Guyanese wedding house 1995
2:26
Titan Chutney
5:01
2 ай бұрын
Solving the 3x3 Rubix cube
2:56
2 ай бұрын
Canada - CN Tower
4:34
2 ай бұрын
Canada - Niagara Falls
9:47
3 ай бұрын
Chutney Soca Monarch 2003
1:07
3 ай бұрын
Clash of the Titans 2009 Part 4
7:24
Clash of the Titans 2009 Part 3
18:39
Clash of the Titans 2009 Part 2
18:29
Clash of the Titans 2009 Part 1
18:35
Guyanese fireside crab curry
8:18
Sundar Popo  -  Sagar Pania
4:03
3 ай бұрын
king Birdie - Love Sick
5:21
4 ай бұрын
Guyanese wedding house 1995
1:29
4 ай бұрын
Guyanese wedding house 1984
1:38
4 ай бұрын
Пікірлер
@luhvboo.
@luhvboo. 8 күн бұрын
am i the only 13 yr old and i js LOVE my culture? like i see no kids my age connecting to their culture🙏🏽💕
@mathewkissoon136
@mathewkissoon136 25 күн бұрын
Please upload the whole dance preformance please
@musiclover_23623
@musiclover_23623 Ай бұрын
Watch shots here boy 1995 style was the best 👍🕺
@pokerbro007
@pokerbro007 Ай бұрын
He is not ready yet!!! good try
@caribbeanmusic3000
@caribbeanmusic3000 Ай бұрын
What is the name of the artiste?
@user-hd3ts8yy6h
@user-hd3ts8yy6h Ай бұрын
Kay bat hi ji goodsewa singh p.w.d delhi
@dalinrampat4667
@dalinrampat4667 Ай бұрын
Jai shree ram
@DollyPickett
@DollyPickett 2 ай бұрын
Bee hive hero❤
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 2 ай бұрын
0. (Ref) Maiyā morī bar se barasa rasavārī. Bar se barasa rasavārī, maiyā morī bar se barasa rasavārī. (ĀĪŪṛāīū) 1. Nadiyā saro Hari barsana lāgī; (2) lambī jarīyā lagāyī. (Refrain) 2. Mere ānganavā me' kāhe na barasatī; (2) kyā mai' bāt bigārī. (Refrain) 3. Jo tum barī so ghar bhar nahālū; (2) dono' bujā pasāyī. (Refrain) .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 2 ай бұрын
Āyī kaisī divālī āj - How wonderful this Divali is going to be. 0.(Ref) Ghar āngan khūb sa jā lo; Prabhu Rām Avadhapurī āyo. Āyī āyī ājī divālī (dipāvalī); Sīya-Rām Avadhpurī āyī [ Āyī āyī Mā-Sītā āyī; Sīya-Rām Avadhpurī āyī]. Decorate your courtyard grandly, Lord Ram is coming back to Ayodhya. We will have a grand Divali today, Sita & Ram are returning to Ayodhya. 1. Mātā Kausilyā, pūchana lāgī; kaho jī Lankā kī bāt tanī. Kaise tū ne, bigare karāiy Rām; kaise lāiy Sīyā subhīta? (Ref) Mother Kaushalya asks,"Telling me, dear, something about Lanka. How were you able to accomplish the task, Ram; how did you manage to bring back the beautiful Sita safely?" 2. Ghāt ghāt, Angad ne rokā; aujhar rokat Rām. Darivaje ko ājī Lachuman ne rokā; kūd paṛe Hanumān. (Ref) Angad is stopping them at the river-crossing; Ram is stopping the rakhshas. Lakshman is stopping them at the entrance; Hanuman plunges into the fray (jumps into the battle). 3. Lankā māhī do, mātam māchī; ghard uthe asumān. Rāvan māre Ahīrāvan māre; diye Babhīkan rāj. Mātā Kausilyā dhanyā bhāg terī; gāvat Tulsidās. (Ref) Everyone in Lanka are mourning; the rakshas lay in the dust. Ravan was killed, Ahiavan was killed; and the kingdom was given to Vibhishan. Mother Kaushalya, it is your blessed (great) fortune (to have a son like Ram) - thus sings Tulsidas. .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 2 ай бұрын
0.(Ref) Ātā hai jo kuchh, āne bhī do; jātā hai jo kuchh, jāne bhī do. Lā lā la la la lā la la lah (2); la lala lala lah, la lala lala lah. Ātā hai jo kuchh, āne bhī do; jātā hai jo kuchh, jāne bhī do. Whatever comes, accept it; whatever goes, let it go. (ĀĪŪṛāīūḥɛ) 1. Yeh duniyā kī rīt purānī; samajhe birale prānī. (2) Ghāyal kī gati ghāyal jānī (2); jo koī ghāyal ho. (Ref) The ancient ways of this world; so little is understood about life. Only the wounded knows this pain; one who got the same wound. 2. Suī ūpar seja piyā kī; kisa bidha milanā ho. (2) Darda kī māre bana bana bhatkū’ (2); vaida mila na koī. (Ref) (Mira) Lying on a bed of needles; how can she meet her beloved. She roams the forests stricken by pain; a pain no doctor can cure. .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 2 ай бұрын
