Я тепер понял почему пишут си, а не ши. Сам учу японский больше с английских источников, писалось shi + запомнил звучание, так всегда и произносил.
@allalevshunova986910 күн бұрын
Я услышала именно "ши", но не привычное нам, как в слове "шина", а что-то среднее между "с" и "ш". Но, однозначно, что это не "си". 😊👍 P. S: За видео、ありがとうございます。
@allalevshunova986910 күн бұрын
こんばんは、せんせい。ありがとうございます。 Это классный формат для преподавания. С удовольствием буду смотреть ваши видео.👍👏🤗
@vasilsaArtFox13 күн бұрын
я услышала СШИ. Видимо потому и споры у инностранцев между СИ и ШИ, т.к. японцы просто соединили эти два слога))))
@speakrussian677921 күн бұрын
Это слово пришло в русский язык не из японского, а из английского языка. В английском языке правильно "суши".
@LisiiHram21 күн бұрын
А мы тут не английский язык изучаем)) Вы ошиблись каналом.
@speakrussian677921 күн бұрын
@@LisiiHram Чему можно научиться на канале, ведущая которого безгамотна и не хочет учиться?
@LisiiHram21 күн бұрын
@@speakrussian6779 Вы читать буквы русские умеете?))) тут НЕ английский язык преподаётся)) забейте в поиске - "английский язык уроки", идите туда объясняйте как по-английски будут суши))) на этом канале конкретно Вы - ничему не научитесь))
@AlexanderSavchenko9122 күн бұрын
спасбо! отличное видео коммент в поддержку !
@guardfeasul22 күн бұрын
Слушаешь ушами - слышишь именно "Щ" + "И" (не Ы). А тебе говорят "СИ"... какой-то новый уровень газлайтинга что ли)
@Teosofff21 күн бұрын
し-газлайтинг. Но это обычный эффект Мак-Гурка.
@solzach229322 күн бұрын
но я наоборот ещё больше запутался!) он утверждает, что там латинский звук S. Однако я отчётливо слышу в его произношении не С (латинская и русская про звучанию похожи), а что-то пограничное между С и Щ. Как бы Щ, но переходящее в С. Насколько я понял сами японцы воспринимают этот звук как один (С-Ш-Щ), иногда он ближе к С, иногда ближе к Ш (как Щ). Получается, что лучше произносить как МицубиСи, чем как МицубиШи, но при этом учитывать, что это не русская С, а такая полушепелявая С))
@kayrexreshet544322 күн бұрын
Слышится - щи, никак не- си
@elenaekanathapetrova228222 күн бұрын
Таки し это не русские звуки "си" или "ши"
@revace636422 күн бұрын
Честно, лучше бы был не следователь, а филолог там, лингвист
@tamakisuo430023 күн бұрын
Ага, только слово "Система", "Синергия", "Силикон" и пр. звучит явно не し, так что субтитры в видео больше похожи на попытку заманить в секту Поливанова. По мне так это явно не "си" а "щи". Ближе к супу с капустой в общем, просто мягче.
@kvardex23 күн бұрын
соре отчетливо, а ватаси ва ,суси через "ш-щ" слышится.
@kvardex23 күн бұрын
без субтитров не понять что это С
@GtaSaKompanion23 күн бұрын
狐先生?
@misha_36023 күн бұрын
Получается, что-то среднее между русскими ЩИ и СИ.
@klim-dim68223 күн бұрын
все потому, что унылая фонетика убогого английского языка не может передавать многих звуков. у них нет короткого "си", только длинное. всякие "ci-si" произносятся как "сЫ". у них нет звука "ц"., звука "ё". поэтому вместо "миЦубиСи" они говорят "миТСубиШи", вместо "цюань"- "куан", вместо "тайцзи"- "тайЧи", а вместо "матрЁшка"- "матрУшка". а самая головная боль для них - бывший российский боксер Костя Цзю. Произнести "Цзю" для англосакса просто невозможно в принципе. еще смешно то, что в русском языке распространяются эти американские культяпки, например "тайчи" и "митсубиши"- это идет от сотрудников западных хозяев филиалов этих компаний в РФ и просто от жалких личностей, считающих что все правильное- только западное, для них и "матрушка" правильнее "матрёшки".
