Prosím este ďalšie videá o rovnakych slovesách v nemčine...komplikujú to Nemci
@zdenkanovotna56175 күн бұрын
Díky❗️😊
@zdenkanovotna56175 күн бұрын
Díky❗️
@Ondrus215 күн бұрын
Skvěle vysvětleno, díky. Teď už stačí jenom trénovat. S němčinou pro bohémy po malých krůčcích až na vrchol.
@nemcina_pro_bohemy4 күн бұрын
Je to tak!❤
@janawaw82939 күн бұрын
Luxusní vysvětlování, zase něco užitečného. Moc děkuji a přeji krásné letní dny.
@martinmatejka157810 күн бұрын
Mě pobavilo, když jsem řekl Tschechei, tak mě učitelka němčiny sjela, co si to dovoluju, že to je z dob Hitlera. Stejně tak v Hamburku na mě koukali jako na šílenceho :)
@adamcepek535811 күн бұрын
Mám otázku? Musím říct když mluvím o kamarádovi : Ein Freund von mir? Nestačí říct jen : Ein Freund. Je tam to von mir tak důležité?
@81muflon12 күн бұрын
Čus tady Gertrůda... mám hodně práce ,až bude volná chvíle přijdu hodit pokec
@Ondrus2116 күн бұрын
Ty kachny jsou srandovní.
@Ondrus2116 күн бұрын
Nečte se náhodou "eh" trochu jako "i"? Gehen.
@gloriabobula539916 күн бұрын
Pecka video😊😊😊
@jankavlckova987617 күн бұрын
Začni sa učiť jazyky zabudneš na akzent
@jankavlckova987617 күн бұрын
Najlepšia nemčina žijem 12 r v at stále sa učím dakujem
@mirazelmira18 күн бұрын
Skvelé video, bavilo ma, zábavný spôsob učenia sa 😀
@pistabaci331918 күн бұрын
strašne ma potešilo ze si tam dal Loss od Rammstein 😍❤️dufala som v to😂 tu gitaru úplne cenim zatiaal najlepší učiteľ nemciny akeho som stretla🎉
@gloriabobula539919 күн бұрын
Super, ste perfektný. Dobre vysvetlené. 😊 Zuzana
@user-dz3qw9ij2l21 күн бұрын
Das war gut, mit dem Kellner.
@katerinalisova496322 күн бұрын
Je velká chyba použít damit místo um zu tam kde nepatří? Děkuji...
@Evanaseveru24 күн бұрын
Nemuzu najit pdf 🤔🤥
@nemcina_pro_bohemy24 күн бұрын
Musis jit na stranky - kliknout na výukové materialy a zadat nazev dnesni lekce…ukazuju to i ve videu;)
@Evanaseveru23 күн бұрын
@@nemcina_pro_bohemy Uz to mam! Jakoby se mi to bylo schovalo 😜
@danamikulikova669824 күн бұрын
Díky ta video😊super vysvetleno, jako vždy
@IvanKebraNagast25 күн бұрын
To je,ale škoda,že chceš skončiť,sledujem ťa aj na Tik Toku a páčia sa mi tvoje videá.
@vladislavkunak65929 күн бұрын
Este by som pridal pravidlo pre barmanov... vsetok tvrdy alkohol ma clen der. Pivo je das Bier a vino je taktiez der Wein 😉 ... ked mi to povedala ucitelka vo svajciarsku tak som jej nechcel verit ze vodka moze mat muzsky rod 😅
@lenochod7950Ай бұрын
Gutes Viideo.
@nataliajurgova327Ай бұрын
Asi jedno z tvojich najlepších videí :D Milujem, keď objavím na tých košoch nápis, ktorý som ešte nevidela. Týmto si ma ale o pár budúcich radostí ukrátil.. :(
@katerinarubasova232Ай бұрын
Honzo, díky, je to všechno geniální!👏👏👏🥳
@petraotrelovaАй бұрын
Vtipné a naučné zároveň a o tom to je, díky moc.
@drazadavid9558Ай бұрын
Čus Honzo.A jsem to překládal vždy Ich habe mich verloren.Ztratil jsem se.
@libusesusova8882Ай бұрын
Já taky 😂, proto na mě rakušačka v Korutanech koukala nechápavě,...hned si to zapisuji a děkuji Honzovi.
@michaelapetrekova5672Ай бұрын
Super prirovnania ako vždy 😊👍
@svk1939Ай бұрын
,,Sťažujem sa." My to máme rovnaké, ako nemci.