0. Abhimānī ghatāī, abhimānī ghatāī, abhimānī ghatāy. (Ref) Ājī nāthī kaise Arjun ke, abhimānī kyo' ghatāī. Ājī nāthī kaise Arjun ke, abhimānī kyo' ghatāy. (2) 1. Kaisī kā mar jab Arjun āyī, chhīn me' phūl bandhāy. Kaisī kā mar jab Arjun āyī, chhīn me' phūl bandhāī. (H) Har sumiran Hanumān-jī āye (2), phūl pathā lipatāī; Abhimānī kyo' ghatāy. (Refrain) (ĀĪŪṛāīū) 2. Indran ko pakiye vrajī ūpar, chhīn me' bair bhārhāy. Indran ko pakiye vrajī ūpar, chhīn me' bair bhārhāī. (H) Govardhan Harī nak par dhaṛakan(2), Indra ke mān ghatāī; Abhimānī kyo' ghatāy. (Refrain) 3. Abhimānī ghatāī, abhimānī ghatāī, abhimānī ghatāī. Ājī nāth kaise Arjun ke, abhimānī kyo' ghatāī. Ājī nāth kaise... 4. Gajī aur grāgal rasa jal bhītar, dārū rudana machāī. (?) Gajī aur grāgal rasa jal bhītar, dārū rudana machāī. Gajī tīke rā sune Raghunandan (2), zarūr chhor uthadāī; Abhimānī ghatāy, abhimānī . . . (Refrain) 5. Ājī nāthī kaise Arjun ke, Abhimānī kyo' ghatāy. (2) (Relā) Abhimānī ghatāī . . . , hā'....ā', hā'....ā'. Abhimānī ghatāī, abhimānī ghatāī, abhimānī ghatāī. Ājī nāthī kaise Arjun ke, abhimānī kyo' ghatāī. Ājī nāthī kaise Arjun ke, abhimānī kyo' ghatāy ! .
@kushalsharma8312
@kushalsharma8312 2 ай бұрын
Itani der me tho duniya khatam ho le 😂
@jennyramdin9912
@jennyramdin9912 2 ай бұрын
Great job 👍 👌
@reenasamaroo6314
@reenasamaroo6314 3 ай бұрын
Beautiful great memories
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 3 ай бұрын
He Bangali Baboo - Elsie Sajhan from Guyana (1972) 0.(Ref) He Bangalī bābū, ho Bangalī bābū. I am the very best, of the Bangalī bābūs. 1. Badanām (infamous) Parinām (result), that is my name. I went to Parawana, and saw my love again. (ĀĪŪṛāīūḥɛ) 2. Singing these songs; is how I got my fame. Running around, playing along; that is my game. 3. I will give you orange, and I will give you you lime. To make up your mind girl, I will give you time. (Ref) 4. I'll give you the moon, and I'll give you a star. I'll give you a Honda, to race with motor-car. (Ref) --------------------------------- Ho Guyana Baboo - Manie Haniff (1975) 0.(Ref) Ho Guyana Babu, ho Guyana babu; I am the very best of the Guyanese Babus. To Georgetown, soon I will be bound; I hope something good, there will be found. Georgetown is a nice place, I did hear; all kinds of nice things, you'll find everywhere. 1. One day I went to Georgetown, and I saw a town-girl walking around. So I asked the town-girl what’s her name; the town-girl thought I was insane. [The town-girl sucked-up her teeth, and started to stamp-up her feet.] Town-girl, town-girl, I like you. Town-girl, town-girl, I love you. Town-girl, town-girl, I like you. Town-girl, town-girl, I love you. Town-girl, my dear; I want to marry you; Town-girl, my dear; you’re sweet like laddu. So just pack-up your grip & let us go; we won't come back to Georgetown no more. (Ref) 2. Oh come and let us do the rhumba; do come and let us do the samba. Rock-and- roll and nice gānā (song); we'll wind our waist inside the cabana. Your neck is full of gold, your lip is like a rose; how much I love you, only God in heaven knows. I will give the moon girl, I'll give a star; I will buy you house and grounds plus a big motor car. So just pack-up your grip & let us go; we won't come back to Georgetown no mo' (more).(Ref) .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 3 ай бұрын