@wexnkie2 күн бұрын
Не полностью согласен, например в английском как раз таки лучше передаются つ и し (shi, tsu). В каждом языке есть свои недостатки.
@jackhammer568323 күн бұрын
Пришёл учить японский, но докопаюсь до русского: 4:52 "КомпЕтентного". А за видео спасибо, было интересно послушать мнение японца с уровнем японского языка выше, чем у среднего гражданина Японии. Думаю, на этом канале найду ещё немало интересных видео по изучению японского языка. Хм... А, может, опечатка была допущена нарочно, чтобы люди больше комментов оставляли? Некоторые влогеры делают так))
@user-jx7pp1zv1t17 күн бұрын
Немало в данном случае пишется слитно
@user-jx7pp1zv1t17 күн бұрын
"может" выделяется запятыми с двух сторон
@user-jx7pp1zv1t17 күн бұрын
УровЕнем...
@user-jx7pp1zv1t17 күн бұрын
Выше, чем.. Где запятая?
@jackhammer568317 күн бұрын
@@user-jx7pp1zv1t исправлено 👍
@chesnk99823 күн бұрын
Вот если бы Поливанов решил записывать «щи», то ни трудностей, ни вопросов не было бы. Видимо захотел красивый ряд «с» как в ромадзи.
@jackhammer568323 күн бұрын
К Поливанову вопросов вообще нет. Если посмотреть на строение слоговых азбук, то всё понятно. Японский слог し/シ идёт в сроке слогов , начинающихся с "С", явно производный от С. Это не ЩИ и ШИ. Похожая история с ち/チChi (звук ближе к ТИ, но шепелявый тоже,слог находит в строге, где всё начинается с Т, явно производная от звука Т). Просто любая транскрипция всё равно ограничена, это как упрощенная схема. От неё лучше отходить как можно раньше. На начальном этапе она может помочь. Но читать надо уметь как минимум хирагану и катакану, и оперировать ими. И чем скорее, тем лучше. Ну и слово ひと тоже отчётливо слышу как "что", если говорят бегло. Много таких моментов по фонетике. ん /ン тоже может звучать как n-обычный и как n-дифтонг, и как m.
@GtaSaKompanion23 күн бұрын
@@jackhammer5683А как же канджи?
@chesnk99823 күн бұрын
@@jackhammer5683 да, верно. Это я так, просто мысли вслух. Что имеем, то уж имеем.
@chesnk99823 күн бұрын
@@jackhammer5683 по поводу звучания ん. Под разницей в обычном и «как в дифтонге» подразумевается, что одно четко выговаривается как отдельная мора, а другое сливается, как в обычной речи?
@chesnk99823 күн бұрын
@@GtaSaKompanionа что про канджи? (кандзи*)
@lestafan178323 күн бұрын
я понял! суп - щи, она - щи, си - щи 😂
@MorbusImmortal23 күн бұрын
Всё просто, определите, где находятся звуки Ш и Ы, и С и И. Поставьте язык в положение Ш, шипите, перемещая язык в положение И. Вот и получается тот самый загадочный японский звук) а то, что японцы считают, что правильно СИ, ну им всё равно, для них нет никакой разницы. Не создаются пары: правильно сказать по-японски "суси" и сказать прям с русским акцентом "суси", чтобы они не могли отличить слова. Плюс все говорят по-разному, кто-то ближе к Ш, кто-то к С. Не просто так в русском есть правильно ЖИ-ШИ пиши через И, потому что из-за положения языка мы произносим Ы, а могли бы И и тогда звучали как японцы. Хотите подробностей смотрите IPA таблицу гласных: И - верхняя левая, Ы - по середине:)
@jackhammer568323 күн бұрын
"ЖИ-ШИ пиши через И, потому что из-за положения языка мы произносим Ы, а могли бы И и тогда звучали как японцы. " а вот это гениальное заявление. Я бы не догадался сам, серьёзно. Всё так и есть.
