佩服陰險而不顯的虛偽。
@hgy383
@hgy383 3 жыл бұрын
第一次点赞bbc 中文👍👍👍。bbc 中文一刀不删。看来杨代表也帮bbc 出了口气😂
@Pietrofs75
@Pietrofs75 3 жыл бұрын
对这个造谣媒体有何点赞的!
@jielunmo6833
@jielunmo6833 3 жыл бұрын
bbc中文一刀不剪,但是bbc英文版就不知道了,呵呵呵
@oyeah4445
@oyeah4445 3 жыл бұрын
剪了,完整版有一个小时多
@hjw2405
@hjw2405 3 жыл бұрын
还被悲悲尸误导中。。。
@skysky1977
@skysky1977 3 жыл бұрын
@@oyeah4445 知道什么是新闻吗? 你以为是直播? 不剪,你要·这·新闻·多长·?
@Elaine1441
@Elaine1441 3 жыл бұрын
Absolutely
@Wunderpus-photogenicus
@Wunderpus-photogenicus 3 жыл бұрын
The Chinese should had never accepted invitation to talk on the US soil, especially if they knew that the US hosts were extremely ignorant (or the word to describe Americans should be arrogant) on the basic etiquette and protocol (absolutely but deliberately unprepared on basic necessities, such as meals for the guests, etc.) agreed by all civilized and mature nations.
@airuniverse7363
@airuniverse7363 3 жыл бұрын
翻译太可怜,讲话人语速太快,内容密集。简直就是考验翻译者的心态啊。
@grant9000
@grant9000 3 жыл бұрын
翻译很好,我觉得你没资格评论我们应该翻译成 you are not in the position to question us 更硬一些
@user-zz2tg5pb1x
@user-zz2tg5pb1x 3 жыл бұрын
翻译真厉害
@user-fz7di5ex6q
@user-fz7di5ex6q 3 жыл бұрын
翻译水平够高
@user-ti9bx1ux3p
@user-ti9bx1ux3p 3 жыл бұрын
固定套路,早背熟了
@hankcai2186
@hankcai2186 3 жыл бұрын
人家翻译事前肯定要跟部长们的秘书做对接,了解下要讲的内容大概是啥,再一个能来这的翻译起码都是国内同传里面最顶级的了
@xychen8254
@xychen8254 3 жыл бұрын
British Bias Cooperation,what do you think about, the Opium War, or the invasion of Tibet by Britain?
@joop913
@joop913 3 жыл бұрын
@@ababraxas"I cant breath mom!" Here you go, 27M, shut the fk up.
@xychen8254
@xychen8254 3 жыл бұрын
@@ababraxas Have you been to China and saw Uygur?Do you know the history of Taiwan? If you say anything just based on information from BBC like Media. I despise you,a dead-alive person without own mind.
@user-zs3gg3wg6g
@user-zs3gg3wg6g 3 жыл бұрын
@@xychen8254 我台獨
@bernettehelen4060
@bernettehelen4060 3 жыл бұрын
@@ababraxas Open your blind eyes wide dumb, you don’t know the real China. All the informations you got are from Biased Broadcasting China.
@xychen8254
@xychen8254 3 жыл бұрын
@@user-zs3gg3wg6g Can Taiwan's decision be made by the Taiwanese?A chess piece in a game may be abandoned at any time
@wckerr55
@wckerr55 2 жыл бұрын
這樣場合的口譯難度絕對是天花板級!
@user-qn4ji8cw7j
@user-qn4ji8cw7j 6 ай бұрын
14亿人,优秀的人无数
@laoasia507
@laoasia507 3 жыл бұрын
虎哥就是帥,優秀啊
@linchingying9364
@linchingying9364 3 жыл бұрын
I expect that BBC put some roasting sections from the U.S in this vedio.
