Пікірлер
@ele7907
@ele7907 23 минут бұрын
Buongiorno caro prof, nella frase "villam conduxi in agro Campano" è corretto tradurre "ho preso in affitto una fattoria"? Grazie in anticipo! Ps: correggo il commento perché mi sono resa conto che non avrebbe senso la frase "ho preso in affitto una fattoria ma posso darla in affitto a molto di più" . Il mio dubbio è nato solo dal fatto che nel mio libro ho visto, nel paragrafo relativo al complemento di prezzo, che il verbo "conducere" ha il significato di "prendere in affitto" e anche nel dizionario non c'è "comprare" tra i significati. Però in questo caso va sicuramente adattato al contesto
@Diego-tt2hk
@Diego-tt2hk 6 сағат бұрын
La democrazia ha ucciso Socrate. E io aggiungerei: democraticamente si è condannato Cristo
@lucarusso6004
@lucarusso6004 Күн бұрын
Buongiorno Prof. due domande sulle frasi p. 36 da tradurre in latino: 1) perché "deo" e non "deus"? 5), 12), 13), 17) e 18) perché gli aggettivi e i complementi di specificazione non sono prima dei nomi?
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 Күн бұрын
Perché, come apposizione, prende il caso da "A Nettuno". Non sono prima dei nomi perché questa costruzione, anche se la più usata, non è d'obbligo.
@luigilizzadro2085
@luigilizzadro2085 4 күн бұрын
Professore chiar.mo, chiarissima la spiegazione. Grazie infinite
@ele7907
@ele7907 5 күн бұрын
Caro professore, le scrivo per una conferma rispetto alla frase "mihi videtur non liberalis sed levis hominis esse polliceri quod praestare non possit". Ho indicato "mihi videtur" come principale, "non liberalis sed levis hominis esse polliceri" come infinitiva oggettiva (hominis = genitivo di pertinenza e polliceri = soggetto) e infine "quod praestare non possit" come subordinata relativa, è corretto? La ringrazio tanto in anticipo!
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 5 күн бұрын
mihi videtur >> PP -- non liberalis sed levis hominis esse >> SUB 1° SOGG ---- polliceri (hoc) >> SUB 2° SOGG ---- quod praestare non possit >>> SUB 3° RELATIVA
@ele7907
@ele7907 5 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 ah, io avevo segnato un'infinitiva in meno. Grazie professore, mi resta il dubbio dell'infinito polliceri: non è soggetto di esse?
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 4 күн бұрын
@@ele7907 Certamente, ma quando il soggetto è un verbo (a meno che sia sostantivato) scatta l'analisi del periodo e abbiamo la soggettiva
@ele7907
@ele7907 2 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 vero, ho avuto una svista io! Correggo subito, grazie mille un'altra volta!
@mariamunno4659
@mariamunno4659 5 күн бұрын
Bravo professore!...Nello studio la differenza la fa l'interesse di studiare, il latino è una bella ed utile materia.
@lenio_Sensei
@lenio_Sensei 5 күн бұрын
gentile professore, potrebbe aiutarmi nella traduzione dei versi 21-24 del Carmen Saeculare? diva, producas subolem patrumque prosperes decreta super iugandis feminis prolisque novae feraci lege marita, 21 certus undenos deciens per annos orbis ut cantus referatque ludos ter die claro totiensque grata nocte frequentiS
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 5 күн бұрын
...affinché il giro fissato riconduca per dieci volte undici anni (ogni 110 anni) i canti e i giochi frequentati (a cui accorrono un gran numero di persone), tre volte durante il giorno chiaro e altrettante durante la notte gradita (la festa secolare durava tre notti e tre giorni e si celebrava la tempo della mietitura).
@lenio_Sensei
@lenio_Sensei 5 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 grazie mille professore! mi mancava la conoscenza della festa Secolare e non riuscivo a capirne il Senso..
@lucarusso6004
@lucarusso6004 6 күн бұрын
Il mio cruccio maggiore è che quando le mie traduzioni (che sono un poco diverse da quelle del professore) le faccio ri-tradurre da ChatGPT, mi viene correttamente restituita la frase originaria. Allora cosa devo pensare? Che sia io che ChatGPT sbagliamo, oppure anche la mia, seppur diversa da quella del professore è comunque valida (o almeno accettabile)? Immagino che qualche volta sia così ma altre volte io abbia proprio sbagliato... Ma non avendo io una persona competente a cui sottoporre il mio lavoro personale rimango sospeso nell'incertezza. ...Mi piace pensare comunque che andando avanti con le lezioni e gli esercizi, conquisterò anche maggiore sicurezza.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 6 күн бұрын
Non so che cosa sia la Chat GPT e che cosa s'intenda per "frase originaria". Comunque, dopo aver valutato le ragioni di una traduzione e di un'altra, può sottopormi i suoi dubbi più ardui.