@ampm589922 күн бұрын
Если вы будете писать на romaji или набирать на клаве, то вы можете набрать либо si, либо shi. В учебниках по японскому для иностранцев указано shi, насколько я помню. «Си» никто из японцев не произносит, на мой взгляд (это сложный звук). Они и «л» произнести не могут. И чтобы донести все эти тонкости до иностранцев, чистых звуков мало. Те, кто учился в России страшно сикают (с кем я общалась). Да и преподы неадекватные попадаются, за произношение не по поливановски снижают оценки. Подруга дочери учится…с горя хотела на немецкий перевестись. Кстати, 青い(голубой) может означать как голубой, так и зеленый. 😅
@studijasymrov763022 күн бұрын
@@jackhammer5683 Для правил чтения коми языка система Поливанова подходит, как нельзя кстати, ведь образует звуки как в японском, к примеру си читается не как си, как し
@MrJB32723 күн бұрын
Спасибо за видео. Ну людей у которых проблемы с чтением по транскрипции Хепбёрна я не встречал. А вот по транскрипции Поливанова у многих проблемы. Из-за чего местоимения и слова произносят как "ватаси" "суси" и т.п. Сохраню данное видеов избранное. Пригодится как раз для тех, кто всецело верит в транскрипции Поливанова, не пытаясь слушать речь носителей. По сути ни одна из описанных транскрипций не может точно передать произношения таких слов. Как ни крути нужно слушать записи с носителями языка. Но по моему мнению транскрипции Хепбёрна понятнее, при преобразовании с латинских звуков.
@xBGL23 күн бұрын
Нельзя читать язык по транскрипции, как и учить его. Транскрипция служит просто для того, чтобы человек, который не знаком с языком мог это слово прочитать или записать. На английском тоже слова по-другому звучат, нежели, чем записываются кириллицей, например. Так что говорить о таких странных вещах, как "читать по транскрипции/говорить по транскрипции/верить транскрипции" не верно. Японский язык нужно учить, опираясь на его фонетику и письменность. А транскрипцию Поливанова мы уже используем для записи слов в статьях, книгах и т.п. Больше она ни для чего не нужна. Записать от балды другой транскрипцией(своей выдуманной из головы) мы тоже не можем, ибо это будет являться нарушением правил русского языка. Если подытожить, учим японский по-японски, транскрипцию используем только для записи японский слов кириллицей, держа в уме, что есть устоявшиеся слова, например, суши, которые уже давно в словарях в такой форме + есть географическая транскрипция для японского языка, которая несколько отличается от Поливанова (там позволительно использовать "е" и "йо")
@MrJB32723 күн бұрын
@@xBGL согласен с вами. Вот только не всем самоучкам это можно объяснить)
@ctanuclav623 күн бұрын
У итоге получается, что мы просто не произносим данный звук, так как его не используем. Говорится про «си», а при этом японец явно «шипилявит», если можно так выразиться. В итоге, получаем соединение двух звуков сразу «си» и «ши». Причина, полагаю, в том, что это нормальное естественное соединение двух звуков для японцев, а мы привыкли со своими разделениями использовать лишь один из них. К слову, не знаю у кого как, у меня получается все три звука легко извлечь. И это при том, что японский по учебнику не изучал, разве что большая наслушанность через анимационки.
@ctanuclav623 күн бұрын
@@klim-dim682ок, «сшипилявит» 😂. Только вот почему-то и девушка интуитивно также произносит и другие японцы тоже. В конечном итоге, шипящих звуков как в китайском, так и в японском много, и звучят они очень похоже. Носители, скорее всего, вообще о такой туфте не парятся с произношением. Ну а видео чисто для тех, кого это парит - для любящих поспорить иностранцев с языками иной группы. В европейских языках есть большая разница между «с» и «ш». Если в японском обоих нет, то им пофиг, полагаю. Просто другое мышление и, как следствие, произношение.