As sung by Ustaad Basdeo Jaikaran from Trinidad (1979). 0.(Refrain) Bholā bābā ho, kāhe nā āye, āo bajāo sitārā. (2) 1.Chhutkī patohiyā se bhojan banāve, bharkī patohiyā se paniyā barāve.(2) Chhutkī patohiyā se jīravā banāve, bharkī se māre lā nazārā re. (Refrain) 2. Chhutkī patohiyā se bīṛā juṛāve, bharkī patohiyā se khetavā kamāve. (2) Chutkī patohiyā se gheravā barāve, bharkī se māre lā nazārā re. (Refrain) 3. Chhutkī patohiyā se sejāl bichāve, bharkī patohiyā se motar hakāve. (2) Chhutkī patohiyā se anganā satāve, bharkī se māre lā nazārā re. (Refrain) .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 3 ай бұрын
A. Kabīrā khaṛā bāzār me' aur sab kī mānge kher. Nā kahu se dostī aur kā kahu se ber. (Dohā 1) Kabir stands in the market, asks for everyone's well-being; neither friendship with anyone, nor hatred with anyone. B. Prem binā kuchh bhakti nahī', kī kyo' tū mandir me' jāy. Man kī mandir aisan ū'chā, jo mānge so pāy. (Dohā 2) Without love there is no devotion, so why go to the temple. The mind's temple is higher, whatever is requested is given. Mohit Mangru's Sangeet Vidya: SONG B2 - Phoolo Say 0. (Ref.) Phūlo` (phūlon) se tum ha`sanā sīkho, bha`varo` tum gānā. Sūraj kī kirano` se sīkho, jaganā aur jagānā. Learn from the flowers how to laugh & from the bumble-bees how to sing. Learn from the sun how - to rise (& shine) early & to awaken others too. 1. Dhue` se tum sāre sīkho, ū`chī (ūnchī) manzil jānā. (ĀĪŪṛāīū) Vāyu kī jho`ke se sīkho, harakat me` le ānā. (Refrain) Learn from smoke how to rise to greater heights (levels). Learn from the wind how to induce - motion (action into others). 2. Vriksho` (vrikshon) kī dālī se sīkho, phal pākar jhuk jānā. Mehandī ke patto` se sīkho, pis pis rang charhānā. (Refrain) Learn from the trees how - they lower their fruit-laden limbs (to serve with humility and be generous to others). Learn from the mehendi leaves how - they imbue their color on things that grind them (to positively affect others). 3. Patte aur pero`(peron) se sīkho, dukh me` dhīr bandhānā. Dhāge aur sūī se sīkho, bichhure gale lagānā. (Refrain) Learn from the leaves and trees how to be calm in the face of adversity. Learn from the needle & thread how to embrace & bring others together. 4. Murgo` (murgon) kī bolī se sīkho, prāta Prabhu gun gānā. Pānī kī machhalī se sīkho, dharma ke hit mar jānā. (Refrain) Learn from the roosters` crowing how to praise the Lord in the morning. Learn from the fish in water how to die for the sake of righteousness. .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 3 ай бұрын
0. (Ref) Aym (Arre) Ghar ghar bājate badhaiyā; Kanhaiyā janmā līnhe ho. (2) Lallanā, lallanā, lallanā khūshī bhāe; nar nārī Jasodā māta dekhat ho. (2) From house to house celebrations rang out, when Krishna birth was announced. The little one brings happiness to all people, while Mother Jasoda looks on. 1. (Arre) Gīto' ke sundar sab gāvat, dholavā bajāvat ho. (Āṛāūī) (2) Lallanā, lallanā, lallanā dekhat goṛavā; nāchat Prabhu ke gun gāvat ho.(2)(Ref) Beautiful songs are being by everyone, as the drums are being played. On seeing the feet of the little one, all dance and sing the Lord's praises. 2. (Arre) Indra sabha se Indra-jī āye, phūlan barsāve phūlan ho. (2) Lallanā, lallanā, lallanā Nārad muni; Brahmā dekhat āye Shiv-jī ho. (2)(Ref) Lord Indra even came from his heavenly assembly to rain down flowers. To see the little one, the sage Narad, Lord Brahma, Lord Shiva also came. .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 3 ай бұрын
