Não posso deixar de parabenizar os portugueses de Bragança pelo carinho, apreço e conservação da cultura mirandesa.
@Fonseca4295 ай бұрын
Que se fale esta língua.
@jasperwinehouse94565 ай бұрын
Mas que lingua misteriosa e esta ate agora nao ouvi ninguem falar nada. Fala alguma coisa caralho
@jainasendin92239 ай бұрын
Legal! Sou Sendin. E o sendines?
@3dgy97111 ай бұрын
Queria que todas línguas da Ibéria tivesse o sotaque igual de Portugal. O sotaque da Espanha é mt feio
@josealbert4596 Жыл бұрын
algo muito interessante sobre Miranda é o gado Mirandés, alguns touros com uma estrutura muito primitiva, provavelmente semelhante a touros selvagens ou auroques
@GabGotti3 Жыл бұрын
My grandparents are from tras dos Montes. I had no idea about Mirandese until now! They’re so close.
@henriquelemos5886 Жыл бұрын
🇧🇷
@twinkiewonder2930 Жыл бұрын
The problem with the Mirandés is they sold him selves to Portugal, money talk louder in that land, so they have a specific culture and language for nothing.
@aleografics311 Жыл бұрын
What a beautiful language, I hope it never gets lost!
@zuca3001 Жыл бұрын
O nosso país é tão pequeno e tão Rico. O estado novo quase destruiu essa riqueza cultural.
@wesleyferraz9610 Жыл бұрын
sou brasileiro e acho que estão falando português com sotaque mirandes
@diogorodrigues747 Жыл бұрын
A maioria do vídeo é de facto em português, com um claro sotaque transmontano. Só no final é que o homem, a contar uma "lhona" (piada), é que fala verdadeiramente em mirandês.
@frms7571 Жыл бұрын
esse mirandes falado em Portugal é mais um dialeto do asturiano
@2jorgeafonso Жыл бұрын
Dialeto e não, Língua.
@diogorodrigues747 Жыл бұрын
Língua, sim. Vê-se bem que a língua é diferente no final do vídeo, quando verdadeiramente se fala em mirandês.
@2jorgeafonso Жыл бұрын
@@diogorodrigues747 o Mirandês não é uma Língua porque não tem estrutura gramatical. Por isso mesmo trata-se de um dialeto.
@diogorodrigues747 Жыл бұрын
@@2jorgeafonso O mirandês tem uma estrutura gramatical bem definida e é diferente da do português. Queres mais?
@2jorgeafonso Жыл бұрын
@@diogorodrigues747 mostra a estrutura gramatical/gramática do dialeto Mirandês.
@diogorodrigues747 Жыл бұрын
@@2jorgeafonso Lê algo em mirandês padrão, espanhol, asturiano e português/galego. Depois compara as várias línguas. Faz esse trabalhinho por favor, é o primeiro passo para seres mais inteligente...
@redl1ner170 Жыл бұрын
Esto es lengua llionesa. No existe nada llamado mirandés.
@CalebeKT Жыл бұрын
Que incrível!
@alvarosousa77072 жыл бұрын
Quem fala mirandes ? kkkkkkkkkk
@diogorodrigues7472 жыл бұрын
O último, que conta a piada. Os restantes falam em português.
@JoaoPaulo-ht8yo2 жыл бұрын
Que interessante, eu nao sabia que o meu apelido era um nome de uma cidade. Obrigado pelo video.
@dronevale86422 жыл бұрын
Muito lindo ! História rica. Como conseguimos autorização para utilizar algumas imagens desse vídeo, citaremos a fonte, para um trabalho ( sem fins lucratívos ) para uma publicação em nosso canal ? Existe, uma Igreja, aqui em nossa região ( Pindamonhangaba - São Paulo - Brasil ) que foi inspirada Catedral de Miranda do Douro, Trás-os-Montes. Aqui, Igreja de Santa Rita do Maçaim. Não utilizaremos a música. Obrigado.
@curcevic2 жыл бұрын
Saudos desde a Galiza! gostei da visita a Miranda, longa vida para o mirandés!
@zec93822 жыл бұрын
Parece demais com o português brasileiro.
@diogorodrigues7472 жыл бұрын
Normal, já que uma parte significativa dos primeiros colonos do Brasil vinham do Norte de Portugal, e muitos deles de Trás-os-Montes!
