North Point, přestupní stanice. Konečná stanice, prosíme vystupte.
@boundless-vintage-music Жыл бұрын
唔錯既嘗試 小弟建議一字配上多個音,會比較貼近粵曲/舊時粵語歌曲既唱法
@hikersdiarysg4136 Жыл бұрын
齊來讚美主聖名》------(We Praise Your holy Name) Save kzfaq.info/get/bejne/jct4hcl-rbiRn6c.html 齊 來 讚 美 qi lai zan mei 我 主~救 恩 wo zhu jiu en 現 在 及 永 遠 xian zai ji yong yuan 也 不~變 更 ye bu bian geng 藉 歡 欣 歌 聲 宣 講 ji huan xin ge sheng xuan jiang 基 督 國 度 光 輝 ji du guo du guang hui 齊 來 讚 美 高 舉 qi lai zan mei gao ju 救 主~聖 名 jiu zhu sheng ming Jesus, Jesus, we praise Your Name, ever and ever and ever the same. Your majesty and glory we will gladly proclaim! Jesus, Jesus, Jesus, we praise Your Name. *齊來 讚美 我主~救恩 [高歌 歡欣 向主名頌讚] 現在 及永遠 也不~變更 [恩主 永遠 信實從沒變] 藉歡欣歌聲宣講基督國度光輝 [傳說祢國尊貴光輝] 齊來 讚美 高舉 救主~聖名 [一起 讚美 高舉 主耶~~穌] *Jesus, Jesus, we praise Your Name, [Jesus, Jesus, we praise Your Name,] ever and ever and ever the same. [Jesus, Jesus, forever the same.] Your majesty and glory we will gladly proclaim! [Your glory we will gladly proclaim!] Jesus, Jesus, Jesus, we praise Your Name. [Jesus, Jesus, Jesus, we praise Your Name.] 縱眾山嶺一朝塌下 傾覆於翻滾~海心 祢作堅障並力保 [祢作堅固的保障] 深知祢永看守 [深知主必看守] 心中不擔憂 [心中不掛憂] Though the mountains crumble apart, tumble to the heart of the sea, You will be our strength and shield! [You will be our strength and shield!] You will never leave us, [You will never leave us,] never forsake us! [never forsake us!] repeat * 高歌 歡欣 向主名頌讚 恩主 永遠 信實從沒變 傳說祢國尊貴光輝 [宣講基督國度光輝] 齊來 讚美 高舉 救主~聖名 [一起 讚美 高舉 主耶~~穌] Jesus, Jesus, we praise Your Name. Jesus, Jesus, forever the same. Your glory we will gladly proclaim! [Your glory we will gladly proclaim!] Jesus, Jesus, Jesus, we praise Your Name. [Jesus, Jesus, Jesus, we praise Your Name.] repeat * 讚美 高舉 救主~聖名 [讚美 高舉 主耶~~穌] 讚美 高舉 救主~聖名 讚祢名 [頌耶穌] Jesus, Jesus, we praise Your Name. [Jesus, Jesus, we praise Your Name.] Jesus, Jesus, we praise Your Name, praise Your Name. [praise Your Name.] #########################
@rainbowjourneys5899 Жыл бұрын
棒
@hikersdiarysg4136 Жыл бұрын
天父愛記在虹彩》-------(A Rainbow Is A Promise) 0 kzfaq.info/get/bejne/fMCDgdZ4ndylgok.html Share Clip Save 天 父 愛 記 在 虹 彩 tian fu ai ji zai hong cai 應 許 不 會 變 改 ying xu bu hui bian gai 祂 立 約 記 在 虹 彩 ta li yue ji zai hong cai 顯 無 限 關 愛 xian wu xian guan ai 每 種 色 彩 是 祂 mei zhong se cai shi ta 永 共 行 的 表 彰 與 保 證 yong gong xing de biao zhang yu bao zheng 每 闕 光 譜 提 我 主 mei que guang pu ti wo zhu 常 伴 絕 處 自 有 神 蹟 chang ban jue chu zi you shen ji 雨 後 看 到 這 七 彩 yu hou kan dao zhe qi cai 記 取 慈 父 大 愛 ji qu ci fu da ai ########## A rainbow is a promise showing how God loves us. A rainbow is a promise showing how God cares. Ev’ry color is a vow that God is with us ev’ry day. Ev’ry ray is a reminder, God is never far away. A rainbow is a promise, a promise of God’s love. 