1. Last year I went to Gayānā, there I met a girl named Sunītā. (2) We both agreed we will marry, so I went to her mummy and daddy. Hey, you want to marry our daughter; the only daughter we have. You want to marry our doux-doux (sweetie) - listen to what Sunītā can do. Our betī can cook, our betī can wash; our betī can iron, our betī isn't rash. You will see that she is just right; O Harī, Nītā will meet you tonight (2). 2. Then came her nānī and nānā; ājī, ājā, mausī, and her mausā. (2) Take this gift, O betā (son); we all agree to you marrying our Nītā. (ĀĪŪṛāīū) Ham na mānge sonā yā chandī; mānge hame` betī kī khushī. Mubārak ho hamre jāmāī (son-in-law); may you both always be happy. [We don't seek any gold or silver; we seek (only) our daughter's happiness. Congratulations (blessings) to our son-in-law; may you always live happily.] We'll give you a house, we'll give you the land; we'll give you some gold, we'll hire a band. You will see that she is just right (for you); O Harī, Nītā will meet you tonight (2). 3. I met Īshrī Singh, the (Radio) Announcer; and I told him all about Sunītā. (2) Then we all started rejoicing; while dancing he started mentioning. Hey our Gayānī girls have the jīrā (zīrā); that's what attracts all you foreigners. If you don't believe what I am saying - listen to what our girls can do. Our girls can sing, our girls can dance; our girls can swim, if they get the chance. You will know that she is just right; O Harī, Nītā will meet you tonight (2). .
@shobbhabishunsukhu9007
@shobbhabishunsukhu9007 3 ай бұрын
Wow Rosh u r killing it my brother ❤❤❤
@sabrinas1463
@sabrinas1463 3 ай бұрын
That’s my uncle!! 😂🎉
@sonamsewnauth7416
@sonamsewnauth7416 3 ай бұрын
Hi there, do you know where I can find his song, "No one else will love you in this world?"
@ravisomaro
@ravisomaro 3 ай бұрын
Do u kn the singer name?
@sonamsewnauth7416
@sonamsewnauth7416 3 ай бұрын
Hi there, do you know where I can find his song, "No one else will love you in this world?"
@ravisomaro
@ravisomaro 3 ай бұрын
Who is the singer?
@musiclover_23623
@musiclover_23623 3 ай бұрын
Beautiful upload Ravi bro 😎 must post some cassette chutney songs 👍
@musiclover_23623
@musiclover_23623 3 ай бұрын
Chunee 🎉🎉🎉
@musiclover_23623
@musiclover_23623 3 ай бұрын
Man ah drunk skunt Ravi 😅😅😅
@vinodkumarsinha4687
@vinodkumarsinha4687 3 ай бұрын
wah !
@nevillejugmohan7086
@nevillejugmohan7086 3 ай бұрын
Evergreen song.
@musiclover_23623
@musiclover_23623 3 ай бұрын
Look yummy 🤤
@musiclover_23623
@musiclover_23623 3 ай бұрын
Cooking up a storm Ravi bai
@ravisomaro
@ravisomaro 3 ай бұрын
Yea bai lol
@musiclover_23623
@musiclover_23623 3 ай бұрын
@@ravisomaro meh see you bin a full range records bai love meh cd dem skunt
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 3 ай бұрын
As sung by Miss Lisa PERSAUD, more or less. 0.(Ref) Happy birthday, dear Papa; we are wishing you; health & strength and happiness, peace and comfort too. Happy birthday, dear Papa; may all your dreams come true. We are grateful to have a father, as wonderful as you. 1. You are our precious sunshine, that made our lives so bright. You are our friend and teacher, you are our guiding light. May God bless and guard you, we want you to know. You make us so happy, and we all love you so. (Ref) 2. You teach us by example, you help to make us strong. We're proud of your devotion, you never let us down. May God bless and guard you, we want you to know. You make us so happy, and we all love you so. (Ref) 3. You told us of our duties, how we all must do our part. That we should help others, always from our heart. May God bless and guard you, we want you to know. You make us so happy, and we all love you so. (Ref) .
@nevillejugmohan7086
@nevillejugmohan7086 3 ай бұрын
Love Miss Urmila Harris. Wonderful song..
@shailashelu8075
@shailashelu8075 3 ай бұрын
Really awesome!
