Es el vídeo más bonito que he visto sobre restauración de documentos.
@mariaedilmacastanedaflores99967 күн бұрын
Me gusto pa mi tarea
@jhoncamilozapatamuoz11 күн бұрын
Maravilloso este espacio 🎉🎉🎉🎉 felicidades 🎉
@lvr940414 күн бұрын
Cuanto seria el voltaje en total que necesita la tarjeta para mover el servo y funcione correctamente el sensor de ultrasonido?
@santiagorico946721 күн бұрын
que trabajo tan bonito!
@fgarzon821 күн бұрын
Súper..
@alemacave121 күн бұрын
Se le puede echar tierra al compost
@alexandramendivelso526721 күн бұрын
Podemos estar en el infierno, pero podemos ser solidarios❤
@colombianogaijin730725 күн бұрын
Excelente tutorial!! Felicitaciones!! Gracias por compartir, la información muy clara!!!
@luem6824Ай бұрын
tengo un piano de juguete puedo usar este metodo? tiene 43 teclas
@felixdeljuncoriveron5434Ай бұрын
❤❤❤
@daveclavsell6123Ай бұрын
Excelente tutorial
@marinaquiceno8089Ай бұрын
Mario escucharte es: reflexivo, es alentador, es sabiduría, son historias tan ricas, te admiro muchísimo gracias por existir❤❤❤❤❤
@carlosolate9250Ай бұрын
Fácil y práctico. Gtacias amigo.
@LaRamona88Ай бұрын
Quien es el autor de La muela del diablo?
@libiaesthernieblescoronel196Ай бұрын
Excelente entrevista, gracias por ofrecer estos espacios tan enriquecedores.
@JuanDCanoBookАй бұрын
Tremendo invitado! Gracias!!!
@escueladeemprendimiento7352Ай бұрын
Buen día. ¿Cómo hago para poner una queja?. Me llega el código pero en 4 veces no funcionó
@escueladeemprendimiento7352Ай бұрын
Buen día cómo están?. Deseo poner una queja pero el botón de la página no funcionaMe llega el código pero en 4 veces no funcionó
@user-li3ce2ql3mАй бұрын
Ese libro en la primaria lo leímos la mezcla no los contóes azúcar Y sal
@Aniitorres2 ай бұрын
De donde salieron esas cartas
@AlexCueyoVelez2 ай бұрын
Me pasa el código por faaa
@YormanSanchez-wp6no2 ай бұрын
Tanto vivir en Medellín y conociendo apenas mi Antioquia y alrededores de medallo 💪
@walterdavidvalladaresvalla77872 ай бұрын
Lo Ise i tiraba mucha agua
@rotcasanas72752 ай бұрын
Tengo un problema y es que el Harless MIDI no se abre y no me permite realizar la conexión entre puertos. Que puede ser??
@FlorenciaLourdesSuzarteCastro2 ай бұрын
Gracias a ti, mi amiga y yo nos sacamos buena nota. Gracias de corazón ❤
@braiantorales54372 ай бұрын
como hago para que el led comienze automaticamente en mucha luz ? siempre el predeterminado es poca luz
@alexcascodinca33473 ай бұрын
ami me va bien y los codigos me salieron bien sin ningun error
@andresyalanda66843 ай бұрын
Una planta que deberíamos tener en casa
@mireyadazaarias54233 ай бұрын
Me emocionó mucho este video. Es lo más hermoso que he visto. Nivel 10 de 10.
@AbeOjeda-eo4xx3 ай бұрын
Para trigguer?
@fernandez05663 ай бұрын
Holaaa y si quisiera añadirle un sensor de temperatura. Como se le añadiría a la programación ?