天 邊 乍 現 紅 橙 黃 tian bian zha xian hong cheng huang Suddenly the sky turns red and orange 綠 與 紫 夾 著 青 與 藍 lv yu zi jia zhe qing yu lan 襯 著 明 亮 太 陽 chen zhe ming liang tai yang Close to the bright sun 主 應 許 永 念 莫 忘 zhu ying xu yong nian mo wang Red and orange and yellow, green, blue, indigo and violet sparkle in the sunlight, reminding us once again. 天父愛記在虹彩 應許不會變改 (這約定記虹彩內 愛未曾改) 祂立約記在虹彩 顯無限關愛 (這約定記虹彩內 顯出祂關愛) 每種色彩是祂永共行的表彰與保證 (每種色彩是祂永共行的表彰與保證) 每闕光譜提我主常伴絕處定見神蹟 (每闕光譜提我主常伴絕處定見拯救) 主立約永不更改 這彩虹藏著愛 (這約定記虹彩內 沒變是主的愛) 彩虹橋藏著愛 (常念記主的愛) ############### A rainbow is a promise showing how God loves us. [A rainbow is a promise showing God’s love.] A rainbow is a promise showing how God cares. [A rainbow is a promise showing how God cares.] Ev’ry color is a vow that we are always in God’s care [Ev’ry color is a vow that we are always in God’s care] Ev’y ray is a reminder, God is with us ev’rywhere. [Ev’y ray is a reminder, God is with us ev’rywhere.] A rainbow is a promise, a promise of God’s love, [A rainbow is a promise, a promise of God’s love,] a promise of God’s love. [a promise of God’s love.] ###########################
@byronwong1983 Жыл бұрын
Good
@hikersdiarysg4136 Жыл бұрын
天父愛記在虹彩》-----(A Rainbow Is A Promise) kzfaq.info/get/bejne/fMCDgdZ4ndylgok.html 天 父 愛 記 在 虹 彩 tian fu ai ji zai hong cai 應 許 不 會 變 改 ying xu nu hui bian gai 祂 立 約 記 在 虹 彩 ta li yue ji zai hong cai 顯 無 限 關 愛 xian wu xia guan ai 每 種 色 彩 是 祂 永 共 mei zhong se cai shi ta yong gong 行 的 表 彰 與 保 證 xing de biao zhang yu bao zheng 每 闕 光 譜 提 我 主 mei que guang pu ti wo zhu 常 伴 絕 處 自 有 神 蹟 chang ban jue chu zi you shen ji 雨 後 看 到 這 七 彩 yu hou kan dao zhe qi cai 記 取 慈 父 大 愛 ji qu ci fu da ai A rainbow is a promise showing how God loves us. A rainbow is a promise showing how God cares. Ev’ry color is a vow that God is with us ev’ry day. Ev’ry ray is a reminder, God is never far away. A rainbow is a promise, a promise of God’s love. 天 邊 乍 現 紅 橙 黃 tian bian zha xian hong cheng huang 綠與紫夾著青與藍 襯著明亮太陽 主應許永念莫忘 Red and orange and yellow, green, blue, indigo and violet sparkle in the sunlight, reminding us once again. 天父愛記在虹彩 應許不會變改 (這約定記虹彩內 愛未曾改) 祂立約記在虹彩 顯無限關愛 (這約定記虹彩內 顯出祂關愛) 每種色彩是祂永共行的表彰與保證 (每種色彩是祂永共行的表彰與保證) 每闕光譜提我主常伴絕處定見神蹟 (每闕光譜提我主常伴絕處定見拯救) 主立約永不更改 這彩虹藏著愛 (這約定記虹彩內 沒變是主的愛) 彩虹橋藏著愛 (常念記主的愛) ################ A rainbow is a promise showing how God loves us. [A rainbow is a promise showing God’s love.] A rainbow is a promise showing how God cares. [A rainbow is a promise showing how God cares.] Ev’ry color is a vow that we are always in God’s care [Ev’ry color is a vow that we are always in God’s care] Ev’y ray is a reminder, God is with us ev’rywhere. [Ev’y ray is a reminder, God is with us ev’rywhere.] A rainbow is a promise, a promise of God’s love, [A rainbow is a promise, a promise of God’s love,] a promise of God’s love. [a promise of God’s love.] ##################