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
As originally sung by the Mighty Enchanter from British Guyana in the nineteen seventies (1970s). 0. What is a brunelle (brown-skinned), well I do not know; everywhere I go, people are singing new calypsoes. Early yesterday, my neighbor Saavitri; she picked up her harmonium & sung this melody. [What was Saavitri singing ?] (Ref) Fowl-cock was beating drum; guinea-bird did dance, aao na raaja. (2) You hugged me, you kissed me; you broke my tilhaari (necklace). You took me to your naani, so you could marry me - why'd you leave me? Fowl-cock was beating drum; guinea-bird did dance, aao na raaja. (2) 1. Naani heard the calypso, and caught naana with a bongo. Naani took her dandtaal, and said, "Naana, come let us go." Then naani started to dance - up and down the hall. She lifted up her sexy clothes - and also started to bawl. [What was naani bawling ?] (Refrain) 2. Naana flew into a haste, how naani was shaking her waist. So he slapped her upon her face, and they both got in a case. Saavitri got so vexed, she couldn't stand this big disgrace. So she took naani's dandtaal, and put naana into his place. (She hit naana on his head - and nearly killed him dead.) [What were they all singing ?] (Refrain) .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
Basdeo Jaikaran, Saraswatie Cultural Group - Lakshmi Vandana Format: Vinyl LP Album, Jaikaran Records: BJL-003 Country: Trinidad and Tobago, Released: 197? Genre: Folk, World, & Country, Style: Hindustani. Tracklist: A1 Opening Prayers 2:00 B1 Khewat Bhajan 4:27 A2 More Invocations 7:20 B2 Aai Aayay Bansay 4:30 A3 Lakshmi Chalisa 3:20 B3 Hay Raam 3:20 A4 Lakshmi Aarti 4:24 B4 Jagaar Bam Bam 4:45 A5 Ramayan chaupai 4:26 B5 Closing Prayers 4:45 A6 Na Maan Karo 3:08 .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
As sung by Miss Lisa PERSAUD, more or less. 0.(Ref) Dear Bābā (father), you left us & you’re gone (2). Farewell dearest father, farewell O bles-sed one. 1. Chedi Bhārat Jagan, so gentle and sincere. [Chedi = wise leader, Bhārat = pursuer of light, Jagan-nāth = master of the universe] (ĀĪŪṛāīūḥɛ) You left us all and went, after giving us our share. You offered us a new world, of peace and harmony. We want so much to thank you, O dearest Chedī-jī. (Ref) 2. The father of our nation, the pride of Guyanā. You were our Gautam Buddhā, you were our Mahātmā. You brought us out from bondage, to peace and unity. You sacrificed your whole life, to make our people free. (Ref) 3. You were our precious sunshine, that made our lives so bright. You were our friend and teacher, you were our guiding - light. You never would forsake us, you'd never let us drown. We never will forget you, to you we all bow down. (Ref) 4. Farewell to thee, O father; for you have done your part. Your good works was the answer, to every bleeding heart. So thank you for your service; you gave to all, your best. You gave to us a future, and now have gone to rest. (Ref) .
@labyadav
@labyadav 4 ай бұрын
Wonderful presentation. ❤❤❤from India
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
0. (Ref.) Phūlo` (phūlon) se tum ha`sanā sīkho, bha`varo` tum gānā. Sūraj kī kirano` se sīkho, jaganā aur jagānā. Learn from the flowers how to laugh & from the bumble-bees how to sing. Learn from the sun how - to rise (& shine) early & to awaken others too. 1. Dhue` se tum sāre sīkho, ū`chī (ūnchī) manzil jānā. (ĀĪŪṛāīū) Vāyu kī jho`ke se sīkho, harakat me` le ānā. (Refrain) Learn from smoke how to rise to greater heights (levels). Learn from the wind how to induce - motion (action into others). 2. Vriksho` (vrikshon) kī dālī se sīkho, phal pākar jhuk jānā. Mehandī ke patto` se sīkho, pis pis rang charhānā. (Refrain) Learn from the trees how - they lower their fruit-laden limbs (to serve with humility and be generous to others). Learn from the mehendi leaves how - they imbue their color on things that grind them (to positively affect others). 3. Patte aur pero`(peron) se sīkho, dukh me` dhīr bandhānā. Dhāge aur sūī se sīkho, bichhure gale lagānā. (Refrain) Learn from the leaves and trees how to be calm in the face of adversity. Learn from the needle & thread how to embrace & bring others together. 4. Murgo` (murgon) kī bolī se sīkho, prāta Prabhu gun gānā. Pānī kī machhalī se sīkho, dharma ke hit mar jānā. (Refrain) Learn from the roosters` crowing how to praise the Lord in the morning. Learn from the fish in water how to die for the sake of righteousness. .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
0.(Ref) Night and day I am crying; listen to my song. Tell me where you've gone, gyal; I can't sleep at all. 1. Since you’ve left me & gone; with your new husband. I swear on my love, gyal; I haven’t had another woman. The two of us were living; really and truly, very happily. Among a million other women; I can’t find one like thee. (Ref) 2. Now I sit and remember; the wrongs, I did to you. The problems and worries; that I brought to you. Despite all my bad behavior; you were faithful and true. (?) I was wrong, my darling; I now, confess to you. (Refrain) 3. Restless nights as I sing; I now only start to realize. The wrongs I did to you, gyal; brings tears to my eyes. I lit-up my cigarette, and started to sing this song. (?) The train came by and then I had to move along. (Refrain) .