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
es muy rico el video muy exitante🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🥵🤥
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
ya mateo
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
La poesía árabe (en árabe: الِشعر العربي) es el género más antiguo de la literatura árabe. Está compuesta y escrita en lengua árabe tanto por escritores árabes como por escritores no árabes. Los primeros restos de poesía escrita en árabe datan del siglo vi, aunque se cree que la poesía oral fue cultivada desde bastante antes. Este tipo de poesía se clasifica en dos grandes tipos, rimada o medida, siendo más antigua la primera que la segunda. La poesía rimada se expresa a través de quince diferentes tipos de medidas, recogidas y explicadas por Al-Farahidi en la obra que se conoce con el nombre de “علم العروض” (La ciencia de Arud). Más tarde, al-Zamajshari, añadió una medida más. Estas medidas de la poesía rítmica son conocidas en árabe como “بحور” o mares. La unidad de medida de los mares es conocida como “تفعيلة” (Taf’ila), de forma que cada mar contiene cierto número de Taf’eelas que el poeta tiene que cuidar en cada verso (bayt) del poema. El procedimiento de medida de un poema es muy riguroso. En ocasiones, añadiendo o eliminando una consonante o una vocal se puede cambiar el bayt de una medida a otra. Asimismo, en la poesía rimada, cada bayt tiene que terminar con el mismo ritmo (qafiya) a lo largo de todo el poema. Con la expansión del islam en Persia, el idioma árabe fue enriquecido en gran medida por los gramáticos árabes y escritores de ascendencia persa. Los nuevos conversos también influyeron en la poesía. La calidad de la composición en la poesía árabe se vio, en ocasiones, deteriorada, especialmente en la época de los mamelucos y posterior. En el siglo xx, con el Nahda, se dio un resurgimiento del idioma en la literatura y poesía, particularmente en Egipto y Siria. Poesía preislámica La poesía preislámica es referida comúnmente como árabe "الشعر الجاهلي" o Poesía Jahiliyyah, lo que se traduce como "Poesía en el Periodo de Ignorancia". este nombre fue mayormente acuñado por los posteriores musulmanes para diferenciar entre "la era de la ignorancia", y la poesía post-Islámica o "Era de la Iluminación". El idioma, en general, y la poesía, en particular, fueron un asunto de importancia central entre los árabes. Philip Hitti describe la fascinación de los árabes por la poesía :"Ningún pueblo en el mundo manifiesta tanta admiración entusiasta por la expresión literaria, y son, tan motivados por la palabra, hablada o escrita, como los árabes. El público moderno en Bagdad, Damasco y El Cairo sublimado al grado más alto por el recital de poemas, sólo puede ser vagamente comprendido, por la entrega de oraciones en la lengua clásica, aunque se entienda solo parcialmente. El ritmo, la rima, la música, produce en ellos el efecto de lo que llaman "magia legal". Por lo tanto, la poesía ocupó un papel principal en la sociedad preislámica, con el poeta o sha'ir cumpliendo el papel de historiador, adivino y pregonero, similar al aedo de la antigua sociedad griega. Palabras de alabanza a la tribu o "qit'ah" y sátiras virulentas denigrando a otras tribus, "hija'", parecen haber sido los subgéneros más populares de la poesía temprana. El sha'ir representaba como individuo el prestigio de la tribu y su importancia en la península de Arabia, y certámenes de poesía o "zajal" se celebraban en lugar de verdaderas guerras. 'Ukaz, una plaza comercial cercana a La Meca, servía recurrentemente de auditorio a un festival de poesía que se celebraba con cierta regularidad, donde el arte de los sha'irs podía ser apreciado. Las principales muestras de literatura árabe más antiguas son unas composiciones de la Arabia preislámica llamadas mu'allaqat, «colgadas» y Mufaddaliyat. El nombre de mu'allaqat se atribuye tradicionalmente al hecho de que las mejores podrían haber sido escritas y colgadas de los muros de la Kaaba, entonces panteón de La Meca, por haber resultado vencedoras en alguna prestigiosa justa poética. Esto habría permitido su supervivencia, dado que en la época la literatura era de transmisión oral y por tanto cabe suponer