@hikersdiarysg41362 жыл бұрын
上帝是人千古保障》------(O God, Our Help in Ages Past) kzfaq.info/get/bejne/qqxloLif0rCth30.html 上 帝 是 人 千 古 保 障, shang di shi ren qian gu bao zhang 是 人 將 來 希 望, shi ren jiang lai xi wang 是 人 居 所, shi ren ju suo 抵 禦 風 雨, di yu feng yu 是 人 永 久 家 鄉。 shi ren yong jiu jia xiang O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. 在主寶座蔭庇之下,群聖一向安居; 惟賴神臂威權保護,永遠平安無慮。 Under the shadow of Thy throne Thy saints have dwelt secure; Sufficient is Thine arm alone, And our defence is sure. 山川尚未發現之時,星球未結之先, 遠自太初便有神在,永在無窮盡年。 Before the hills in order stood, Or earth received her frame, From everlasting Thou art God, To endless years the same. 在神眼中,億千萬年,恍若人間隔宿; 恍若初聞子夜鐘聲,轉瞬東方日出。 A thousand ages in Thy sight Are like an evening gone; Short as the watch that ends the night Before the rising sun. 時 間 正 似 大 江 流 水, shi jian zheng si da jiang liu shui Time like an ever rolling stream 浪 淘 萬 象 眾 生, lang tao wan xiang zhong sheng 轉 瞬 飛 逝, zhuan shun fei shi 恍 若 夢 境, huang ruo meng jing 朝 來 不 留 餘 痕。 chao lai bu liu yu heng Time, like an ever-rolling stream, Bears all its sons away; They fly forgotten, as a dream Dies at the opening day. 。 上 帝 是 人 千 古 保 障, shang di shi ren qian gu bao zhang 是 人 將 來 希 望, shi ren jiang lai xi wang 是 人 居 所, shi ren ju suo 抵 禦 風 雨, di yu feng yu 是 人 永 久 家 鄉。 shi ren yong jiu jia xiang O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. #################
千古保障歌--------- O God, Our Help in Ages Past kzfaq.info/get/bejne/f8Wma8mS0bHNlXk.html 上 帝 是 人 千 古 保 障, shang di shi ren qian gu bao zhang 是 人 將 來 希 望; shi ren jiang lai xi wang 是 人 居 所, shi ren ju suo 抵 禦 風 雨, di yu feng yu 是 人 永 久 家 鄉。 shi ren yong jiu jia xiang ############ 在 主 寶 座 蔭 庇 之 下, zai zhu bao zuo yin bi zhi xia Under the shadow of the Lord's throne 羣 聖 一 向 安 居; qun sheng yi xiang an ju The saints have dwelt secure 惟 賴 神 臂 威 權 保 護, wei lai shen bi wei quan bao hu 永 遠 平 安 無 慮。 yong yuan ping an wu lv Eternal peace without worries @################# 山川尚未發現之時, 星球未結之先; 遠自太初便有神在, 永在無窮盡年。 #################### 在神眼中,億千萬年, 恍若人間隔宿; 恍若初聞子夜鐘聲, 轉瞬東方日出。 ################### 時間正似大江流水, 浪淘萬象衆生; 轉瞬飛逝,恍若夢境, 朝來不留餘痕。 #################### 上帝是人千古保障, 是人將來希望; 是人居所,抵禦風雨, 是人永久家鄉。 ################## ################## 齊來謝主歌 Now Thank we All Our God kzfaq.info/get/bejne/f8Wma8mS0bHNlXk.htmlm51s 我眾感激恩主,高舉雙手心景仰。 奧秘聖跡拯救,當配萬民歡欣唱。 我進母腹開始,蒙受賜福護庇, 至今春雨尚降,傾灑愛眷、善美。 寄盼富足的主,偕我一生相拖帶, 叫我滿心歡喜,心慰藉沛添安泰; 冀盼永生、今世,迷路有主導引; 聖手醫我病困,恩典永遠護蔭。 獻上百般感戴,歸聖父、聖子、聖靈, 三一至尊主宰,天國、世上皆統領, 我信永生之主,惟獨配得頌讚, 普天普世跪拜,亙古永遠詠嘆。 ###############
@hikersdiarysg41362 жыл бұрын
