\直訳は大幅減点?!/【10分でわかる】英語和訳問題の解法

  Рет қаралды 99,065

PASSLABO in 東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe

PASSLABO in 東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe

4 жыл бұрын

もしも知らない単語があったら、どうする?今回はallyとcomplacentの2つ!
もちろん語源から推測することもできるけど・・・
どうやって文脈推測したかが、重要な鍵です!
(ヒント:loyaltyとover-confidentです)

おそらく東大も、この2単語は受験生は一発では知らないだろうと分かった上で、あえて文脈推測できるかを見るために出題している気がします。
~~~~~~~~
■東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe
PASSLABOのチャンネル登録
→ / @passlabo
■東大生たちと一緒に勉強したい方必見!
公式LINE@登録はコチラから
→ line.me/R/ti/p/@subaru_todai
(勉強法や質問相談はLINE LIVEにて配信予定!!)
======
【君のコメントが、動画に反映されるかも!】
問題の解説希望やリクエストあれば、好きなだけ載せてください。
1つ1つチェックして、役立つものは動画にしていきますね^ ^
======
■偏差値43から東大合格までの勉強法がまとめて知りたい方
→ amzn.to/2GRW3tL
■公式Twitterはコチラ
→ / todai_igakubu
===========
■PASSLABOメンバー情報(note)
*気になるメンバーのnoteをチェック!!
「1」宇佐見すばる
東大医学部 / PASSLABO室長
→ note.mu/pfsbr123/n/nb6fe7782cef8
「2」くぁない
早稲田 / PASSLABO切り込み体調
→ note.mu/pfsbr123/n/n5f377ebad8d2
「3」あいだまん
東大 / PASSLABO歌のお兄さん
→ note.mu/pfsbr123/n/n410cc19c6d54
「4」くまたん
東大文一1点落ち?/PASSLABO癒しキャラ
→ note.mu/pfsbr123/n/n429b06b1d9b4
===========
#PASSLABO
#東大医学部発
#概要欄も見てね♪
朝6時半にほぼ毎日投稿!
一緒に動画で朝活しよう
BGM関連
Aero Chord feat_ DDARK - Shootin Stars [NCS Release]
• [ 1 hour ] Aero Chord ...
[No Copyright Music] Happy - MBB
• Happy - MBB (No Copyri...
Weero & Mitte - Our Dive [NCS Release]
• Weero & Mitte - Our Di...
Upbeat Day - (No Copyright) Uplifting and Happy Pop Background Music For Videos - by AShamaluevMusic
• Upbeat Day - AShamalue...
Kontinuum - First Rain [NCS Release]
• Kontinuum - First Rain...

Пікірлер: 147
@user-zh9gz2qh6g
@user-zh9gz2qh6g 4 жыл бұрын
SV that 〜 のVは全て『思う/言う』って意味になると関先生がおっしゃってました! ちなみに、直後にthat節を取る動詞は、『認識』や『伝達』の意味を持つ動詞に限られるそうです!参考にしてみて下さい!
@thatyummyyummyyeahyougot2382
@thatyummyyummyyeahyougot2382 4 жыл бұрын
王東大 ありがとう!!
@user-eo8no9wi6u
@user-eo8no9wi6u 4 жыл бұрын
王東大 関先生は神なんだよなぁ(関信者)
@nubedyon_nuzozyon
@nubedyon_nuzozyon 4 жыл бұрын
勧めるとかも含まれてます?
@toyofumisabio
@toyofumisabio 4 жыл бұрын
日本語の「思う」が万能なだけで、that節の中身によって動詞が変わるってことですよね。
@user-ou4ng8di9r
@user-ou4ng8di9r 4 жыл бұрын
だから、object that~は「〜ということに反対する」じゃなしに、「〜と言って反対する」なのか!
