آلبوم: احمد ظاهر با گروه ستاره ها ثبت: انجنیر علی عالمی ستدیو: موزیک سنتر کابل ۱۹۷۷
@Haroon-cl9zs10 ай бұрын
Album: Ahmad Zahir with Stars band Recorded by: Ali Alimi 1977 Studio: Music Center Kabul
@vietNguyen.6 ай бұрын
1977
@Haroon-cl9zs10 ай бұрын
The legend Ahmad Zahir has mixed Italian Melody from the song O Sole Mio of Italian singer Enrico Caruso (1916) and the lyrics from Elvis’ song “It’s Now or Never”. That’s why he’s a legend and king of Afghan music. ❤❤❤❤
This song is a farewell to last nonclerical country in the Middle East.
@user-sl2dn2np3z2 жыл бұрын
Вот тебе и Афганистан !!! А нам всю жизнь лапшу вешали про бедность в нем. !!! Да и сейчас врут ...
@user-zx8ug1gp1r2 жыл бұрын
Что же сейчас творится : ((( Верните мир Афганистану!!!
@user-vh9ot7jo8g2 жыл бұрын
этого певца еще в 79-м грохнули
@khalidaldahas3 жыл бұрын
This Afgani song refers to how much the art was beautiful , before USA unleashed those Islamic turds Usama Laden , Mosawy Alkhomainy and Saddam Hussain . They and their creative chaos , assasinated the art and beauty just to demolish communism in Russia .
@user-kq6xd8hq1y3 жыл бұрын
Танҳо шудам танҳо, осуда аз ғавғо шудам, Аз баски хурдам хуни дил чу ғунча аз амво шудам. Боз аст дарҳои қафас ай мурғи дил, Парвоз кун гулҳои ин гулзорро. Танҳо шудам танҳо, осуда аз ғавғо шудам, Аз баски хурдам хуни дил чу ғунча аз амво шудам. Ман ошиқи танҳоиям худ маҳрами рози худам, Бо нағма пардозон фидо. Танҳо шудам танҳо, осуда аз ғавғо шудам, Аз баски хурдам хуни дил чу ғунча аз амво шудам.
@SAPiano3 жыл бұрын
هنرمند تکرار نشدنی احمدظاهر با آهنگ های دلنشینش دوستان علاقمند اگر خواسته باشید این آهنگ و آهنگ های زیبای دیگر از احمد ظاهر را با پیانو بیاموزید و بنوازید به یوتیوب چینل ما سر بزنید kzfaq.info/love/tDCaafla_SWH5TEmMK2W9w
@SergProchny4 жыл бұрын
Такой был Афганистан, до того, как туда пришли шурави.
@SergProchny4 жыл бұрын
Будь проклята эта война, будь проклят Брежнев, будь прокляты кровавые коммунисты.
@SergProchny4 жыл бұрын
А песня в этом исполнении - великолепна!
@SergProchny4 жыл бұрын
@Алексей Мелешко В бан, с жалобой!
@MUHAMMADTHEMUSLIM4 жыл бұрын
Very nice
@user-ui7pl1id1d4 жыл бұрын
Вечная музыка !!
@chongqing68464 жыл бұрын
This is gifted!
@seo-wizardq10754 жыл бұрын
The song is copied from a European composer . The name of the song is El bimbo
@kureed793 жыл бұрын
This song was in 1971. European was in 1974. 3 years different. Who copied who?
@seo-wizardq10753 жыл бұрын
Rezduan Razali the name of composer is Paul Julien André Mauriat . I think he composed this song around 1968
@kureed793 жыл бұрын
@@seo-wizardq1075 Dead men tell no tale. Both already passed away. RIP
@faromerabee39914 жыл бұрын
😭😭😭😭😭😭💔💔💔💔💔💔
@Barkeeper20214 жыл бұрын
Nice❤
@TolegenX4 жыл бұрын
Афган, который мы потеряли.