que la mayor parte de su producción se perdiese. Las mu'allaqat son largos poemas que responden a un esquema fijo que luego heredará, con variaciones, la poesía clásica de época islámica. La poesía preislámica ha quedado en la cultura árabe como modelo lingüístico y literario y como ejemplo de valores primigenios ligados a la vida en el desierto, como la caballerosidad. Paralelamente al sha'ir,y frecuentemente como su aprendiz, está el rawi o recitador. El trabajo del rawi consistía en aprender de memoria los poemas y recitarlos con explicaciones, y probablemente con adornos. Esta tradición permitiría la transmisión de estos trabajos poéticos y la práctica sería adoptada después por el hafiz para la memorización del Corán. En algunos periodos hubo linajes de ilustres poetas, cada uno ent
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
La poesía árabe (en árabe: الِشعر العربي) es el género más antiguo de la literatura árabe. Está compuesta y escrita en lengua árabe tanto por escritores árabes como por escritores no árabes. Los primeros restos de poesía escrita en árabe datan del siglo vi, aunque se cree que la poesía oral fue cultivada desde bastante antes. Este tipo de poesía se clasifica en dos grandes tipos, rimada o medida, siendo más antigua la primera que la segunda. La poesía rimada se expresa a través de quince diferentes tipos de medidas, recogidas y explicadas por Al-Farahidi en la obra que se conoce con el nombre de “علم العروض” (La ciencia de Arud). Más tarde, al-Zamajshari, añadió una medida más. Estas medidas de la poesía rítmica son conocidas en árabe como “بحور” o mares. La unidad de medida de los mares es conocida como “تفعيلة” (Taf’ila), de forma que cada mar contiene cierto número de Taf’eelas que el poeta tiene que cuidar en cada verso (bayt) del poema. El procedimiento de medida de un poema es muy riguroso. En ocasiones, añadiendo o eliminando una consonante o una vocal se puede cambiar el bayt de una medida a otra. Asimismo, en la poesía rimada, cada bayt tiene que terminar con el mismo ritmo (qafiya) a lo largo de todo el poema. Con la expansión del islam en Persia, el idioma árabe fue enriquecido en gran medida por los gramáticos árabes y escritores de ascendencia persa. Los nuevos conversos también influyeron en la poesía. La calidad de la composición en la poesía árabe se vio, en ocasiones, deteriorada, especialmente en la época de los mamelucos y posterior. En el siglo xx, con el Nahda, se dio un resurgimiento del idioma en la literatura y poesía, particularmente en Egipto y Siria. Poesía preislámica La poesía preislámica es referida comúnmente como árabe "الشعر الجاهلي" o Poesía Jahiliyyah, lo que se traduce como "Poesía en el Periodo de Ignorancia". este nombre fue mayormente acuñado por los posteriores musulmanes para diferenciar entre "la era de la ignorancia", y la poesía post-Islámica o "Era de la Iluminación". El idioma, en general, y la poesía, en particular, fueron un asunto de importancia central entre los árabes. Philip Hitti describe la fascinación de los árabes por la poesía :"Ningún pueblo en el mundo manifiesta tanta admiración entusiasta por la expresión literaria, y son, tan motivados por la palabra, hablada o escrita, como los árabes. El público moderno en Bagdad, Damasco y El Cairo sublimado al grado más alto por el recital de poemas, sólo puede ser vagamente comprendido, por la entrega de oraciones en la lengua clásica, aunque se entienda solo parcialmente. El ritmo, la rima, la música, produce en ellos el efecto de lo que llaman "magia legal". Por lo tanto, la poesía ocupó un papel principal en la sociedad preislámica, con el poeta o sha'ir cumpliendo el papel de historiador, adivino y pregonero, similar al aedo de la antigua sociedad griega. Palabras de alabanza a la tribu o "qit'ah" y sátiras virulentas denigrando a otras tribus, "hija'", parecen haber sido los subgéneros más populares de la poesía temprana. El sha'ir representaba como individuo el prestigio de la tribu y su importancia en la península de Arabia, y certámenes de poesía o "zajal" se celebraban en lugar de verdaderas guerras. 