@user-sv7sl5yn1w
@user-sv7sl5yn1w 4 жыл бұрын
英語苦手だからこのような難関大の和訳の解説はとても助かる。和訳の解説たくさん増やして欲しい
@aika9546
@aika9546 4 жыл бұрын
早い時間に見れた😳 この動画を毎日出して下さるので 朝から勉強のモチベーション上がってます😊 受験生、頑張ります!!🔥
@user-mq8hk6zp2x
@user-mq8hk6zp2x 4 жыл бұрын
初めて英語長文の訳し方を本当の意味で理解できた気がします! ありがとうございました!!
@choukakirigamine462
@choukakirigamine462 4 жыл бұрын
和訳問題めちゃくちゃわかりやすかったです。シリーズ化してほしい…
@user-pe5ck9wr3r
@user-pe5ck9wr3r 4 жыл бұрын
最近、日本語で起こせても、それを理解することが出来ないんだよなー
@ralfedef2927
@ralfedef2927 4 жыл бұрын
僕の苗字分かりますか? 佐藤だろ
@user-vh1je8fs3n
@user-vh1je8fs3n 4 жыл бұрын
ぼくのままが言ってたんだけど、 返信した時に勘違いさせるような名前のやつばっかりで草
@2nd421
@2nd421 3 жыл бұрын
まじでお前ら頭悪すぎwだな
@r.kgalaxy7389
@r.kgalaxy7389 4 жыл бұрын
そもそもの日本語文がむずいw現代文
@user-kx1ch4le5y
@user-kx1ch4le5y 4 жыл бұрын
おはようございます!!今日も一日頑張ります!💪
@user-nt6nd5bc2v
@user-nt6nd5bc2v 4 жыл бұрын
itが連続してると分かんなくなるので助かりました! 対比してる単語をみつけて予測大事ですね
@user-rn8xb6ee4g
@user-rn8xb6ee4g 4 жыл бұрын
バリバリ初っ端から文構造取ってました… これ見れてよかったです!
@unknown-vz8tv
@unknown-vz8tv Ай бұрын
「幸運が私たちの味方になることがあまりにも多かったです。 私たちはその幸運を過信し、自惚れていました。 なので、幸運が初めて私たちを見放したときは、アテが外れるとは思ってもいなかった時でもありました。」 意訳するならこういう感じでしょうか Chanceは偶然の産物/幸運 allyは追い風になる 自信過剰は自惚れている 裏切るはアテが外れる/見放される
@vacuumcarexpo
@vacuumcarexpo 4 жыл бұрын
こういうのって、翻訳的な発想だと、「運が~、運が~」みたいに同じ単語を何度も入れるとクドいから省略したくなるけど、試験だと、「コイツ、この単語知らないんじゃないか?とか、この文脈理解してないんじゃないか?」とか思われるのがイヤで、ついついクドく入れる形になりますね。
@tenji314
@tenji314 3 жыл бұрын
直訳しないとなんだか減点されそうな感じがします
@user-el6pb1fi9t
@user-el6pb1fi9t 4 жыл бұрын
やっぱ英語は良問の復習が1番やな 常に謙虚に復習しよう
@user-lp5zo2bi2l
@user-lp5zo2bi2l 4 жыл бұрын
個人的に宇佐見さんの和訳解説の右に出る人がほぼいないと思う…。受験生の目線で注意する事を懇切丁寧に教えてくれるし…はっきり言って僕の通う塾講師より分かりやすい笑笑
@passlabo
@passlabo 4 жыл бұрын
ありがとうございます!!