@jacoboarca85162 жыл бұрын
Como galego que son, pra min están todos a falares galego...A lingua común de España é español.
@diogorodrigues7472 жыл бұрын
Mas eles aqui nem sequer estão a falar em mirandês, estão a falar em português! De facto, a única coisa em mirandês neste vídeo é a piada ("lhona") no final do vídeo!!! E sim, o galego e o português transmontano são a mesma língua. O mirandês é um astur-leonês com forte sotaque transmontano.
@cleciusviana76232 жыл бұрын
Além da língua portuguesa, a mirandesa, aparentando um dialeto entre português e espanhol, um pouco diferente do galego, é uma mistura de tudo enriquecendo mais os falantes da península ibérica !
@diogorodrigues7472 жыл бұрын
Estás enganado... O mirandês não é nenhuma mistura, e o galego muito menos!
@joserodrigues46 Жыл бұрын
Mirandês é um dialeto do astur-leonês.
@Isochest2 жыл бұрын
Interessante. O Mirandês tem caracteristicas do Português e as línguas das áreas vizinhas: Sejam as outras línguas Ibéricas
@phgs_smnt2 жыл бұрын
Essa descrição me lembrou a carta de Pero Vaz de Caminha na ortografia original, parece familiar, mas tenho que me esforçar pra entender algumas frases
@mariadoloresdmirandarivera43462 жыл бұрын
Será que los Miranda venimos de la Tierra de Miranda? 🤔
@diogorodrigues7472 жыл бұрын
Há muitas Mirandas pela Península Ibérica, como também há várias Valências/Valenças pela Península...
@cheanlopezferreira14382 жыл бұрын
Escuito falar a os mirandéses ia ye lo mismo que a un cabreires o a un de txaciana enantoncianes que pasa eiqui
@joao30472 жыл бұрын
Sotaques do Norte de Portugal sempre são fáceis para um brasileiro compreender. Ritmo calmo, com pronúncia de vogais mais semelhante, usam gerúndio... ❤ sotaque português do Norte, os brasileiros te amam.
@escoltyfilipis92442 жыл бұрын
Mira lo que encontré una canción en Mirandese: kzfaq.info/get/bejne/p55xpdOSurHVYXk.html
@diogorodrigues7472 жыл бұрын
Como?? Se há coisa que os do Norte de Portugal não usam, essa é certamente o gerúndio. Deves estar a fazer confusão com os alentejanos e algarvios - esses sim usam o gerúndio, e usam bastante...
@inespereira12002 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 no norte usam sim o gerúndio
@diogorodrigues7472 жыл бұрын
@@inespereira1200 Falso.
@kermitthethinker1465 Жыл бұрын
@@inespereira1200 eu sou do Norte e não usou muito o gerúndio,a minha mãe e o meu pai também usam pouco
@sortingoutmyclothes81313 жыл бұрын
Mirandese is very unique because it has a very unusual six way consonant distinction. It distinguishes as different phonemes. -/ʃ/ (spelled ⟨x⟩ in Mirandese, but it's the same sound as English ⟨sh⟩) [sample word in Mirandese ⟨caixa⟩ (box) pronounced /'kajʃa/] -/ʒ/ (spelled ⟨g⟩ or ⟨j⟩ in Mirandese, but it's like the ⟨s⟩ in English ⟨vision⟩) [sample word in Mirandese ⟨biajar⟩ (to travel) pronounced /bja'ʒar/] -/s̻/ (spelled ⟨c⟩ or ⟨ç⟩ in Mirandese, which is the standard English ⟨s⟩ sound) [sample word in Mirandese ⟨caça⟩ (hunt) pronounced /'kas̻a/] -/z̻/ (spelled ⟨z⟩ in Mirandese, it's the standard English ⟨z⟩ sound) [sample word in Mirandese ⟨fazer⟩ (to do) pronounced /fa'z̻er/] -/s̺/ (spelled ⟨s⟩ at the beginning of words and ⟨-ss-⟩ between vowels in Mirandese, it's the way Sean Connery or Jodie Foster say the English ⟨s⟩ sound, or the way Spaniards make the ⟨s⟩ sound) [sample word in Mirandese ⟨passar⟩ (to pass) pronounced /pa's̺ar/] -/z̺/ (spelled ⟨-s-⟩ between vowels in Mirandese, it's like Sean Connery or Jodie Foster pronouncing the letter ⟨z⟩, or an ⟨s⟩ from a Spaniard but voiced) [sample word in Mirandese ⟨casa⟩ (house) pronounced /'kaz̺a/]. Basque also distinguishes /ʃ/ from /s̻/ from /s̺/ but it does not make the voicing distinction Mirandes makes, so Mirandese is really special, really unique. Portuguese has the /ʃ/-/ʒ/-/s/-/z/ distinction, but the distinction between /s̻/ and /s̺/, and between /z̻/ and /z̺/ has been lost.