@jiripokorny3191Ай бұрын
😂😂
@stefangvozdiak1635Ай бұрын
Dakujem za video, vyborny postreh!! Tam vsak ked hovoris ze preco "mit welcheR Blume" ... chcelo by to poukazat aj na to, ze predlozka "mit" sa spaja s dativom a aj preto tam je "-r"
@nemcina_pro_bohemyАй бұрын
Dativ ženského rodu je deR
@stefangvozdiak1635Ай бұрын
@@nemcina_pro_bohemy ano aj to, pardon :D dakujem
@lenuskang.9544Ай бұрын
Krasny den, dekuji za super vysvětlení 🌼☺️
@TomasMan-ol5gyАй бұрын
Dikec
@DmitryLovermannАй бұрын
Gratulace. Já se na C2 (ale z češtiny) jen chystám a na youtube jsem našel celkem 0 informace o průběhu, tak jsem si řekl, že se podívám aspoň na C2 z němčiny (mám zatím B1 z Goethe Institutu) a pevně doufám, že mě žádné takové slovo nepotká :D
@KvetaZubajovaАй бұрын
Dobrý deň ´´prepacte ´´ze vás otravujem´ chcem sa opýtať na tieto slovesa ako ´´´´´( ´ môcť ´´ môžem ´´´chcem ´´´chcela by som ´´´´´ môžem - smieť dúfať - dufam ´ ´) ´´´´ ´ hľadám PDF ´´na tieto slovesa ´´ môžete mi pomôcť ´Dakujem ´´
@kvetusjurik2834Ай бұрын
Ja, kein Problem 😂. Rezervovali se v Češtině píše se z . Jinak suprově vysvětleno.
@katerinalisova4963Ай бұрын
Díky za Vaše videa !!! 🙏☺️
@stefangvozdiak16352 ай бұрын
Takže, samotné sloveso "fallen" je spadnúť a teda fyzického zmyslu Tie ostatné o ktorých sa hovorí vo videu, už nie sú fyzicky myslené, ale prenesene. To je dôležité uvedomenie si.
@marianlalik91422 ай бұрын
Je to super spracované... začinam sa učiť nemecký jazyk a je to asi prvý spôsob čo ma naozaj zaujal...dúfam, že aj ostatné videá mi pri výučbe pomôžu...
@dominikdrechsler13892 ай бұрын
Tohle je super 🎉
@svk19392 ай бұрын
A klug?
@danagerocova46959 күн бұрын
A klug to ma tiež zaujíma.. hmm
@svk19392 ай бұрын
😂😂😂
@derlange79052 ай бұрын
🚙
@ivastepankova82762 ай бұрын
moc se mi líbí váš přístup k výuce, pokud se přihlásím jako předplatitel, jsou potřeba další aplikace k využívání např. kaváren ? jako třeba zoom nebo něco podobného?
@nemcina_pro_bohemy2 ай бұрын
Dobry den, to me těší. Ano, virtualni tridy probíhají pres Zoom, mame to ale vymyšlené tak, ze se vam zoom automaticky stáhne pri pokliku na dvere pri vstupu do tridy. Budeme se tesit:)
@janawaw82932 ай бұрын
Ještěže ta videa jsou. Já bych místo aby používala weil-protože 😅 potřebuji peníze..v podstatě bych kvůli tomu , že to neumím raději překopala celou větu jinak.Děkuji za perfektní učební lekce, které mne opravdu baví. Snad díky tomu získám časem i práci a využiji alespoň to málo co znám od maturity z němčiny a z dřívějška.
@DomiTomy2 ай бұрын
8:00 podobnost s francouzštinou: être chaud pour quelque chose - "být na něco teplý" = mít na něco chuť (ne na jídlo, ale na nějakou činnost) 8:20 já to tak v němčině používám pořád (die Torte) - většina Němců ten výraz nezná. Když sem to řekl jedněm mladým Bavorandám, tak mi pověděly, že by si představily "tlustou holku", a ne pěknou. Německej Wikislovník to popisuje takto: "Jugendsprache der 1970er Jahre" - tedy slang z 70. let. de.wiktionary.org/wiki/Torte Jinak Němci, když chtěj povědět "baba" / "buchta", tak řeknou "die Tuse" ... a "die Tussie" je něco jako "barbína"/ "fiflena".
@ivanahrbackova23962 ай бұрын
Konečně po čtyřech letech začínám chápat němčinu 😊. Díky!
@nemcina_pro_bohemy2 ай бұрын
4 roky ještě ujde))
@mangoSKS2 ай бұрын
Ale pozor.. Ono opice není kocovina. Přece opice je stav opilosti, ale kocovina je až následek po opilosti.