@AD-tg6vu
@AD-tg6vu 3 жыл бұрын
めちゃくちゃ分かりやすい
@user-gj4mr3xb1h
@user-gj4mr3xb1h 4 жыл бұрын
英語の正誤問題の動画お願いします!!! 苦手なので誤り発見に至るプロセスにおけるコツなどを教えていただきたいです。
@user-ph7ld6xl3x
@user-ph7ld6xl3x 4 жыл бұрын
え、難しすぎん?笑笑 東大生はこんなん初見で解いてるのか…
@user-bq1im9lv1x
@user-bq1im9lv1x 4 жыл бұрын
高校受験も単語の推測が鍵になるでしょうか? 動画の文とは比べ物にならないくらい簡単な長文だと思いますが、 実力テストは長文が大事だと先生が言っていたので。 英語は得意教科なので高校に行ったらより極められるように頑張ります。 これからも動画楽しみにしてます!!
@YU-bl9zs
@YU-bl9zs 4 жыл бұрын
英作文のコツや書き方、ディスコースマーカーの使い方を教えて欲しいです!
@user-fp5gb4sm4y
@user-fp5gb4sm4y 4 жыл бұрын
suspectはsupposeと似てる doubtはdon't believeと近いニュアンス だからsuspectは 〜を疑う doubtは〜だとは思わない と訳すとキレイになります。
@user-uj3uc3gf9t
@user-uj3uc3gf9t 4 жыл бұрын
チャーリーブラウン 本当の英語を理解したいならdoubt=don't thinkにしたほうがいいよ。
@user-fp5gb4sm4y
@user-fp5gb4sm4y 4 жыл бұрын
捉え方はそれぞれかと思われます。自分はシス単を使ってるのですが、これはシス単に載ってたやつなので
@user-uj3uc3gf9t
@user-uj3uc3gf9t 4 жыл бұрын
チャーリーブラウン 自分は海外に長年住んでるので感覚として全然違います。ネイティブにも確認したところdon't thinkが正しいですね。日本語で信じないと考えないって同じだと思いますか?シス単が何かわかりませんが、本当に自分の感情をネイティブと共有したかったから参考してください。 あくまで受験英語でやめるレベルならそのままでも大丈夫だと思いますがね。
@user-fp5gb4sm4y
@user-fp5gb4sm4y 4 жыл бұрын
航海士半 ご意見ありがとうございます。参考にさせていただきます。
@user-tz3fu9ow7l
@user-tz3fu9ow7l 4 жыл бұрын
チャーリーブラウン シス単は覚えやすさ重視だからね〜。受験で役立てるためならその覚え方で十分よ。
@user-qs2kw4oq2s
@user-qs2kw4oq2s 4 жыл бұрын
出来ればでいいので文挿入、語句挿入系の解説もして貰えるとありがたいです。
@user-bv1qi6ke8h
@user-bv1qi6ke8h 4 жыл бұрын
有能すぎ
@iorift2514
@iorift2514 4 жыл бұрын
解答の書き方を教えてほしいです。意味はわかってるのに減点され過ぎてる気がします……
@user-ws6nk7hp6n
@user-ws6nk7hp6n 4 жыл бұрын
俺、まじで和訳苦手 先日の東大模試でも和訳は全然ダメだったから鍛えなきゃ😱
@hide1864
@hide1864 4 жыл бұрын
Thanks!!
@user-cj3nj9vd4p
@user-cj3nj9vd4p 4 жыл бұрын
こういう理論的な読解ってどーいう勉強をすればいいんですか?教えてくださいお願いします
@user-ih6jg9od6h
@user-ih6jg9od6h 4 жыл бұрын
この動画についてでは無いのですが、 宇佐見さんは化学が得意だと仰っていたので、化学についての動画を出していただきたいです!特に有機化学の勉強法について知りたいです!有機は範囲が広くて暗記事項も多いので、どうやったら体系づけて身につけることが出来るか教えていただきたいです。
@user-dr2wk1nt1r
@user-dr2wk1nt1r 4 жыл бұрын
Doシリーズおすすめです!
@user-ph2ye8ym1d
@user-ph2ye8ym1d 4 жыл бұрын
この文章を初見で見た時に、chanceを機会って訳して意味不になったのをはっきりと覚えてるw
@user-dj2yp8sm5r
@user-dj2yp8sm5r 4 жыл бұрын
allyはシス単と鉄壁にも載ってる!