@Angelclarkee
@Angelclarkee 4 ай бұрын
Hi can u drive near to the purple and white shop
@ravisomaro
@ravisomaro 4 ай бұрын
What is the name of the shop?
@Angelclarkee
@Angelclarkee 3 ай бұрын
@@ravisomaro what shop? What color green red cream?
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
"Nānā chale āge āge, Nānī going behind," (Āṛāūī) by Sunilāl Popo Bahorā (Nov. 4, 1943 - May 2, 2000; R.I.P.) 0. Nānā Nānī ghar se nilkle dhire dhire chalte hai; Madirā ke dukhān me` dono` jāke baithe hai`. Nānā chale āge āge, Nānī going behind; Nānā (is) drinking white-rum, Nānī (is) drinking wine. नाना नानी घर से निकले धीरे धीरे चलते हैं, मदिरा के दुखां में दोनों जाके बैठे हैं | नाना चले आगे आगे, नानी पीछे है; नाना दारू पिए है , नानी शराब बरती है | [Maternal grandfather & grandmother slowly went from their home to the liquor shop & both sat down. Grandfather walks in front & Grandmother walks behind. Grandfather drinks white-rum, Grandmother uses wine.] 1. Nānā (is) riding the bicycle and Nānī (is) ringing the bell. (2) Nānī locked (jammed) the handle, they fell inside the well. My Nānā (is) so careless, he didn't care if Nānī drowned. He jumped in the embankment and held onto (the) white-rum. 2. Nānā (is) smoking tobacco and Nānī (is smoking) cigarette. (2) The rain started to fall and the both of them got wet. My Nānī told my Nānā, "Old man (Darling), I am getting cold; Give me some (of your) white-rum to warm up my soul." 3. My Nānā and my Nānī went to kill a (tie-up) goat. (2) My Nānā made a mistake and (accidentally) cut off Nānī's throat. The police told my Nānā he couldn't get no (any) bail; So they took the old man & locked him in the jail (let him rot in jail). 4. When I got the message, I fell down in a drain (with the pain).(2) For I know I haven't got any Nānī or Nānā again. My Nānī (is) dead and gone, my Nānā (is) gone to bond (hand ?) So I have to get one for my companion (3, thrice). .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
0.(Ref) Happy birthday, dear Papa; we are wishing you. Health & strength and happiness, peace and comfort too. Happy birthday, dear Papa; may all your dreams come true. We are grateful to have a father, as wonderful as you. 1. You are our precious sunshine, that made our lives so bright. You are our friend and teacher, you are our guiding light. May God bless and guard you, we want you to know. You make us so happy, and we all love you so. (Ref) 2. You teach us by example, you help to make us strong. We're proud of your devotion, you never let us down. May God bless and guard you, we want you to know. You make us so happy, and we all love you so. (Ref) 3. You told us of our duties, how we all must do our part. That we should help others, always from our heart. May God bless and guard you, we want you to know. You make us so happy, and we all love you so. (Ref) .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
As sung by Sundarlal Popo Bahora (4th Nov. 1943 - 2nd May 2000, R.I.P.) 0. (Ref) Chādar bichhāo balamā, chaundariyā, chādar bichhāo balamā; nīnd lage chale soye rehanā, nīnd lage chale soye rehanā. (both lines, 2) Spread the bed-sheet beloved. Yes, my handsome darling, spread the bed-sheet beloved; and sleep as long as you want (wish to). 1. More sasurjī ke doi doi mahaliyā (2); sabse sundar hamāro mehalā. Chaundariyā, chādar bichhāo balamā; nīnd lage chale soye rehanā (2).(Ref) My father-in-law has two houses (mansions); but ours is the nicer one. 2. More sasurjī ke doi doi palanghiyā (2); sabse sundar hamāro palanghā. Chaundariyā, chādar bichhāo balamā; nīnd lage chale soye rehanā (2).(Ref) My father-in-law had two beds; but we got (ours is) the better one. 3. More sasurjī ke doi doi betāuvā (2); sabse sundar hamāro balamā. Chaundariyā, chādar bichhāo balamā; nīnd lage chale soye rehanā (2).(Ref) My father-in-law has two sons; but my beloved is the more wonderful one. 4. More sasurjī ke doi doi patohiyā (2); sabse sundar hamāro jiyadā. Chaundariyā, chādar bichhāo balamā; nīnd lage chale soye rehanā (2).(Ref) My father-in-law has 2 daughters-in-law; but I, myself, am the more beautiful one. .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
