ERano questi cose che parlavano i miei Nonne del Veneto, imigati in Brasile !!
@etiana8408Ай бұрын
Già ai giorni nostri è difficile emigrare in un altro paese senza conoscere la lingua, ma a quei tempi sicuramente era più complicato, onore a queste persone coraggiose!
@mrb51032 ай бұрын
Triste storia...😢 Cmq bella...
@detudoumpouco98382 ай бұрын
Che stra bel ze scoltar i mei fradei parlar el veneto, part tuta el mondo, una de le lengue storiche pí bele che i parlea nte'l veneto. Ciai, ciai a tutui, strucon del brasil.
@sergiotagliap32272 ай бұрын
aveva paura del comunismo ma no di 20 anni di fascismo, ah forse il marito era un fascistone giusto
@paolamarti62743 ай бұрын
Io emigrata in Svizzera che l’adiro lidia
@benvad90103 ай бұрын
What I found is that they’ve adapted the mannerisms and even some intonations of their host countries language. The way the immigrants to Switzerland was inflected by French and the lady in England seemed to take on English mannerisms by osmosis almost. You’re never the same once you leave your home and you come into contact with another culture.
@salvatoreermelindo73326 ай бұрын
grazie ai sacrifici degli emigranti ITALIANI L'ITALIA si e sollevata adesso le cose vanno cosi
@The196719889 ай бұрын
Bravissima i miei complimenti..💪💪💪👋
@tommasovelegnoni1543 Жыл бұрын
Vi posso capire ,ho una nostalgia terribile della mia stupenda Italia
@josecarlosalicio1555 Жыл бұрын
Meus bisavós vieram da Itália em 1897, Cesáre Alisio e Maddalena Zoncu Cuccu Alisio, vieram de Sassari e maternos Luigi Ortolan e Regina Vassoler Ortolan, vieram de salgareda e muitos seguiram para a Argentina tbm.
@migueltavernise5620 Жыл бұрын
Amici, siamo fratelli di sangue .
@antonioparisi7490 Жыл бұрын
La mancanza di meritocrazia non é la causa ma un effetto. L'Italia, dal 1860 ad oggi, quasi sempre (unica eccezzione il periodo 1935-1943) fu una colonia, come lo fu l'Irlanda fino a dopo la prima guerra mondiale. Entrambi i paesi videro un'emigrazione di una percentuale di abitanti ben sopra la media europea (in Italia questo sta continuando). Entrambi i paesi hanno conosciuto lo stesso padrone. Un padrone che desidera, appunto, questo: l'emigrazione del "personale" poco disposto a prestare servizio ad altri, in casa propria.
@giuseppebonasera640 Жыл бұрын
Preferisco mangiare pane e cipolla, ma rimane nel mio paese, l Italia che fin dall impero romano, ha dato la cultura ha tutti, sono troppo orgoglioso, e se dovessi andare via , mi sentirei senza identità. Un saluto da Alessandria Piemonte città del cappello Borsalino e tanto altro
@robertomeneghetti6215 Жыл бұрын
Non so negli altri Paesi ma io in quegli anni ho vissuto in Germania e per sostenere di trovarsi bene bisognava essere alquanto masochisti. Sono tornato a casa dopo alcuni mesi, felicemente!
@jeanninegulinazzo54622 жыл бұрын
Vorrei trasferirmi in argantina. Mi date un aiuto.. In Italia e impossibile vivere.
@robertomeneghetti6215 Жыл бұрын
Ci vivono ca. 60 milioni di persone, e moltissimi da sempre felicemente!
@mrb51032 жыл бұрын
Un libro che merita d'essere tradotto e diffuso da tutta parte dove ci sono stati questi e tante altre bravi Lucchese! 👏🏻👏🏻👏🏻 - soprattutto a Sao Paulo del Brasile...
@yurisvekachuk89702 жыл бұрын
quante cazzate...sempre con le mani tra i capelli..."cioe' faccio cose..vedo gente..." classica figlia di papa'...ma va a stend
@SilvioSangineto2 жыл бұрын
Arroganza vuota.
@sergiomarrocco19262 жыл бұрын
Il Paese Italia potrebbe essere ricostruito. Basterebbe eliminare quelli che lo impediscono.