@abz5924
@abz5924 4 жыл бұрын
それな
@ralfedef2927
@ralfedef2927 4 жыл бұрын
スマブラのマリオ使いにallyってのがいて鉄壁で出てきた時感動した覚え
@naotomori7419
@naotomori7419 4 жыл бұрын
「和訳しなさい」という問題で、特に指示もない状況でも、省略されてる部分までわざわざ補わなきゃいけないのかどうか分からない
@user-cm8ek8pe2s
@user-cm8ek8pe2s 4 жыл бұрын
Ally はカナダのe スポーツ選手にいたから何故か知ってた
@user-mh2qe3hf8f
@user-mh2qe3hf8f 4 жыл бұрын
最後の省略されてるところって it might choose to betray の方がしっくりくる気がするのですがどうですか?
@user-pp3uy3eh2k
@user-pp3uy3eh2k 4 жыл бұрын
絶起5時半に起きたのに2度寝してもーた
@user-yu7wk8lm8d
@user-yu7wk8lm8d 2 жыл бұрын
和訳、内容説明全パターン解説的なのやって欲しい…
@tictac6101
@tictac6101 4 жыл бұрын
裏切るだろうの訳は、mightにしては少し強いかなぁと思いました。 あと、問題の方ですが、And soで副詞なのでしょうか。andもsoも接続詞なので、ダブってて迷いました(個人的にはここが難しかった。)接続詞として前文を従属的な原因理由にできるので、, so, か, and therefore, のように文と文を繋ぐべきと思いました。だから、. And soのように、一度ピリオドで区切って「だから」と訳すのが難しかったです。
@tede3639
@tede3639 4 жыл бұрын
段々ペースできてきた
@kidkenke1323
@kidkenke1323 4 жыл бұрын
確かに直訳はダメですが「意訳」という言葉は使うべきではないと思います。宇佐美さんの訳はあくまで基本的な訳出ルールに則った正しい訳ではないでしょうか?
@GRCReW_GRe4NBOYZ
@GRCReW_GRe4NBOYZ 4 жыл бұрын
意訳か〜〜 中学の時とか今までほとんど直訳できてたから少し難しく感じる。 これから2年半で要練習ですわ!
@user-bp7fy2qp9m
@user-bp7fy2qp9m 4 жыл бұрын
PASSLABO さんのおっしゃる「直訳」は、他の方の受験動画の「一語一訳」に相当することが多そうです。同様に、「意訳」は「直訳」。世間での「意訳」は、「完全な誤訳」までを含んだ幅広い概念となっています。大学受験ではこっちの意味の「意訳」は減点対象となりますので避けた方が良いですね。
@GRCReW_GRe4NBOYZ
@GRCReW_GRe4NBOYZ 4 жыл бұрын
「と」 細かいところまでありがとうございます😊
@user-xg6eg5yz3n
@user-xg6eg5yz3n 4 жыл бұрын
I suspect jpudy is lyingの文でsuspectの後ろにはthatが隠れてるんですか?
@user-mb4eb2cv8b
@user-mb4eb2cv8b 4 жыл бұрын
上が嘘をついてると思っていて、下が嘘をついていないと思っている
@jazzlogvlog5479
@jazzlogvlog5479 4 жыл бұрын
チャンネルの伸びが凄すぎですね!! これからも応援してます(๑•̀ㅂ•́)و✧
@user-de8gu9ez2v
@user-de8gu9ez2v 3 жыл бұрын
よろしくお願いします
@user-ji2gp8jf1l
@user-ji2gp8jf1l 4 жыл бұрын
私は高校1年生です。 すばるさんが沢山動画出して下さりますが、聞いたことのない単元についての動画を視聴するかよくためらってしまいます。 今やっているところを完璧にするべきなのでしょうか? それとも広く様々なことに触れていくべきなのでしょうか?