上帝是人千古保障》-------(O God, Our Help in Ages Past) kzfaq.info/get/bejne/qqxloLif0rCth30.html 上 帝 是 人 千 古 保 障, shang di shi ren qian gu bao zhang 是 人 將 來 希 望, shi ren jiang lai xi wang 是 人 居 所, shi ren ju suo 抵 禦 風 雨, di yu feng yu To resist the wind and the rain 是 人 永 久 家 鄉。 shi ren yong jiu jia xiang O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. 在 主 寶 座 蔭 庇 之 下, zai zhu bao zuo yin bi zhi xia 群 聖 一 向 安 居; qun sheng yi xiang an ju 惟 賴 神 臂 威 權 保 護, wei lai shen bi wei quan bao hu 永 遠 平 安 無 慮。 yong yuan ping an wu lv Under the shadow of Thy throne Thy saints have dwelt secure; Sufficient is Thine arm alone, And our defence is sure. 山 川 尚 未 發 現 之 時, shan chuan shang wei fa xian zhi shi 星 球 未 結 之 先, xing qiu wei jie zhi xian 遠 自 太 初 便 有 神 在, yuan zi tai chu bian you shen zai 永 在 無 窮 盡 年。 yong zai wu qiong jin nian Before the hills in order stood, Or earth received her frame, From everlasting Thou art God, To endless years the same. 在 神 眼 中, zai shen yan zhong In the eyes of God 億 千 萬 年, yi qian wan nian A hundred million years 恍 若 人 間 隔 宿; huang ruo ren jian ge su 恍 若 初 聞 子 夜 鐘 聲, huang ruo chu wen zi ye zhong sheng 轉 瞬 東 方 日 出。 zhuan shun dong fang ri chu A thousand ages in Thy sight Are like an evening gone; Short as the watch that ends the night Before the rising sun. 時間正似大江流水,浪淘萬象眾生, 轉瞬飛逝,恍若夢境,朝來不留餘痕。 Time, like an ever-rolling stream, Bears all its sons away; They fly forgotten, as a dream Dies at the opening day. 上帝是人千古保障,是人將來希望, 是人居所,抵禦風雨,是人永久家鄉。 O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. ###############
@hikersdiarysg41362 жыл бұрын
上帝是人千古保障》-------(O God, Our Help in Ages Past) kzfaq.info/get/bejne/qqxloLif0rCth30.html 上 帝 是 人 千 古 保 障, shang di shi ren qian gu bao zhang 是 人 將 來 希 望, shi ren jiang lai xi wang 是 人 居 所, shi ren ju suo 抵 禦 風 雨, di yu feng yu To resist the wind and the rain 是 人 永 久 家 鄉。 shi ren yong jiu jia xiang O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. 在 主 寶 座 蔭 庇 之 下, zai zhu bao zuo yin bi zhi xia 群 聖 一 向 安 居; qun sheng yi xiang an ju 惟 賴 神 臂 威 權 保 護, wei lai shen bi wei quan bao hu 永 遠 平 安 無 慮。 yong yuan ping an wu lv Under the shadow of Thy throne Thy saints have dwelt secure; Sufficient is Thine arm alone, And our defence is sure. 山 川 尚 未 發 現 之 時, shan chuan shang wei fa xian zhi shi 星 球 未 結 之 先, xing qiu wei jie zhi xian 遠 自 太 初 便 有 神 在, yuan zi tai chu bian you shen zai 永 在 無 窮 盡 年。 yong zai wu qiong jin nian Before the hills in order stood, Or earth received her frame, From everlasting Thou art God, To endless years the same. 在 神 眼 中, zai shen yan zhong In the eyes of God 億 千 萬 年, yi qian wan nian A hundred million years 恍 若 人 間 隔 宿; huang ruo ren jian ge su 恍 若 初 聞 子 夜 鐘 聲, huang ruo chu wen zi ye zhong sheng 轉 瞬 東 方 日 出。 zhuan shun dong fang ri chu A thousand ages in Thy sight Are like an evening gone; Short as the watch that ends the night Before the rising sun. 時間正似大江流水,浪淘萬象眾生, 轉瞬飛逝,恍若夢境,朝來不留餘痕。 Time, like an ever-rolling stream, Bears all its sons away; They fly forgotten, as a dream Dies at the opening day. 上帝是人千古保障,是人將來希望, 是人居所,抵禦風雨,是人永久家鄉。 O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. ###############