0. (Ref) Wadekār chal āge āge (walks in front), Sobers goes behind; Kanhāī 's drinking white-run, Durrānī 's drinking wine. (ṛ ā ū ī) 1. Sobers hits the ball, bhāī (brother), straight (right) in(to) Bedi's hand. Bedi shouts "How's that," (the) umpire shook his hand (says not out). Bedi calls to the skipper (Sobers), "Come on, you should go." The skipper said, "Bowl bhāī. You be me, then you'll know." (Refrain) 2. They're (W.I.) bowling to the Indians - it' five for seventy -five. (2) Sober's laughed, "Ha, ha." He said, "This test is mine." Wadekār told Solkār, "Betā, just hold your end (keep your wicket)." "Sardesāī will beat them (the W.I.) till the game will bend." (Refrain) 3. When they went to Barbados, (Uton) Dowe was bowling faas (fast). (2) Dowe bounced to Gavaskār, (who hit him for a six) another six alas ! Sobers nearly cried, bhāī, to see his side get lick (licked). You'd better take a rest, bhāī, before you get sick. (Refrain) 4. The great Indian bowler, (Syed) Abid Alī, (2) He showed all the people that he could rally. He bowled Morris Foster when he was ninety-nine. He returned the Indians right back in the line. (Refrain) 5. When these great cricketers went back to their lands. (2) I and my darling went and shook their hands. Some people asked the reason - they said, "You don't know the man." But these guys defeated the mighty West Indians. And the bowling averages went on to Venkatarāghavan. (Refrain) .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
0.(Ref) The first thing I heard, when I reached town; I heard that my darling, just let me down. She let me down, friends - she let me down; she went with another, all over Georgetown. 1. Before I went away, to me - she did say; That she will never ever go astray (away). I spent three-years away, praying each day; that she will be mine, and forever will stay. (Ref) 2. ?? .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
Singer: Pita Pyaare, 197? 0.(Ref) Mai` kāt gayo re; hai re, hai re! balamavā.(3) [ I was cut (bitten); Oh O, Oh O beloved !] (ṛāūī) 1. When I was a young girl, I heard my mother say; Never trust a woman-friend, she'll take your man away. (Ref) 2. Once I knew a woman, she called herself (said she was) my friend.(2) Then I came to realize, she took me 'round the bend (lied to me). (Ref) 3. When I met this woman, I thought she was a God-send. (2) But then I got a message, she's my husband's girl-friend.(Ref) 4. I didn't believe that ('cause), I'd trust her with my life. (2) But I soon found out, she wanted to be his wife. (Refrain) 5. Listen to my story, the song I sing is true. (2) Never trust a woman, no matter she is who. (Ref) [Never trust a woman, you can't tell what she'll do.] .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