@user-it5tq3vl5w
@user-it5tq3vl5w 4 жыл бұрын
だいたい意味とれても書き方がわからないので書き方を教えて欲しいです!!
@jif7707
@jif7707 4 жыл бұрын
東工大の和訳を取り扱って欲しいです!
@user-trytryagain
@user-trytryagain 4 жыл бұрын
慶應義塾大学の経済学部受けます! 英作文の作る時すばるさんが何を意識しているか教えて欲しいです!
@user-qk1hf4vg9y
@user-qk1hf4vg9y 4 жыл бұрын
OBです。社会に出ると慶応経済のバリューを時々感じます。頑張って入ってください。
@user-trytryagain
@user-trytryagain 4 жыл бұрын
@@user-qk1hf4vg9y 頑張ります!! 1日何時間勉強してましたか?
@user-qk1hf4vg9y
@user-qk1hf4vg9y 4 жыл бұрын
@@user-trytryagain 今と受験科目が違うかもしれないので参考ですが、大体5時間位じゃない。 まあ、一年浪人しましたのであまり比べないでください。それでも現役持の偏差値は33しかありませんでした。やればなんとかなる。
@user-trytryagain
@user-trytryagain 4 жыл бұрын
@@user-qk1hf4vg9y ありがとうございます! 僕は1日12時間やるようにしてるので5時間と聞いて少し自信がつきました!
@user-sb7nh8rd3p
@user-sb7nh8rd3p 4 жыл бұрын
受かりましたか?
@ZeroPhoenix.
@ZeroPhoenix. 4 жыл бұрын
我が天下っていうアプリしてたのでallyは同盟者ということでよく使われてました
@user-ru1xm9gx9p
@user-ru1xm9gx9p 4 жыл бұрын
1:37 東北大、北大、九大 「解せぬ。」
@wqft5292
@wqft5292 4 жыл бұрын
a A なお学習院
@mnz3268
@mnz3268 4 жыл бұрын
allyは単語王にあったな
@user-hm5fu4ir7t
@user-hm5fu4ir7t 4 жыл бұрын
Suspect の方は、「私は、ジュディは嘘をついていると思う」で、嘘をついていると思っているのに対し、 doubtの方は、『私は、ジュディは嘘をついているのを疑う』つまり「私は、ジュディは嘘をついていないと思う」と否定的であるという違い だと思いました 今回の英文すごく見た事があるけど、ここまで深堀出来ることにすごく感動しました!
@user-iw7ks5jy6x
@user-iw7ks5jy6x 3 ай бұрын
over confidentof its loyaltyは分詞構文ではないですか?つまり頭にbeingが省略されている。「自信過剰になった結果、ひとりよがりに陥っていた」あるいは「自信過剰になりつつ、ひとりよがりに陥っていた」という意味ではないでしょうか?単なる順接(andの省略)ではないような気がします。あと、「裏切るのだろう」よりも「裏切るかもしれない」のほうが文意に沿った訳だと思います。
@user-oo2qj6bv3q
@user-oo2qj6bv3q 4 жыл бұрын
be+traitorでbetrayなのではないかと推測
@kazuhisanakatani1209
@kazuhisanakatani1209 4 жыл бұрын
運は不自然なほどに我々の見方をしてくれた。我々はそれを当たり前と思うようになり、幸運を過信するようなった。かくして、運命がはじめて反旗を翻したとき、そんなことが起りうるとは想像だにしなかったのである。(原文のトーンと「受験英語の解答」のバランスをとってみた)
@ZeroPhoenix.