@hikersdiarysg41362 жыл бұрын
上帝是人千古保障》--------(O God, Our Help in Ages Past) kzfaq.info/get/bejne/qqxloLif0rCth30.html 上 帝 是 人 千 古 保 障, shang di shi ren qian gu bao zhang 是 人 將 來 希 望, shi ren jiang lai xi wang 是 人 居 所, shi ren ju suo 抵 禦 風 雨, di yu feng yu To resist the storm 是 人 永 久 家 鄉。 shi ren yong jiu jia xiang O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. 在 主 寶 座 蔭 庇 之 下, zai zhu bao zuo yin bi zhi xia 群 聖 一 向 安 居; qun sheng yi xiang an ju 惟 賴 神 臂 威 權 保 護, wei lai shen be wei quan bao hu 永 遠 平 安 無 慮。 yong yuan ping an wu lv Under the shadow of Thy throne Thy saints have dwelt secure; Sufficient is Thine arm alone, And our defence is sure. 山 川 尚 未 發 現 之 時, shan chuan shang wei fa xian zhi shi 星 球 未 結 之 先, xing qiu wei jie zhi xian 遠 自 太 初 便 有 神 在, yuan zi tai chu bian you shen zai 永 在 無 窮 盡 年。 yong zai wu qiong jin nian Before the hills in order stood, Or earth received her frame, From everlasting Thou art God, To endless years the same. 在神眼中,億千萬年,恍若人間隔宿; 恍若初聞子夜鐘聲,轉瞬東方日出。 A thousand ages in Thy sight Are like an evening gone; Short as the watch that ends the night Before the rising sun. 時間正似大江流水,浪淘萬象眾生, 轉瞬飛逝,恍若夢境,朝來不留餘痕。 Time, like an ever-rolling stream, Bears all its sons away; They fly forgotten, as a dream Dies at the opening day. 上帝是人千古保障,是人將來希望, 是人居所,抵禦風雨,是人永久家鄉。 O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. ###############
上帝是人千古保障》-------(O God, Our Help in Ages Past)- kzfaq.info/get/bejne/qqxloLif0rCth30.html 上 帝 是 人 千 古 保 障, shang di shi ren qian gu bao zhang 是 人 將 來 希 望, shi ren jiang lai xi wang 是 人 居 所, shi ren ju suo 抵 禦 風 雨, di yu feng yu 是 人 永 久 家 鄉。 shi ren yong jiu jia xiang O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. 在 主 寶 座 蔭 庇 之 下, zai zhu bao zuo yin bi zhi xia 群 聖 一 向 安 居; qun sheng yi xiang an ju 惟 賴 神 臂 威 權 保 護, wei lai shen bi wei quan bao zhang 永 遠 平 安 無 慮。 yong yuan ping an wu lv Under the shadow of Thy throne Thy saints have dwelt secure; Sufficient is Thine arm alone, And our defence is sure. 山 川 尚 未 發 現 之 時, shan chuan shang wei fa xian zhi shi 星 球 未 結 之 先, xing qiu wei jie zhi xian 遠 自 太 初 便 有 神 在, yuan zi tai chu bian you shen zai 永 在 無 窮 盡 年。 yong zai wu qiong jin nian Before the hills in order stood, Or earth received her frame, From everlasting Thou art God, To endless years the same. 在 神 眼 中, zai shen yan zhong 億 千 萬 年, yi qian wan nian 恍 若 人 間 隔 宿; huang ruo ren jian ge su 恍 若 初 聞 子 夜 鐘 聲, huang ruo cu wen zi ye zhong sheng 轉 瞬 東 方 日 出。 zhuan shun dong fang ri chu A thousand ages in Thy sight Are like an evening gone; Short as the watch that ends the night Before the rising sun. 