@zee1645
@zee1645 3 жыл бұрын
Sorry if only that existed
@victory5354
@victory5354 3 жыл бұрын
“我们把你们想得太好了”这是越来越多中国人的体会。
@andys9423
@andys9423 3 жыл бұрын
中共是怎麼洗腦的❓❗ 中國1949獨立建國至今超過七十年,從沒有台灣主權,竟然可以認為台灣是自己領土❓❗
@victory5354
@victory5354 3 жыл бұрын
@@andys9423 台湾不属于某个政党,是属于中国,执政党有责任收复失地。
@hjw2405
@hjw2405 3 жыл бұрын
@@andys9423 你还睡觉?还是修炼法轮功大法?
@a2902793
@a2902793 3 жыл бұрын
@@victory5354 屬於中國還要用護照才能來台灣?屬個屁啊?
@yan-tn2cr
@yan-tn2cr 3 жыл бұрын
@@a2902793 你太无知了! 从大陆去台湾是不用护照的,只需要大通证《大陆居民往来台湾通行证》和入台证《中华民国台湾地区入出境许可证》。
@ClarenceKe
@ClarenceKe 3 жыл бұрын
翻譯非常適切、即時,可以當作課堂案例。
@user-sc7qz8ug5v
@user-sc7qz8ug5v Жыл бұрын
中國外交部發言人翻譯官張京,有中國的民族性和愛國心,有中國人的氣魄!嗆死惡霸陰險的美國!太棒啦!
@Rational-Pi
@Rational-Pi 3 жыл бұрын
总结:在和美方的谈判里,双方进行了坦率的交流,双方对于一些关心的话题充分地交换了意见,增进了双方的了解,会谈是有益的,但对于美方提出的条件,中方持保留态度。(doge)
@tooyoungtoosimple6227
@tooyoungtoosimple6227 3 жыл бұрын
這次談判取得良好及友善的結果 雙方都很有善意😄
@user-fk4hb7oi2e
@user-fk4hb7oi2e 3 жыл бұрын
哈哈哈哈哈外交黑话
@Rational-Pi
@Rational-Pi 3 жыл бұрын
@新冠肺炎与武汉P4实验室无关 很可笑的是,你所列出的来源基本上也没有证据可以证明你所说的就是所谓事实,再说,你发这堆垃圾,除了散播仇恨外,还能得到些什么?你所做的根本毫无意义
@user-gg1rn3ps9r
@user-gg1rn3ps9r 3 жыл бұрын
哈哈哈完美对上了
@user-gg1rn3ps9r
@user-gg1rn3ps9r 3 жыл бұрын
@@Rational-Pi 这样的举报拉黑就好
@user-pr2fh7od8v
@user-pr2fh7od8v 3 жыл бұрын
杨洁篪主任可是上海人哦,看看柔里藏钢的上海人多有腔调
@user-vi9qd9yq3h
@user-vi9qd9yq3h 3 жыл бұрын
戆卵
@JingLiSH
@JingLiSH 3 жыл бұрын
中生
@snowliang78
@snowliang78 3 жыл бұрын
上海宁确实有很多厉害的人
@user-xn6nq4lo6f
@user-xn6nq4lo6f 3 жыл бұрын
@新冠肺炎与武汉P4实验室无关美国🇺🇸那50万不知道找谁算账去哦。当你那特没谱爹吗?
@birdgg5463
@birdgg5463 3 жыл бұрын
上海大媽吵架真是天下一絕..........
@yiuflora2261
@yiuflora2261 3 жыл бұрын
永遠支持祖國 以身為中國人為榮 祖國加油🇨🇳🇨🇳🇨🇳🇨🇳🇨🇳👍👍👍👍👍
@drunkensailor8182
@drunkensailor8182 3 жыл бұрын
This is a seminal moment for China and the world. Yang rebuttal to the insults and awful hosting by Blinken is applauded by many countries, definitely much more than four. The US state department made serious mistakes by their arrogance carried over from a disastrous Trump administration. I think the 1.4B Chinese in China and half a billion overseas Chinese have nothing but praise for Yang. He spoke from the heart and he has made his calculations carefully to assess current US strengths and weaknesses. What many Americans do not realise is that Yang is a moderate pro American member of the China state department. He is a very experienced diplomat well liked and worked with George Bush senior on many issues. He really knows America very well. Blinken is clearly outclassed this time. The dressed down by Yang is on Blinken is well deserved and timely. The US state department was an awful host, not even providing decent meals to the senior guests. Yang had to eat instant noodles. Reflects more poorly on America and its methods. From now on China will match any transgressions and insult from USA in an equally forceful and open way. USA asked for it.