@ZeroPhoenix. 4 жыл бұрын
NCS好きなの同じですね
@user-ev7qj3tv5e
@user-ev7qj3tv5e 3 жыл бұрын
We were least likely to suspect that it might 運が我々を裏切るだろう、などとは思いもよらなかったのである。
@recript1866
@recript1866 4 жыл бұрын
洋ゲー(日本語未対応)をやってたらallyめっちゃ出てくる
@user-oq3rh3mx9m
@user-oq3rh3mx9m 4 жыл бұрын
and soの部分を示すのは重要じゃない感じ? 裏切った時も自信過剰だった って親切に訳すのはいらないですか?
@ashleeshin3467
@ashleeshin3467 4 жыл бұрын
日本語に訳しても、??ってなるのは私だけ?これ実際その場で試験受けててこの答えになっても当たってるのか不安になるw ニホンゴムズカシイ
@higachann
@higachann 4 жыл бұрын
日本語字幕を表示すると「和訳問題」が「麻薬問題」になっててビビった
@user-og9mt7zw1n
@user-og9mt7zw1n 4 жыл бұрын
allyは知ってたけどcomplacentは知らなすぎる
@AD-tg6vu
@AD-tg6vu 3 жыл бұрын
complacentもallyも知ってたのにchanceがわからなかったから訳せなかった…
@yugray791
@yugray791 4 жыл бұрын
こんなん見てたら和訳できる気がしない なにをしたらできるようになるん…
@misakibuena9818
@misakibuena9818 8 ай бұрын
I thought Chance was a person. I was like, what a bad friend.
@user-vw6ei5si5e
@user-vw6ei5si5e 4 жыл бұрын
allyは鉄壁に載ってる
@user-cj7dt5ze
@user-cj7dt5ze 29 күн бұрын
はやすぎてもう一度聞かないといけない。パンダジャマ。
@celloking7938
@celloking7938 4 жыл бұрын
suspect ≒ think doubt ≒ don’t think
@abz5924
@abz5924 4 жыл бұрын
スクランブルにあったね
@user-ih8ts5nr9d
@user-ih8ts5nr9d 4 жыл бұрын
ネクステにあったね
@user-cg6fq8mo6i
@user-cg6fq8mo6i 4 жыл бұрын
ヴィンテージにあったね
@user-jw3lo6gm5z
@user-jw3lo6gm5z 4 жыл бұрын
グラマスターにあったね
@user-vh1je8fs3n
@user-vh1je8fs3n 4 жыл бұрын
ターゲットにあったね
@user-vq5ws7cl7p
@user-vq5ws7cl7p 3 жыл бұрын
it が同盟国の事かと思って同盟国が裏切る話かと思ったくそぅ
@tukurutanaka9140
@tukurutanaka9140 4 жыл бұрын
スペル覚えてなくても自動詞だしなぁって感じ
@Bw_.k
@Bw_.k 4 жыл бұрын
ゴロ覚え英単語いいなw
@777LOSER
@777LOSER 4 жыл бұрын
「確証バイアス」のことをぐだぐだと述べているだけ。それに気づけは誤訳はありえない。論理・哲学・心理(逆に、地理・物理・数学などは知的でも範囲外)に関する専門用語を知っていれば、学部入試の長文読解はOK。
@keepgoing9560
@keepgoing9560 4 жыл бұрын
まじでitをそれとかにすると減点されるよね
@mr.geronimo6341
@mr.geronimo6341 4 жыл бұрын
keep going 東大入試の場合、itとかは問題文に指示がない限り訳出不要ですよ。むしろ、無駄に詳しく書いて齟齬があったら大幅に点数引かれるので、書かないのが無難です。
@daytoh9293
@daytoh9293 4 жыл бұрын
自分の話ですみませんが、東大実戦模試文系数学で2完半々出来ました!
