Aadat ❤️
1:05
3 жыл бұрын
Пікірлер
@rishavbali_
@rishavbali_ Күн бұрын
Speechless 🤲🏽
@mullagee3508
@mullagee3508 8 күн бұрын
Lyrics ufffff 💔
@tanveerrooh5115
@tanveerrooh5115 17 күн бұрын
Master piece❤
@hammadahmad9985
@hammadahmad9985 23 күн бұрын
You also have to sing in Urdu
@umerulislam
@umerulislam 24 күн бұрын
🦉📚🖤
@wildchic6815
@wildchic6815 26 күн бұрын
Salvation
@UbaidFHS
@UbaidFHS 26 күн бұрын
Composition from from 3: 13 onwards is ❤❤
@loveyoupakistancricket5351
@loveyoupakistancricket5351 Ай бұрын
Voice 😞😞😞
@TThoughtt
@TThoughtt Ай бұрын
Vibe❤
@loveyoupakistancricket5351
@loveyoupakistancricket5351 Ай бұрын
Is this Kashmiri?
@user-ic7wm4kc7f
@user-ic7wm4kc7f 9 күн бұрын
Yes
@wildpeaks6180
@wildpeaks6180 Ай бұрын
Our hearts modified by circumstances in such a ways so that we can sync with rhythm like this otherwise tony kakar is holding mic 🎤 also
@guneetkaur__
@guneetkaur__ Ай бұрын
first heard on reels feels a touch i seconds listened it then i feel it was actually sung from withing and a really strong connection were made even if i am punjabi i could not understand kashmiri . but this connection made me listen it again with meaning .es tarha de raab di usttat mai kade hi kite sunni houge songs vich . dil luutlea❤❤ tani goomo rabab, ragan gayem taaraye Zeer bum thov tham, peer lo tai lo Zoov te jaan wandiya myaani peer lo Tai lo
@MASROUF_RAPPER
@MASROUF_RAPPER 20 күн бұрын
I am kashmiri tavi mai Puri Punjabi sikhi aa apne Yara kolo
@DESERT_PEOPLE
@DESERT_PEOPLE 2 ай бұрын
Sorry brother i found this masterpiece today😢😢😢
@RashLegacy
@RashLegacy 2 ай бұрын
Everytime I'm watching this I'm finding new things. I think I just found the meaning of the video or maybe just made one up. So this guy was trying to imitate the things our Prophet SAW used to do, and he got this kind of death. Such a beautiful death....making me cry! I pray we have the same kind of death or as a Martyr.
@sumbaltayyab9592
@sumbaltayyab9592 2 ай бұрын
I'm a pakistani kashmiri so don't understand this beautiful language but still it is soothing
@MASROUF_RAPPER
@MASROUF_RAPPER 20 күн бұрын
Then don't call yourself kashmiri better be Punjabi or pahari You don't have kashmiri culture, attire , language yet you call yourself kashmiri !!
@needsofthenest9584
@needsofthenest9584 2 ай бұрын
What a masterpiece. Couldn't understand a word but still touched my soul to the core....
@haroonrashid6104
@haroonrashid6104 2 ай бұрын
Masterpiece 😘
@AjmalRoshan-ge6xr
@AjmalRoshan-ge6xr 2 ай бұрын
Masterpiece
@adisoumitramondal5154
@adisoumitramondal5154 2 ай бұрын
Sorry, can anyone tell me what happened at the end? TIA
@medea9715
@medea9715 2 ай бұрын
What language is this?