@raZZkataeV3 жыл бұрын
Кто "вы"
@Spirosaur4 жыл бұрын
Been trying to find this for a hot minute, it is a hard title to recall if you dont speak the language
@bebejan64524 жыл бұрын
خدا بود یاریم خدا نگهداریم خدا مددگاریم
@TolegenX4 жыл бұрын
Как он поёт.... ещё чуть чуть и я не смогу его убить.... Абдулла, поджигай! (с) Не бойся, я с тобой!
@user-br8dp9wt6r3 жыл бұрын
)))) классно написал))!
@cristianofarias72274 жыл бұрын
Linda música
@user-kt1xj4cp5x4 жыл бұрын
لقد تركت وحدي ، وحدي لقد تركت مرتاحاً لأي فوضى أخذت كثيرا من هذا الألم الذي بدأت في التطور مثل برعم الزهرة القفص مفتوح. يطير! يا طير قلبي هناك الكثير من الزهور في حديقة الورود هذه ، ولكن أنا في حالة حب مع خصوصيتي لقد تركت وحدي ، وحدي لقد تركت مرتاحاً لأي فوضى أخذت كثيرا من هذا الألم الذي بدأت في التطور مثل برعم الزهرة أنا أحب الوحدة. أنا واثق من أسراري الخاصة. اذهب لتخبر الموسيقيين لقد تركت وحدي ، وحدي لقد تركت مرتاحاً لأي فوضى أخذت كثيرا من هذا الألم الذي بدأت في التطور مثل برعم الزهرة
@najeebkhan13704 жыл бұрын
😢😢😢😢😢😢☝️😭😢😢😢😢😢😢😢☝️😭😢😭😢☝️😭😢☝️😭😢☝️😭😢☝️😭😢☝️😭😢☝️😭😢☝️
@user-wi9tk4zx5n4 жыл бұрын
Машала.худо.поша.ри зо.бародар.Ахмад.зеоир
@user-cf8uv8wz8i4 жыл бұрын
💖💖💖💖💖💖💖
@danijelakelava66024 жыл бұрын
Khoda bowad yaret in english language means 'may god protect you' or 'may god watch over you'. I think, that this is almost like a hymn of afghanistan and also general. I love this song very much, i sing it in persian language so very often. Ahmad Zahir was a real legend, i like him very much. It is a very big tragedy, that he died in the car accident in the year 1979, i think in the month june, i think, when he was just 33 years old. I am 34 years old, so now i am older than him.
@danijelakelava66024 жыл бұрын
Khoda bowad yaret is a great afgahn hit, made by ahmad-e Zahir. He was from afghanistan, i think from Kabul. He sang in persian language.
@danijelakelava66024 жыл бұрын
Ahmad Zahir rest in peace. May you always be with god in heaven.
@ruhullahossini2845 жыл бұрын
احمد عزيز تو همشه جاويدان هستي و جاويدان هم خواهد مانده تو براي ما بهترين هستي و بهتر خواهد ماند
@user-xx4nz9pi4c5 жыл бұрын
Olloh ranmat kılsın ilohi omin uzbekiston
@user-xz9eu8lq8f5 жыл бұрын
Прекраснейшая мелодия, созданная Великим Ахмадом Зоиром.
@mohisayfullayeva96045 жыл бұрын
💗🌹🌹🌹
@mohisayfullayeva96045 жыл бұрын
💜
@me62795 жыл бұрын
این اهنگ دلنشین با ان حنجره طلائی زنگ رآ از دل سنگ دور میکند چه بسا آدمینزاد..روحش شاد یادت گرامی باد بهشت برین جایت عزیز دلها...ق
@fatimaafg90755 жыл бұрын
♡♡♡♡♡
@marinakomelova71755 жыл бұрын
Хорошая страна была до коммунистических собак
@blm34505 жыл бұрын
Причем тут коммунисты? В конце 20 веке почти все исламские страны превратились мракобесный ад. Иран, например.
@umarorzuev6705 жыл бұрын
МашаАллох ахмад зохир
@fatimaafg90756 жыл бұрын
♡♡♡♡♡
@oxigenh2o3796 жыл бұрын
Afganistan??? Wow Fantastic
@dilarajan85786 жыл бұрын
I love this Afghan song !!
@fj0016 жыл бұрын
omg 😵 11 sal pish upload shda😍👏👏❤ November 2017 any one??🙄