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
I'm sorry, but you are wrong. Portugal actually has a distinction between /s̻/ and /s̺/ and between /z̻/ and /z̺/, but it's a dialectical distintion. Look at this image first: edisciplinas.usp.br/pluginfile.php/4609343/mod_book/chapter/21810/42.png In that area at the Northeast (where Mirandese is also spoken), that distinction between those consonants occurs in Portuguese dialects. In fact, the linguistic phonemes in Mirandese were very influenced by the Transmontano dialect because, through the centuries, the area had a huge influence from the rest of the Trás-os-Montes region of Portugal.
@sortingoutmyclothes81313 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 Wow, that's fascinating. Thanks for the info! How populated is the Northeast area of Portugal? Is the dialect of the area influenced at all by the dialect in Lisbon? Are people speaking more like people from Lisbon?
@diogorodrigues7472 жыл бұрын
@@sortingoutmyclothes8131 It's unfortunatelly a very underpopulated area, with half of the Northern Portugal size but with only 300.000 people (in comparison, Minho and Porto have almost 3 million). And yes, younger generations tend to speak Portuguese with a growing Standard accent. Even in Mirandese and with a Standard accent different from European Portuguese, Mirandese children speak Mirandese almost like Southern people, even introducing nasal diphtongs (things that didn't exist in Mirandese at all, as well as in Northeastern dialects).
@diogorodrigues7472 жыл бұрын
This is Mirandese spoken by older generations: kzfaq.info/get/bejne/p79goMSnrMmVo40.html
@diogorodrigues7472 жыл бұрын
And this is Mirandese spoken by newer generations. You can even see the differences, even with a single sentence only: kzfaq.info/get/bejne/o9dnf7R_1qulZX0.html
@gabrielmiranda24823 жыл бұрын
Minha língua
@jaciaradesouzaesouza82673 жыл бұрын
Os portugueses sao de decendencia galega e leonesa
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
Sim, em grande parte.
3 жыл бұрын
Sou brasileira do Sul, e juro que ñ sabia da existência deste dialeto em Portugal.
@miketaggard3093 жыл бұрын
Não é um dialecto, é uma língua oficial.
@escoltyfilipis92442 жыл бұрын
Então olha essa música que e dessa língua: kzfaq.info/get/bejne/p55xpdOSurHVYXk.html
@javiercampo38123 жыл бұрын
El mirandes es muy parecido a la fala extremeña.
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
Normal. O estremenho também tem muita influência do asturo-leonês.
@escoltyfilipis92442 жыл бұрын
Mira lo que encontré una canción en Mirandese: kzfaq.info/get/bejne/p55xpdOSurHVYXk.html
@lanciaum45423 жыл бұрын
La junta no.enseña lleones penoso
@giraldamosquetero51803 жыл бұрын
Sóame moi parecido ao galego
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
Só que no vídeo falam em português e não em mirandês. Só na última parte do vídeo é que o homem conta uma "lhona" (piada/chiste) em mirandês. Sejamos sinceros: a pronúncia do Norte de Portugal é, toda ela, muito semelhante à do galego.
@paulomarquesjacome35873 жыл бұрын
por causa dessa merda de lingua de analfabetos,vou ter um exame quem tem essa lingua de analfabetos , ja tamos em seculo 21 ja na hora de começar a falar o portugues ´´normal´ novo
O sobrenome da Família Miranda aqui no Brasil, deve ser deste povo português. Será q os ALVES q o sobrenome vem de Filhos ou filhas de Álvaro tem muitos em Portugal este sobrenome ALVES?
@milfhunter77633 жыл бұрын
Claro que sim
@joedsonlopes99023 жыл бұрын
É interessante como eles falam com as vogais mais aberta um pouco parecido com os brasileiros, o senhor q estava sozinho eu o entendi perfeitamente, agora os outros foi um pouco difícil entender.
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
Eles no vídeo falam português com um sotaque normal do Norte de Portugal. Alguns têm um sotaque mais "padronizado" e se calhar é por isso que os entendes pior...