@MASROUF_RAPPER
@MASROUF_RAPPER 20 күн бұрын
Kashmiri spoken in the valley of Kashmir
@TheSecretGuitarist
@TheSecretGuitarist 2 ай бұрын
Mujh main kuch nhin hai Sab yahan gumm shuda hai Ae bandeya tu khuda Kahan dhoondta hai Tere Dil mein hi khuda hai Tere Dil mein hi khuda hai
@TeamRaheelCanada
@TeamRaheelCanada Ай бұрын
@TheSecretGuitarist
@TheSecretGuitarist Ай бұрын
@@TeamRaheelCanada 🤍 shukriya 🤍🙏
@rishisaini4150
@rishisaini4150 Ай бұрын
💔🙌
@TheSecretGuitarist
@TheSecretGuitarist Ай бұрын
@@rishisaini4150 🤍🤍shukriya 🤍🤍
@sanaafzal2593
@sanaafzal2593 2 ай бұрын
This thing changed my whole inner کیفیت 💜
@shafiqabanu4598
@shafiqabanu4598 2 ай бұрын
Masterpiece love it ❤️
@shafiqabanu4598
@shafiqabanu4598 2 ай бұрын
Beautiful heart touching kalaam beautiful concept of sipiritual journey beautiful voice thank you stay blessed ♥️♥️♥️
@sameerasr3124
@sameerasr3124 2 ай бұрын
i dont understand kashmiri but love the song voice Arsalan Nizami & Rauhan Malik beautiful Concept Direction Faheem Abdullah
@numariq
@numariq 2 ай бұрын
🫶🏻
@mirjavaid29
@mirjavaid29 2 ай бұрын
It’s truely heart touching
@MariamKhan-fp3eu
@MariamKhan-fp3eu 2 ай бұрын
My brother was diagnosed with cancer this week please pray for him .. I have gotten even more closer to Allah and his messenger our beloved prophet Muhammad PBUH . I pray to have a death of this kind where I will be worshipping my rabb ❤
@raojahanzeb9975
@raojahanzeb9975 2 ай бұрын
Allah Pak sehat wali lambi zindagi atta farmaey (ameen)❤️
@umermalik7956
@umermalik7956 2 ай бұрын
Allah hum sb ko imaan ata kare.Aur apke bhai ko shifa ate kare..😢😢😢
@neetisaini161
@neetisaini161 6 күн бұрын
May Allah taala give ur brother and u long, healthy and peaceful life 😇 My best wishes to you and ur family 🙏
@sumbaltayyab9592
@sumbaltayyab9592 2 ай бұрын
Can we have subtitles
@orangali9911
@orangali9911 2 ай бұрын
Favorite 💖
@ZahoorBhat-bk3xo
@ZahoorBhat-bk3xo 2 ай бұрын
For those inquiring about the English translation, I hope this provides some help. Tani goomo rabab, ragan gayem taaraye. My body became a Rabab, my veins became its strings Zeer bum thov tham chirrè lo tai lo! You injected me with music so intensely! Zuv te jaan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice my entity and life for you, my guide! Jaan wandiyo, haa be paan wandiyo. May my life be sacrificed for you, may my existence be sacrificed for you. Zuv te jaan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice my entity and life for you, my guide! Sorui paan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice the whole of myself for you, my guide! Bade dale manz baagh, ha taraan wuchmakho. In the middle of the greater Dal, I saw you, rowing across. Hazratbal ke noor o tai lo! O’ The Divine Light of Hazratbal! Ami saani aangean maa pakh waanyo, Don't you walk through this courtyard of ours O’ merchant, Aech ma gachnai geer lo tai lo! Your eyes might get distraughted! Pompuro gham chu kya Sopour Raheemas, What worries Raheem Sopori, O’ moth, Raheem nyu soazan yeerè lo tai lo! The harmony has flown Raheem away!
@Z-Jeffery
@Z-Jeffery 2 ай бұрын
Thank you, as a non Kashmiri the lyrics is useful.
@susmita5548
@susmita5548 2 ай бұрын
❤❤❤
@kulsumkulsum264
@kulsumkulsum264 3 ай бұрын
Anyone have the English translation of this lyrics in text file?
@ZahoorBhat-bk3xo
@ZahoorBhat-bk3xo 2 ай бұрын
Tani goomo rabab, ragan gayem taaraye. My body became a Rabab, my veins became its strings Zeer bum thov tham chirrè lo tai lo! You injected me with music so intensely! Zuv te jaan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice my entity and life for you, my guide! Jaan wandiyo, haa be paan wandiyo. May my life be sacrificed for you, may my existence be sacrificed for you. Zuv te jaan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice my entity and life for you, my guide! Sorui paan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice the whole of myself for you, my guide! Bade dale manz baagh, ha taraan wuchmakho. In the middle of the greater Dal, I saw you, rowing across. Hazratbal ke noor o tai lo! O’ The Divine Light of Hazratbal! Ami saani aangean maa pakh waanyo, Don't you walk through this courtyard of ours O’ merchant, Aech ma gachnai geer lo tai lo! Your eyes might get distraughted! Pompuro gham chu kya Sopour Raheemas, What worries Raheem Sopori, O’ moth, Raheem nyu soazan yeerè lo tai lo! The harmony has flown Raheem away!