時 間 正 似 大 江 流 水, shi jian zheng si da jiang liu shui 浪 淘 萬 象 眾 生, lang tao wan xiang zhong sheng 轉 瞬 飛 逝, zhuan shun fei shi 恍 若 夢 境, huang ruo meng jing 朝 來 不 留 餘 痕。 chao lai bu liu yu heng Time, like an ever-rolling stream, Bears all its sons away; They fly forgotten, as a dream Dies at the opening day. #################### 上帝是人千古保障,是人將來希望, 是人居所,抵禦風雨,是人永久家鄉。 O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. #############
@hikersdiarysg41362 жыл бұрын
上帝是人千古保障》-------(O God, Our Help in Ages Past)- kzfaq.info/get/bejne/qqxloLif0rCth30.html 上 帝 是 人 千 古 保 障, shang di shi ren qian gu bao zhang 是 人 將 來 希 望, shi ren jiang lai xi wang 是 人 居 所, shi ren ju suo 抵 禦 風 雨, di yu feng yu 是 人 永 久 家 鄉。 shi ren yong jiu jia xiang O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. 在 主 寶 座 蔭 庇 之 下, zai zhu bao zuo yin bi zhi xia 群 聖 一 向 安 居; qun sheng yi xiang an ju 惟 賴 神 臂 威 權 保 護, wei lai shen bi wei quan bao zhang 永 遠 平 安 無 慮。 yong yuan ping an wu lv Under the shadow of Thy throne Thy saints have dwelt secure; Sufficient is Thine arm alone, And our defence is sure. 山 川 尚 未 發 現 之 時, shan chuan shang wei fa xian zhi shi 星 球 未 結 之 先, xing qiu wei jie zhi xian 遠 自 太 初 便 有 神 在, yuan zi tai chu bian you shen zai 永 在 無 窮 盡 年。 yong zai wu qiong jin nian Before the hills in order stood, Or earth received her frame, From everlasting Thou art God, To endless years the same. 在 神 眼 中, zai shen yan zhong 億 千 萬 年, yi qian wan nian 恍 若 人 間 隔 宿; huang ruo ren jian ge su 恍 若 初 聞 子 夜 鐘 聲, huang ruo cu wen zi ye zhong sheng 轉 瞬 東 方 日 出。 zhuan shun dong fang ri chu A thousand ages in Thy sight Are like an evening gone; Short as the watch that ends the night Before the rising sun. 時 間 正 似 大 江 流 水, shi jian zheng si da jiang liu shui 浪 淘 萬 象 眾 生, lang tao wan xiang zhong sheng 轉 瞬 飛 逝, zhuan shun fei shi 恍 若 夢 境, huang ruo meng jing 朝 來 不 留 餘 痕。 chao lai bu liu yu heng Time, like an ever-rolling stream, Bears all its sons away; They fly forgotten, as a dream Dies at the opening day. #################### 上帝是人千古保障,是人將來希望, 是人居所,抵禦風雨,是人永久家鄉。 O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. #############
@hikersdiarysg41362 жыл бұрын
上帝是人千古保障》------(O God, Our Help in Ages Past) kzfaq.info/get/bejne/qqxloLif0rCth30.html kzfaq.info/get/bejne/qqxloLif0rCth30.html 上 帝 是 人 千 古 保 障, shang di shi ren qian gu bao zhang 是 人 將 來 希 望, shi ren jiang lai xi wang 是 人 居 所, shi ren ju suo 抵 禦 風 雨, di xie feng yu 是 人 永 久 家 鄉。 shi ren yong jiu jia xiang O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. 在 主 寶 座 蔭 庇 之 下, zai zhu bao zuo yin bi zhi xia 群 聖 一 向 安 居; qun sheng yi xiang an ju 惟 賴 神 臂 威 權 保 護, wei lai shen bi wei quan bao hu 永 遠 平 安 無 慮。 yong yuan ping an wu lv Under the shadow of Thy throne Thy saints have dwelt secure; Sufficient is Thine arm alone, And our defence is sure. 