@joedsonlopes99023 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 Entendi, grato pela informação. 😃👍
@escoltyfilipis92442 жыл бұрын
Olha esse que é em música que tbm e dessa língua: kzfaq.info/get/bejne/p55xpdOSurHVYXk.html
@turgie65312 жыл бұрын
Eles falaram em Português no vídeo, alguns com sotaque bem carregado
@LuanSouzaCandido3 жыл бұрын
Não entendi nem o povo falando português de Portugal
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
Como?
@gajonoob51223 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 não estão habituados ao português transmontano, no máximo a maioria dos brasileiros estão acostumados ao português lisboeta No entanto mesmo sendo português não percebi o que o homem em 0:29 disse
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
@@gajonoob5122 Acho que é mais o contrário. O português transmontano, pelo que tenho entendido, é mais fácil para os brasileiros entenderem e o de Lisboa é bem mais complicado. O que acontece é que o que falam no vídeo nem é bem português transmontano, já que eles misturam palavras mirandesas com portuguesas (sobretudo os mais idosos). Talvez seja por isso que os brasileiros têm mais problemas em entender.
@niulandobarbosa75822 жыл бұрын
@@gajonoob5122 Achei o sotaque bem falado parecido com o do Brasil.
@valteraguiar68533 жыл бұрын
Isso deve ser uma bobagem como o " mineirês " no Brasil. Ou seja , uma coisa inútil.
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
Não, não é. É mesmo uma língua a sério. O que acontece é que no vídeo falam em português, não falam em mirandês - talvez com exceção da última parte do vídeo, onde o velhote conta uma "lhona" (anedota).
@GumSkyloard Жыл бұрын
Nope, é uma língua descendente do antigo Leonês. A maioria do pessoal fala em Português neste vídeo, e não Mirandês, infelizmente.
@fitasamaro573 жыл бұрын
Só no território francês há 45 ! Na Suíça perde-se a conta aos patois , em Itália idem , em Espanha ala , que reportagem da treta.
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
Mas o mirandês existe e é oficial desde 1999. O facto de, na reportagem, não falarem em mirandês, não significa nada!
@valeriog87803 жыл бұрын
Espero que los pequeños idiomas romances puedan resistir a la globalización lingüística del día de hoy. El mirandes es un idioma muy bonito, su musicalidad y su acento recuerda un poco el catalán y las lenguas locales del Norte de Italia.
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
En realidad este acento es el tipico del portugués del Norte de Portugal y del gallego menos castellanizado (en el video no están hablando en mirandés sino en portugués).
@escoltyfilipis92442 жыл бұрын
Mira lo que encontré una canción en Mirandese: kzfaq.info/get/bejne/p55xpdOSurHVYXk.html
@angelagomes49233 жыл бұрын
Parece uma mistura de italiano com português da para entender
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
No vídeo fala-se quase só português!
@sureshotbraids653 жыл бұрын
Quanto comentário chato e nada a ver... Este é um vídeo para conhecermos a língua mirandesa, e não para ficarmos bancando os espertalhões nos comentários...
@escoltyfilipis92442 жыл бұрын
Verdade inclusive achei essa música aqui quer dessa língua: kzfaq.info/get/bejne/p55xpdOSurHVYXk.html
@j.jsister3 жыл бұрын
Falando galego, enténdese ben o Mirandés.
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
Eles no vídeo falam em português. O mirandês só mesmo no final, quando ele conta a "lhona" (piada).
@escoltyfilipis92442 жыл бұрын
Mira lo que encontré una canción en Mirandese: kzfaq.info/get/bejne/p55xpdOSurHVYXk.html
@henriquesafonso33913 жыл бұрын
PORTIGRAAL.
@angelagomesdasilva43173 жыл бұрын
Que língua linda porque será que em nenhuma ex Colônia fala essa bela língua
@diogorodrigues7473 жыл бұрын
A língua mirandesa influenciou de certa maneira alguns dialetos do Brasil, contudo como a maioria dos colonos falava português os poucos falantes de mirandês foram-se misturando até ao ponto de deixar de se falar a tal língua. Algo semelhante aconteceu com os galegos da Argentina...
@escoltyfilipis92442 жыл бұрын
Não sei mas devia tbm investi em música tipo essa aqui: kzfaq.info/get/bejne/p55xpdOSurHVYXk.html