@happygp698
@happygp698 Жыл бұрын
Very well said. This meeting was the turning point in the China-US relationship when tic will be met by tac, with no more Chinese courtesy 客气 extended.
@delvanfong
@delvanfong 3 жыл бұрын
看到土共這麼硬氣我就放心了。😘😘😘
@user-lo9bw1rm7g
@user-lo9bw1rm7g 3 жыл бұрын
所以说收复台湾如探囊取物!
@sxnador2799
@sxnador2799 3 жыл бұрын
@@user-lo9bw1rm7g so easy
@christophertang8648
@christophertang8648 3 жыл бұрын
中國人民是偉大的人民!!!中國人民萬歲!!除了韭菜共奴和共產黨主子例外!
@user-uq9yr5jn3z
@user-uq9yr5jn3z 3 жыл бұрын
不講武德 維尼倒車油門踩到底!
@pcgf520
@pcgf520 3 жыл бұрын
@@user-lo9bw1rm7g 打贏美國不就收復了 快打吧
@ngtiger215
@ngtiger215 3 жыл бұрын
楊总說得好好。👍👍👏👏👏👏
@GloriaYunShihWang
@GloriaYunShihWang 3 жыл бұрын
我怎麼覺得他講的都是廢話啊~~~
@CongCCHINA-wz4zg
@CongCCHINA-wz4zg 4 ай бұрын
The furious exchange of diplomats at the international summit underscored the growing tensions between the two countries!
@ingodwetrust304
@ingodwetrust304 3 жыл бұрын
翻譯小姊姊好厲害 👍🏻🥲
@happyuae315
@happyuae315 3 жыл бұрын
等这一天太久了,美国不是要平等么,这就是平等
@twenisix
@twenisix 3 жыл бұрын
It's about time the US get off their high horses
@wilsonkw831
@wilsonkw831 3 жыл бұрын
But who will want to step down after you taste the sweet of power?
@areala830
@areala830 3 жыл бұрын
@@wilsonkw831 the problem is that they acclaimed the power on back of exploitation of the world. So they do not know how to cooperate. They just know to cheat, and exploit and streal. They have been doing this for decades and know that new technology powers could do the same. That's why they warn about others. But they forget or want the world to forget what the US has been doing to the people of the world. It's only matter of time that countries of the world will join China who know how make win win partners. Chinese rise is good for the suffering world
@thomasho4427
@thomasho4427 3 жыл бұрын
I suggest in a future meeting let the UN be the chairman and let the world sees and judges for themselves. There is no reason for the two powers to reject. This is to prevent any cover-up or manipulation of the meeting for ulterior motives.
@cheungboring9875
@cheungboring9875 3 жыл бұрын
The only consensus reached by both parties is to cancel the dinner
Backstage 🤫 tutorial #elsarca #tiktok
00:13
Elsa Arca
Рет қаралды 37 МЛН
Каха инструкция по шашлыку
01:00
К-Media
Рет қаралды 8 МЛН
原声带·夏巢川:白纸运动后,我在看守所地狱般的日子
31:11
美国之音中文网
Рет қаралды 1,7 МЛН
解讀習近平:紀錄片The Xi Factor 上篇
14:27
BBC News 中文
Рет қаралды 6 МЛН
共軍vs 民航機師!被嗆共產黨奴隸 共軍爆粗口 罵這句!!|TVBS新聞
1:53