山 川 尚 未 發 現 之 時, shan chuan shang wei fa xian zhi shi 星 球 未 結 之 先, xing qiu wei jie zhi xian 遠 自 太 初 便 有 神 在, yuan zi tai chu bian you shen zai 永 在 無 窮 盡 年。 yong zai wu qiong jin nian Before the hills in order stood, Or earth received her frame, From everlasting Thou art God, To endless years the same. 在 神 眼 中, zai shen yan zhong 億 千 萬 年, yi qian wan nian 恍 若 人 間 隔 宿; huang ruo ren jian ge su 恍 若 初 聞 子 夜 鐘 聲, huang ruo chu wen zi ye zhong sheng 轉 瞬 東 方 日 出。 zhuan shun dong fang ri chu A thousand ages in Thy sight Are like an evening gone; Short as the watch that ends the night Before the rising sun. 時 間 正 似 大 江 流 水, shi jian zheng si da jiang liu shui 浪 淘 萬 象 眾 生, lang tao wan xiang zhong sheng 轉 瞬 飛 逝, zhuan shun fei shi 恍 若 夢 境, huang ruo meng jing 朝 來 不 留 餘 痕。 chao lai bu liu yu heng Time, like an ever-rolling stream, Bears all its sons away; They fly forgotten, as a dream Dies at the opening day. 上帝是人千古保障,是人將來希望, 是人居所,抵禦風雨,是人永久家鄉。 O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. ##################
@hikersdiarysg41362 жыл бұрын
上帝是人千古保障》------(O God, Our Help in Ages Past) kzfaq.info/get/bejne/qqxloLif0rCth30.html kzfaq.info/get/bejne/qqxloLif0rCth30.html 上 帝 是 人 千 古 保 障, shang di shi ren qian gu bao zhang 是 人 將 來 希 望, shi ren jiang lai xi wang 是 人 居 所, shi ren ju suo 抵 禦 風 雨, di xie feng yu 是 人 永 久 家 鄉。 shi ren yong jiu jia xiang O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. 在 主 寶 座 蔭 庇 之 下, zai zhu bao zuo yin bi zhi xia 群 聖 一 向 安 居; qun sheng yi xiang an ju 惟 賴 神 臂 威 權 保 護, wei lai shen bi wei quan bao hu 永 遠 平 安 無 慮。 yong yuan ping an wu lv Under the shadow of Thy throne Thy saints have dwelt secure; Sufficient is Thine arm alone, And our defence is sure. 山 川 尚 未 發 現 之 時, shan chuan shang wei fa xian zhi shi 星 球 未 結 之 先, xing qiu wei jie zhi xian 遠 自 太 初 便 有 神 在, yuan zi tai chu bian you shen zai 永 在 無 窮 盡 年。 yong zai wu qiong jin nian Before the hills in order stood, Or earth received her frame, From everlasting Thou art God, To endless years the same. 在 神 眼 中, zai shen yan zhong 億 千 萬 年, yi qian wan nian 恍 若 人 間 隔 宿; huang ruo ren jian ge su 恍 若 初 聞 子 夜 鐘 聲, huang ruo chu wen zi ye zhong sheng 轉 瞬 東 方 日 出。 zhuan shun dong fang ri chu A thousand ages in Thy sight Are like an evening gone; Short as the watch that ends the night Before the rising sun. 時 間 正 似 大 江 流 水, shi jian zheng si da jiang liu shui 浪 淘 萬 象 眾 生, lang tao wan xiang zhong sheng 轉 瞬 飛 逝, zhuan shun fei shi 恍 若 夢 境, huang ruo meng jing 朝 來 不 留 餘 痕。 chao lai bu liu yu heng Time, like an ever-rolling stream, Bears all its sons away; They fly forgotten, as a dream Dies at the opening day. 上帝是人千古保障,是人將來希望, 是人居所,抵禦風雨,是人永久家鄉。 O God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home. ##################