@sergiomarrocco19262 жыл бұрын
Questi che avete visto sono una piccolissima frazione di un gran numero di Italiani DIIMENTICATI. Quantifichiamo in cifre. Sono 5,3 milioni gli Italiani con passaporto, sparsi nel mondo. A questi aggiungiamo altri 80,1 milioni di Oriundi. Messi insieme fanno 85,4 milioni. Una seconda Italia. Non si riesce a quantificare numericamente, di altri mini gruppi sparpagliati. Il piu sfortunato gruppo, sicuramente gli Italiani di Crimea, ivi arrivati attorno al 1900 provenienti da Puglia, Campania, Calabria. Deportati nelle Repubbliche URSS asiatiche, e rientrate in Crimea negli anni 1950. Purtroppo tutti i documenti comprovanti le origini, sono andati distrutti. Mai sentito parlarne, vero?
@roccoturi74242 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/sLBplMegvZzQhqs.html
@roccoturi74242 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/sLBplMegvZzQhqs.html
@STEOORUS2 жыл бұрын
Quando mi dicono " Anche tanti dei nostri in passato sono emigrati" Farò vedere questo video perché c'è un po' di differenza...e non dico altro che è meglio.
@gobbogobbi97022 жыл бұрын
sti coglioni sono andati via che non facevano la fame, specialmente la vecchia vanitosa a 6:45...aspettavano una manciata d'anni ed iniziava il boom economico in italia
@parmenide20082 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/a5Zmgc6KuseVf5c.html L’Associazione storico - culturale, “Progetto Centola”, in collaborazione con il Gruppo “Mingardo/Lambro/Cultura”, Sabato - 27- novembre - 2021, ore 17, ha presentato il libro: “Fortune e Sfortune di una Famiglia di Emigranti Italiani dal Cilento alla Pennsylvania” di Bert Marinko e Ezio Martuscelli All’evento, introdotto e moderato dalla Prof.ssa. Bianca Fasano, hanno partecipato: L’Avv. Pasquale D’Aiuto, “Sventure di emigranti con interessi nel Belpaese.” La Giornalista Fiorella Franchini, “La ricerca genealogica come testimonianza della memoria storica.” La Prof.ssa Amanda Russo, “Multicultura e integrazione nella scuola italiana. Un incontro possibile.” IL VIDEO DELLA SERATA.
@parmenide20082 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/a5Zmgc6KuseVf5c.html L’Associazione storico - culturale, “Progetto Centola”, in collaborazione con il Gruppo “Mingardo/Lambro/Cultura”, Sabato - 27- novembre - 2021, ore 17, ha presentato il libro: “Fortune e Sfortune di una Famiglia di Emigranti Italiani dal Cilento alla Pennsylvania” di Bert Marinko e Ezio Martuscelli All’evento, introdotto e moderato dalla Prof.ssa. Bianca Fasano, hanno partecipato: L’Avv. Pasquale D’Aiuto, “Sventure di emigranti con interessi nel Belpaese.” La Giornalista Fiorella Franchini, “La ricerca genealogica come testimonianza della memoria storica.” La Prof.ssa Amanda Russo, “Multicultura e integrazione nella scuola italiana. Un incontro possibile.” IL VIDEO DELLA SERATA.
@concepciongallo2292 жыл бұрын
Gracias por compartir buena video auguri
@lucacliselli6802 жыл бұрын
Un'abbraccio forte a tutti voi
@antoniofasciano25062 жыл бұрын
Che belle persone!
@federicosavelli75322 жыл бұрын
Adoro la francia
@tonyvent32382 жыл бұрын
Grazie x le testimonianze
@Natalie-nf9nc2 жыл бұрын
Un abbraccio dal Belgio
@caraauckland11983 жыл бұрын
Mi sento vicino a queste anime, cosi' sincere nel condividere le difficolta' di chi emigra. Grazie🙏🏻
@Pettinatoficial3 жыл бұрын
Un abbraccio da Brasile.
@Pettinatoficial3 жыл бұрын
Belissimo video!
@Pettinatoficial3 жыл бұрын
Un abbraccio da Brasile.
@jamilchihneh22583 жыл бұрын
il mio errore è quello di aver perso tempo in Italia
@Pettinatoficial3 жыл бұрын
Vorrei realizzare un museo dell'immigrazione italiana nella regione della città di Alvinopolis, nello Stato del Minas Gerais (Brasile). Inoltre quest'anno pubblicherò un video su internet dove pubblicherò un vecchio progetto che è presente con diversi discendenti di immigrati italiani. Vorrei avere il sostegno di qualche entità italiana per poter creare un museo sull'immigrazione italiana in Brasile.....