@inncnt
@inncnt 4 жыл бұрын
allyとかを知ってた知らなかったじゃなくて知らない単語をどう推測するかを言ってんねん
@YusakuInto
@YusakuInto 4 жыл бұрын
鉄壁225ページを見ると suspect thatで〜であると疑う とあります。 suspectとdoubtの語法がしっくり来ません
@dance-ey7hd
@dance-ey7hd 4 жыл бұрын
サスペクトはであると疑う ダウトはではないと疑う っていう感じです。 ダウトthat he tell the truth 彼は本当の事を言ってないのではないかと疑う サスペクトthatだと、彼は本当の事を言っているのではないかと思う、疑う、って感じだと思います。 このままだとなんか彼が毎日嘘言ってるみたいでへんな文章ですけど、ダウトとサスペクトの違いは簡単に言うとこんな感じだと思います
@officialyoutubechannel9688
@officialyoutubechannel9688 3 жыл бұрын
和訳って通訳とか翻訳家になりたい人じゃない限り、和訳はガチで英語を学びたい人からしたら意味ないんだよね。 自分は英文を読む際は和訳で理解して読もうなんて絶対しません。 大学受験のためならしょうがないけど。
@user-sc6ju2pq9z
@user-sc6ju2pq9z 4 жыл бұрын
I suspect Judy is lying →ジュディは嘘をついていると思う I doubt Judy is lying →ジュディは嘘をついてないと思う
@user-co9oe7li6x
@user-co9oe7li6x 4 жыл бұрын
早稲田志望なんですが、東大の25ヶ年を解くのはありだと思いますか?
@user-co9oe7li6x
@user-co9oe7li6x 4 жыл бұрын
質問に答えてもらうにはここで質問すればいいんですか?
@user-qk1hf4vg9y
@user-qk1hf4vg9y 4 жыл бұрын
分からない単語はなんとなく読めるようなカタカナで表記すれば名詞ならばなんとかなる。 そもそも推測して単語の意味を見出だす教科でもないし分からない単語の数にもよる。 この動画の思考は鍛えられるものではない。そんなことをするよりも少しでも沢山単語を覚え、試験の時に初見となる単語を減らすことに注力する方が結果的に近道。
@user-sx5fx1uu2i
@user-sx5fx1uu2i 4 жыл бұрын
東大医学部生でも、complacentという単語は知らないんだね。 allyは知っていたけど。
@highg5741
@highg5741 Жыл бұрын
いや東大むずいなぁ
@ZeroPhoenix.
@ZeroPhoenix. 4 жыл бұрын
む、かたし
@user-gr5ty9yu6m
@user-gr5ty9yu6m 4 жыл бұрын
5文型全部覚えとかないけないですか?
@ia2949
@ia2949 4 жыл бұрын
東大の英文和訳は、当然だけど複雑だ。 単純ではない。
@user-xx1xv1md4s
@user-xx1xv1md4s 4 жыл бұрын
おみごと〜
@anju2197
@anju2197 2 жыл бұрын
これって意訳というのか…?
@frappucino720
@frappucino720 4 жыл бұрын
ジュディは嘘をついていると思う ジュディは嘘をついていないと思う 合ってるかな?
@droneshock8614
@droneshock8614 4 жыл бұрын
Betray とally は英訳された漫画読んだりゲームしてたらわかるww
@user-yj1zs1rc2m
@user-yj1zs1rc2m 4 жыл бұрын
友達に辞書丸暗記のごり押しで東大言ったヤツおるわ(笑)
@ohagi-mogumogu
@ohagi-mogumogu 3 жыл бұрын
LGBTTQQIAAP のAがAllyっすね
@ny-dt5tq
@ny-dt5tq 4 жыл бұрын
I suspect Judy is lying. 私はジュディが嘘をついていると思っている。 I doubt Judy is lying. 私はジュディが嘘をついているか疑っている。
@ny-dt5tq
@ny-dt5tq 4 жыл бұрын
うーむ一応8:24では 〜を疑うって言ってますが… don't thinkの意味もあるんでしょうか? というか意訳って難しいですね
@user-xf8gk3xi3y
@user-xf8gk3xi3y 4 жыл бұрын
塾の先生には和訳問題は出題者側は文の構造を取れてるか見るために作ってるから直訳で訳すのが基本って言われたんだけどどっちが正しいんだろう
@user-md8zi1fv4g
@user-md8zi1fv4g 4 жыл бұрын
今井宏が意訳しないでいいって言ってた気が...