As sung by Uncle Kalush from Guyana (Dohā 1) Ejī manushya Bhagavān sahī kehate; vachan bhagati ko ātā hai. Ejī magan mil kyu (kyo`) samay; duniyā sīkha nī hāth hai. (?) (Dohā 2) Ejī kapat kām krodh bas me`; sabhī jīvan bitā kyā hai. Ejī magan mil kyu (kyo`) samay; duniyā sīkha nī hāth hai. 0. Arre lakhi na paṛe (2), arre lakhi na paṛe. (ṛāūī) Arre (Ejī) dayānidhi, terī gati lakhi na paṛe. (2) Lakhi na paṛe, ajī lakhi na paṛe, dekho lakhi na paṛe.(2) (Refrain) Ejī (Dekho) dayānidhi, terī gati lakhi na paṛe.(2) Ejī lakhi na paṛe, ajī lakhi na paṛe, dekho lakhi na paṛe.(2) 1. Ejī dharam se adharam; akāran kāran kare. (2) Akāran kāran kare, terī gati lakhi na paṛe. (Refrain) 2.Ejī pitā bachanī shesho pāpī; so Prahalāde kare.(2) Tākī bandh toravan ke prabhu; Narsingh rūp dhare. Narsingh rūp dhare, terī gati lakhi na paṛe. (Refrain) 3. Ejī ek gā'v ab dekh biprā ko; so sur lok tare. (2) Gote na gaurā nā nrip dīnhā; git git bhook bhare. Git git bhook bhare, terī gati lakhi na paṛe. (Refrain) 4.Guru Vashīsh atī hī gun āgar; rūchi rūchi lagan dhare.(2) Sītā haran maran Dasarath ke; bipati ne bipati bhare. Bipati ne bipati bhare, terī gati lakhi na paṛe. (Refrain) -------------- As sung by Sam Boodram from Trinidad: 0.(Ref) Dayānidhi tero gati, lakhi na paṛe ho. Dayānidhi bolo (terī) gati, lakhi na paṛe ho. Arre lakhi na paṛe ho, (ab) lakhi na paṛe ho. 1. Dharam se adharam, dharam se adharam. (ṛāūī) Dharam se adharam, akāran kāran kare ho. (Ref) 2. Pitā bachanī shesho pāpī, pitā bachanī shesho pāpī. Pitā bachanī shesho pāpī, so Prahalāde kare ho. (Ref) 3.Tākī bandh toravan ke prabhu, tākī bandh toravan ke prabhu. Tākī bandh toravan ke prabhu, Narsingh rūp dhare ho. (Ref) 4. Ek gā`v ab dekh biprā ko, ek gā`v ab dekh biprā ko. Ek gā`v ab dekh biprā ko, so sur lok tare ho. (Refrain) 5. Gote na gaurā nā nrip dīnhā, gote na gaurā nā nrip dīnhā. Gote na gaurā nā nrip dīnhā, git git bhook bhare ho. (Ref) 6. Guru Vashīsh atī hī gun āgar, Guru Vashīsh atī hī gun āgar. Guru Vashīsh atī hī gun āgar, rūchi rūchi lagan dhare ho. (Ref) 7. Sītā haran maran Dasarath ke, Sītā haran maran Dasarath ke. Sītā haran maran Dasarath ke, Bipati ne bipati bhare ho. (Ref) .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
Singer: Mohamed Mustapha, 1981. 0.(Refrain) Pack-up and come let's go away, girl. (2) No matter how much feud this might cost. (ṛ ā ū ī) Pack-up and come let's go away, girl. (Refrain) 1. Ai mere apane, he mere sāthī. (O my very own, O my companion.) Come let us go, girl, and call Panditji. Then you can go home and put on your sāṛī; and I will go home and put on my dhotī. (Refrain) 2. On the wedding day, when my father-in-law came; he brought me a bottle of rum and showed no shame. Then he said, "Son-in-law, I see you're real happy; before I die, I'd like to see my grand-pickani(child)." (Ref) 3. She looked like an angel inside the māro (mandāp, tent). If you see my dulahin, with all her magic glow. When some people asked me, "How I lucked out so ?" All I had to tell them was, "Khudā jānno (God knows)." (Ref) .
@Ramkabharosa
@Ramkabharosa 4 ай бұрын
Singer: Ebadath Khan, 1975. (Doha) Dulha dulhan shaadi karte, dheere dheere chalta hai. Raam Seeya ki jora jaisa, dono' sundar lagata hai. 0.(Ref) Dulha chale aage aage, (the groom walks in front), Dulhin (dulhan, the bride) is coming behind. It is a great thing when two hearts can combine. 1. Love makes you happy, when both of you unite; Love must be shared with both of you alike. Love makes you happy, and love makes you sad; Love is a thing that can make you go mad. (Refrain) 2. Love is a funny thing that no one can explain; Love sometimes can bring you big, big shame. If your love is true, it's like a gold mine; If your love is false, your whole life will decline. (Ref) 3. Some love for money and some with their mind; In this world a true lover is very hard to find. A pretensive (pretentious) lover is no good at all; For one day, you will get (end up with) a downfall. (Ref) .