@Pettinatoficial3 жыл бұрын
Vorrei realizzare un museo dell'immigrazione italiana nella regione della città di Alvinopolis, nello Stato del Minas Gerais (Brasile). Inoltre quest'anno pubblicherò un video su internet dove pubblicherò un vecchio progetto che è presente con diversi discendenti di immigrati italiani. Vorrei avere il sostegno di qualche entità italiana per poter creare un museo sull'immigrazione italiana in Brasile....
@Pettinatoficial3 жыл бұрын
Vorrei realizzare un museo dell'immigrazione italiana nella regione della città di Alvinopolis, nello Stato del Minas Gerais (Brasile). Inoltre quest'anno pubblicherò un video su internet dove pubblicherò un vecchio progetto che è presente con diversi discendenti di immigrati italiani. Vorrei avere il sostegno di qualche entità italiana per poter creare un museo sull'immigrazione italiana in Brasile.
@Pettinatoficial3 жыл бұрын
Vorrei realizzare un museo dell'immigrazione italiana nella regione della città di Alvinopolis, nello Stato del Minas Gerais (Brasile). Inoltre quest'anno pubblicherò un video su internet dove pubblicherò un vecchio progetto che è presente con diversi discendenti di immigrati italiani. Vorrei avere il sostegno di qualche entità italiana per poter creare un museo sull'immigrazione italiana in Brasile.
@mariapaduano44603 жыл бұрын
Nostalgia ! Nostalgia ! Al principio non è facile !
@nadiaborsatto67963 жыл бұрын
Mia figlia abita in Francia-Lion. Sposata con bambina. Vado in vacanza. Lo spostamento definitivo come idea mi è difficile da realizzare!!
@ghostribe823 жыл бұрын
E certo..roviniamo la francia ora, con la puzza di italiano
@thomasdeluca70533 жыл бұрын
che schifo nascere in quei tempi bleh
@etiana8408Ай бұрын
che schifo nascere in questi tempi!!!!!!
@madavero3 жыл бұрын
i vuole molto piu' coraggio a restare in Italia che a partire.
@j.c.douglas40963 жыл бұрын
Dipende se resti e fai qualcosa per cambiarla ci sta... altrimenti fidati ce ne vuole molto di più ad andare...
@giuseppenero1103 жыл бұрын
Come ho sempre sequito il quotidiano Italiano, sono sempre grato di essere arrivato in Canada all'eta' di 5 anni nel 1959
@rosabrasileira40543 жыл бұрын
bravissimo 🙏
@user-jh8eq9mn3q4 жыл бұрын
Che svampita ... Ambizioni per la vita ? Zero
@ishtar28483 жыл бұрын
Ma lo hai ascoltato il video prima di insultare?
@user-jh8eq9mn3q3 жыл бұрын
@@ishtar2848 si'
@calogeroesposito30823 жыл бұрын
Non ha bisogno di ambizioni col papi che gli dà tanti soldini.
@nicoladotto31482 жыл бұрын
@@calogeroesposito3082 cattiveria gratuita proprio. La conosci? in base a cosa devi giudicare a zero cosi? bah.. saluti
@siroserra80534 жыл бұрын
Sono fuori dall`Italia dal 1974. Mai pianto. Nella terra dove si emigra c`é sempre molto da imparare, e poco tempo per essere nostalgici. La lingua del posto , la lingua di qualche straniera che conosci lá , altre lingue che di cui hai amici, nuove cittá e altri posti .Il tempo non é mai bastato per vedere tutto. Ero triste solo quando faceva troppo freddo .
@sebastianpedulla5240 Жыл бұрын
Io sono Argentino emigrato in Italia nel 95 e ancora oggi sento nostalgia di Buenos Aires
@siroserra8053 Жыл бұрын
@@sebastianpedulla5240 Il ricordo della patria é sempre vivo in noi tutti. Ma é bello imparare anche cose utili da altri popoli. Como primera cosa la idioma del sitio donde hemos domiciliado nos./ Per esempio la lingua del posto dove ci siamo domiciliati. Ma anche gli usi e i costumi. Detesto gli italiani che fanno vacanze in Asia e vanno a mangiare la nei ristoranti italiani. Come arroz y aprinde como pedirlo en chino, che es mejor, coño !