@Reezafarooq444
@Reezafarooq444 3 ай бұрын
❤❤❤❤
@NidaWani-rb4cc
@NidaWani-rb4cc 3 ай бұрын
Touched my soul
@djshahzebkhalil
@djshahzebkhalil 3 ай бұрын
Loads of Love From Radio Pakistan Quetta ❤
@djshahzebkhalil
@djshahzebkhalil 3 ай бұрын
Beautiful ❤❤❤❤❤
@user-nb3vy1fe1r
@user-nb3vy1fe1r 3 ай бұрын
Nature
@mybeautysing5193
@mybeautysing5193 3 ай бұрын
Someone please help me with the meaning of the lyrics
@ZahoorBhat-bk3xo
@ZahoorBhat-bk3xo 2 ай бұрын
Tani goomo rabab, ragan gayem taaraye. My body became a Rabab, my veins became its strings Zeer bum thov tham chirrè lo tai lo! You injected me with music so intensely! Zuv te jaan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice my entity and life for you, my guide! Jaan wandiyo, haa be paan wandiyo. May my life be sacrificed for you, may my existence be sacrificed for you. Zuv te jaan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice my entity and life for you, my guide! Sorui paan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice the whole of myself for you, my guide! Bade dale manz baagh, ha taraan wuchmakho. In the middle of the greater Dal, I saw you, rowing across. Hazratbal ke noor o tai lo! O’ The Divine Light of Hazratbal! Ami saani aangean maa pakh waanyo, Don't you walk through this courtyard of ours O’ merchant, Aech ma gachnai geer lo tai lo! Your eyes might get distraughted! Pompuro gham chu kya Sopour Raheemas, What worries Raheem Sopori, O’ moth, Raheem nyu soazan yeerè lo tai lo! The harmony has flown Raheem away!
@bhatiqra5601
@bhatiqra5601 3 ай бұрын
@jahaaneali6757
@jahaaneali6757 3 ай бұрын
Bro you did a fabulous job, don't stop making these musical kalam. looking for more.
@tayyaba354
@tayyaba354 3 ай бұрын
Yh ks languge mn hai
@mehak498
@mehak498 3 ай бұрын
Beautiful ❤
@Mystoryvibes123
@Mystoryvibes123 3 ай бұрын
The most underrated songs , the words casting a magical effect on listeners, whoever listens this master piece losts in the universe.. Amazing full of emotions
@sabaq140
@sabaq140 3 ай бұрын
can someone translate
@ZahoorBhat-bk3xo
@ZahoorBhat-bk3xo 2 ай бұрын
Tani goomo rabab, ragan gayem taaraye. My body became a Rabab, my veins became its strings Zeer bum thov tham chirrè lo tai lo! You injected me with music so intensely! Zuv te jaan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice my entity and life for you, my guide! Jaan wandiyo, haa be paan wandiyo. May my life be sacrificed for you, may my existence be sacrificed for you. Zuv te jaan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice my entity and life for you, my guide! Sorui paan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice the whole of myself for you, my guide! Bade dale manz baagh, ha taraan wuchmakho. In the middle of the greater Dal, I saw you, rowing across. Hazratbal ke noor o tai lo! O’ The Divine Light of Hazratbal! Ami saani aangean maa pakh waanyo, Don't you walk through this courtyard of ours O’ merchant, Aech ma gachnai geer lo tai lo! Your eyes might get distraughted! Pompuro gham chu kya Sopour Raheemas, What worries Raheem Sopori, O’ moth, Raheem nyu soazan yeerè lo tai lo! The harmony has flown Raheem away!
@naumanahmad5279
@naumanahmad5279 3 ай бұрын
Love from Pakistan ❤
@sobiakhatoon8621
@sobiakhatoon8621 3 ай бұрын
Only if I could just carry this to where we are all destined to go. Only if.
@user-aqibahanger
@user-aqibahanger 3 ай бұрын
Awesome
@sunnyside9197
@sunnyside9197 3 ай бұрын
Is there any kashmiri able to translate it into English? I've been searching
@ZahoorBhat-bk3xo
@ZahoorBhat-bk3xo 2 ай бұрын
Tani goomo rabab, ragan gayem taaraye. My body became a Rabab, my veins became its strings Zeer bum thov tham chirrè lo tai lo! You injected me with music so intensely! Zuv te jaan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice my entity and life for you, my guide! Jaan wandiyo, haa be paan wandiyo. May my life be sacrificed for you, may my existence be sacrificed for you. Zuv te jaan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice my entity and life for you, my guide! Sorui paan wandaye myan peer lo tai lo! I want to sacrifice the whole of myself for you, my guide! Bade dale manz baagh, ha taraan wuchmakho. In the middle of the greater Dal, I saw you, rowing across. Hazratbal ke noor o tai lo! O’ The Divine Light of Hazratbal! Ami saani aangean maa pakh waanyo, Don't you walk through this courtyard of ours O’ merchant, Aech ma gachnai geer lo tai lo! Your eyes might get distraughted! Pompuro gham chu kya Sopour Raheemas, What worries Raheem Sopori, O’ moth, Raheem nyu soazan yeerè lo tai lo! The harmony has flown Raheem away!
@Aisha-qu5is
@Aisha-qu5is 3 ай бұрын