'Ukaz, una plaza comercial cercana a La Meca, servía recurrentemente de auditorio a un festival de poesía que se celebraba con cierta regularidad, donde el arte de los sha'irs podía ser apreciado. Las principales muestras de literatura árabe más antiguas son unas composiciones de la Arabia preislámica llamadas mu'allaqat, «colgadas» y Mufaddaliyat. El nombre de mu'allaqat se atribuye tradicionalmente al hecho de que las mejores podrían haber sido escritas y colgadas de los muros de la Kaaba, entonces panteón de La Meca, por haber resultado vencedoras en alguna prestigiosa justa poética. Esto habría permitido su supervivencia, dado que en la época la literatura era de transmisión oral y por tanto cabe suponer que la mayor parte de su producción se perdiese. Las mu'allaqat son largos poemas que responden a un esquema fijo que luego heredará, con variaciones, la poesía clásica de época islámica. La poesía preislámica ha quedado en la cultura árabe como modelo lingüístico y literario y como ejemplo de valores primigenios ligados a la vida en el desierto, como la caballerosidad. Paralelamente al sha'ir,y frecuentemente como su aprendiz, está el rawi o recitador. El trabajo del rawi consistía en aprender de memoria los poemas y recitarlos con explicaciones, y probablemente con adornos. Esta tradición permitiría la transmisión de estos trabajos poéticos y la práctica sería adoptada después por el hafiz para la memorización del Corán. En algunos periodos hubo linajes de ilustres poetas, cada uno ent
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
sea serio
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
ya deje la bobada
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
todos los dias me da muy rico kum
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
me encanta la picha de mi tio muy sabrosa
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
hola soy eduar y soy gay
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
BucaramangaTras una necropsia a la que fue sometida el manatí que fue encontrado sin vida en el caño San Silvestre el pasado 26 de enero, las autoridades dieron a conocer las causas por las que el animal murió. Beneficiarios del Sisbén podrían quedarse sin servicios de salud Ludwing Gómez Almeida, secretario de medio ambiente de Barrancabermeja aseguró que el mamífero falleció por desnutrición y por la presencia de pesticidas usados en la agroindustria para el control de plagas en zonas aledañas a su hábitat. “Se encontró en la necropsia al último manatí es que tenía altos niveles de desnutrición por la falta de alimento y lo segundo es que se encontraron trazas de pesticidas. Y otro elemento es que al parecer hay vertimientos de hidrocarburos”, dijo el secretario. Cruce de palabras entre senadora y gobernador por pago de millón a delincuentes Agregó que la falta de alimento obedece a que los finqueros de la zona aledaña al caño San Silvestre están rompiendo las barreras y ponen al ganado y los búfalos a las orillas del espejo de agua para que se alimenten y esto implica que dejan sin plantas a los mamíferos. Inició Expo Cuero en Neomundo Sobre la muerte de los demás animales que han sido encontrados sin vida como los búfalos, garzas y babillas, aseguró que detrás de ella hay una causa multifactorial que va desde altas temperaturas en el agua, bajos niveles del caño, falta de alimentos, uso de pesticidas y trazas de hidrocarburos.
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
es falso
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
aaahhh🥵
@sexto6-vi4ec4 ай бұрын
escribalo bien a
@cristinazapataposada95154 ай бұрын
Que hermosura de señor. De narración. Que vida tan linda. GRACIAS por este tipo de videos. Promociónenlos más
@JuaneteTV384 ай бұрын
Muy bien explicado todo con buen detalle en cada cosa. Lo que estaría bueno es que agrandes el tamaño de fuente en el código de Tinkercad así se puede leer mejor. Me resulto super útil el video muchas gracias.!
@marycieloquillaycarrera9381Ай бұрын
concuerdo contigoxD
@normacontreras92194 ай бұрын
Excelente sacerdote!!Dios lo cuide
@andreaserrano43294 ай бұрын
Sioka
@guillermogonzalezcatalan50514 ай бұрын
Agustín tubo... Agustín tuvo...
@marciagonzalez.56514 ай бұрын
San Sebastián de palmitas con olor a arrieros, mula, trapiche, Caña, café, naranja, Limón, mandarina, chorizo, morcilla, guandolo...