@Era_kakokome
@Era_kakokome 4 жыл бұрын
むっず
@ZeroPhoenix.
@ZeroPhoenix. 4 жыл бұрын
suspectはサスペンスドラマで犯人だと思う(疑う)でdoubtはトランプのダウトで正しいカードではないと思う 疑う
@Mazy....
@Mazy.... 4 жыл бұрын
かしこいなやっぱ。そういう思考力がまずないわ
@lovetm1142
@lovetm1142 4 жыл бұрын
内容は凄く為になるのですが、とても見にくい!画面あちこち飛ぶのが目がチカチカするし、英文も読みにくい。途中で変な画像差し込まないで欲しい。
@J4De3258
@J4De3258 4 жыл бұрын
8:43 マジレスするとおざなりではなくなおざりです
@adckn_fan6168
@adckn_fan6168 4 жыл бұрын
allyははシス単にふつーにのってる
@user-gf8id5jr4x
@user-gf8id5jr4x 4 жыл бұрын
betrayが分からないとオワオワリじゃない?
@tita1858
@tita1858 3 жыл бұрын
ほぼ国語の問題やん。
【東大英語】簡単な単語なのに訳せない英文←これ分かる人いる?
11:13
PASSLABO in 東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe
Рет қаралды 343 М.
Genki Lesson 1: Vocabulary - LEARN and TEST all 66 Words! - Japanese with Video Games
54:27
ТАМАЕВ vs ВЕНГАЛБИ. Самая Быстрая BMW M5 vs CLS 63
1:15:39
Асхаб Тамаев
Рет қаралды 3,5 МЛН
Китайка и Пчелка 4 серия😂😆
00:19
KITAYKA
Рет қаралды 3,6 МЛН
🍕Пиццерия FNAF в реальной жизни #shorts
00:41
【本紹介】 『英文法ポラリス』(KADOKAWA)を著者本人が解説 №142
27:12
【大学入試 & TOEIC】関正生の YouTube 英語塾『英語のカクシン』
Рет қаралды 36 М.
【東大英語】単語が簡単なのに訳せない理由とは?
12:31
PASSLABO in 東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe
Рет қаралды 45 М.
【忘れてない?】長文読解で必須の英語構文10選を総復習
13:02
PASSLABO in 東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe
Рет қаралды 383 М.
【受験頻出】見たら二度と忘れない英熟語100選
21:03
PASSLABO in 東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe
Рет қаралды 309 М.
【笑って覚えろ!!】頻出8つの”料金” 英単語をストーリー暗記←第一回英単語なんだろな
10:54
PASSLABO in 東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe
Рет қаралды 64 М.
見たら2度と忘れない!!【派生語の覚え方】
12:13
PASSLABO in 東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe
Рет қаралды 125 М.
【派生語】なんでこの意味になる?←閲覧注意w
10:38
PASSLABO in 東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe
Рет қаралды 79 М.
【和訳問題の解き方】英文解釈講座第2講【大阪大学2021年】
11:00
ユーテラ授業チャンネル【YouTubeの寺子屋】
Рет қаралды 50 М.
【共通テスト英語】9割取れる長文の読み方|受験生必見の速読法
21:31
PASSLABO in 東大医学部発「朝10分」の受験勉強cafe
Рет қаралды 1,3 МЛН
【完全解説】苦手だったのが不思議なくらいasがわかる動画
16:37
Stardy -河野玄斗の神授業
Рет қаралды 94 М.
ТАМАЕВ vs ВЕНГАЛБИ. Самая Быстрая BMW M5 vs CLS 63
1:15:39
Асхаб Тамаев
Рет қаралды 3,5 МЛН