@bulochkaOFsnuse24 күн бұрын
Лисичка, вы так приятно говорите по-японски, это просто восторг! Такая милая эмоциональная речь, приятно наблюдать и слушать) Оооочень ждем ваших новых видео! Можно даже не обучающих, а просто повествовательных, о разнице Японии и России, ваши ожидания и реальность, плюсы и минусы и тд. А ещё вы очень красивая 💘
@ddxnte24 күн бұрын
вы вернулись!
@SO_YT24 күн бұрын
Спасибо за материал !!!
@marilynmcglynn623924 күн бұрын
Ахах концовка совсем неожиданная)
@martletk24 күн бұрын
Спасибо за видео! Порадовалась, что говорю правильно ❤
@amaimonbroh539424 күн бұрын
Давненько не было от вас видео,лисичка-сенсей😢😢😢
@user-ir4gf3mc5j24 күн бұрын
отчим? а можно поподробнее.
@Poberaganser24 күн бұрын
Вот это поворот!
@user-ir4gf3mc5j24 күн бұрын
согласен)
@Heviland24 күн бұрын
Прям детективный (парам-пам-пам)
@kot01Ай бұрын
Спасибо вам что показываете нам Японию таковой которая она есть на самом деле ❤
@kot01Ай бұрын
Оаоа я получил сердечко 🥲
@geexyАй бұрын
очень интересно!! так детально все!
@Elena.Sea.Ай бұрын
Давно отказалась от такой ядреной химии, так как это вредит здоровью😢
@GreenmIlk69702 ай бұрын
Спасибо большое, очень помогает
@lesaluna56782 ай бұрын
❤
@vasilsaArtFox2 ай бұрын
Спасибо за обзор. Теперь я знаю где хочу провести свой день рождение) Подскажите это здесь выставка по Наруто или она в другом месте?
@vasilsaArtFox2 ай бұрын
Я тоже сейчас пробую заниматься 3д персонажкой, сдела 2 работы по урокам с ютуба. Можете посоветовать какой-то курс?
@vasilsaArtFox3 ай бұрын
а где продолжение? я уже втянулась)
@LisiiHram2 ай бұрын
В описании под видео или в описании канала есть ссылки на продолжение уроков
@vasilsaArtFox3 ай бұрын
отличные уроки!
@vasilsaArtFox3 ай бұрын
спасибо. отличные тренировки.
@vasilsaArtFox3 ай бұрын
спасибо. Не учила заранее, но к концу каждого урока многое запоминается само собой)
@user-gs8eg5ip8b3 ай бұрын
Как хочется в Японию. Я был в 2019 году.
@annamaghakyan64743 ай бұрын
Здраствуйте, у меня есть просьба не по теме, в ваших прошлых роликах вы говорили что занимаетесь 3D моделированием. Можете скозать где можно учить конкретную программу для создания 3d, в территории Токио, если знаите такие курсы? И сколько стоит учить лишь одну программу?
@LisiiHram3 ай бұрын
Здравствуйте, в Токио не знаю, я живу в Осаке. В любом случае если Вам нужны курсы только по одной программе, то нужно учитывать, что такие курсы обычно не делают визовую поддержку. А так же, Вам понадобиться хороший уровень японского языка. С хорошим уровнем японского Вы можете залезть в японский интернет и поискать курсы в Токио, если Вам не нужна визовая поддержка...
@fiveren75064 ай бұрын
Как миленько
@fiveren75064 ай бұрын
вау я бы съел
@lesaluna56784 ай бұрын
Я теперь не могу оторваться от уроков😊
@lesaluna56784 ай бұрын
Нет слов как все продуманно ❤ Очень интересно и полезно😊