@lucarusso6004
@lucarusso6004 5 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 ChatGPT è la chat d'intelligenza artificiale. A monte: la prima traduzione dell'esercizio 30 a p. 48 è: Per comando del prefetto dei genieri con grande operosità le truppe costruivano l'accampamento Io ho tradotto con: Per faberum praefecti imperio cum magna industria copiae castram aedificabant Invece nella soluzione è scritto: Fabrum praefecti imperio magna industria copiae castra aedificabant Allora domande: 1) ho sbagliato a iniziare con "per" o si può anche tenere? 2) "faberum" invece di "fabrum" va bene lo stesso o è proprio sbagliato? 3) perché ha scritto "castra" senza suffisso "am" (accusativo sing. I dec.)? (In realtà non sono sono sicuro se "castra, castrorum", "auxilia, auxiliorum", ecc. siano I o II dec.) Grazie infinite per la sua disponibilità.
@athenaperchiazzi4509
@athenaperchiazzi4509 6 күн бұрын
Riguardo l'art 10 secondo me per chi non vuole credere e ricevere la grazia non c'è miracolo che tenga che lo possa convertire.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 6 күн бұрын
Per Paolo c'è stato... Non vedo perché non ci possa essere anche per altri
@athenaperchiazzi4509
@athenaperchiazzi4509 6 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 la vedo dura,soprattutto al giorno d'oggi
@athenaperchiazzi4509
@athenaperchiazzi4509 6 күн бұрын
Anche perché prof come dice lo stesso Tommaso più avanti (Resp. Q4 art 5)Un atto di fede richiede: "l'esercizio" della volontà e dell'intelletto. È l'esercizio che manca.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 6 күн бұрын
@@athenaperchiazzi4509 Ne sento tanti da Lourdes a Fatima...
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 6 күн бұрын
@@athenaperchiazzi4509 L'intervento straordinario non ha bisogno di esercizio.
@antoniobolognesi5802
@antoniobolognesi5802 6 күн бұрын
Buongiorno professore, potremmo intendere la frase "Commentarios scripsit valde quidem probandos" come una principale che regge una infinitiva con perifrastica passiva? --> Commentarios scripsit valde quidem probandos (esse) --> Scrisse che i Commentarii si dovevano approvare/dovevano essere approvati molto opportunamente. Se no, posso chiederLe se questa scelta traduttiva sia da scartare in base al contesto oppure per un'imprecisione grammaticale di qualche tipo? La ringrazio per la disponibilità.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 6 күн бұрын
Letteralmente sì, ma mi pare che dal contesto questa traduzione non si allinei a tutto il resto che riguarda un giudizio su quell'opera.
@antoniobolognesi5802
@antoniobolognesi5802 6 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 Grazie per la rapidità della risposta. Sospettavo che fosse quello il motivo. Grazie anche in generale per il materiale caricato su Svetonio, che mi sta aiutando per una prova d'esame proprio su questo autore. Buona continuazione
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 6 күн бұрын
@@antoniobolognesi5802 In bocca al lupo!
@luigilotito4964
@luigilotito4964 7 күн бұрын
Indipendente da cio' che dice Biglino,il fatto reale e' uno sol: Dio si e' comportato in antitesi al suo quinto comandamento e alla sua predicaziopne sul perdono.Se fosse cosi' perche Dio non uccide istantaneamente chi lo bestemmia. L'unica cosa che si puo' dire su questa vicenda e' che questo episodio degli atti degli apostoli e'un falso.Se cosi' non fosse Dio sarebbe un essere ingiusto e quindi non potrebbe esistere.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 7 күн бұрын
Ho già risposto più volte a questa obiezione e sulla giustizia di Dio, coniugata con la sua misericordia, ho mandato in onda almeno una ventina di riflessioni commentando la Summa (di cui le scrivo l'indirizzo), ma sembra che non si voglia capire che il perdono ha delle condizioni specifiche, altrimenti ogni giudice cristiano vivrebbe contro la sua stessa fede e dovrebbe assolvere sempre tutti gli imputati. La giustizia distributiva che sto proprio trattando nelle ultime lezioni, ci spiega che chi agisce per il bene comune deve procedere senza odio, ad atti di giustizia che possono essere anche estremi. La misericordia di Dio attende la conversione, ma chi usa il dono più grande che ha ricevuto l'uomo, che è la ragione, per imbastire inganni alle spalle del suo prossimo, lì troviamo la malizia, la frode, l'inganno consapevoli (il mal voler che pur mal chiede con l'intelletto), peccati contro lo Spirito che non possono essere perdonati da un giudice e tanto meno dal giudice supremo. www.studimusicaecultura.it/parte-ii-ii,-q.1---.html
@dragoncello8753
@dragoncello8753 7 күн бұрын
👍🏼👍🏼👍🏼
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 9 күн бұрын
"Quando sarai dinanzi al dolce raggio Di quella il cui bel occhio tutto vede Da lei saprai di tua vita il viaggio"
@armoon-r5c
@armoon-r5c 11 күн бұрын
Grazie professore.
@ele7907
@ele7907 12 күн бұрын
Caro professore, nella frase 1 esercizio 95 è giusto tradurre "homines maximam partem turpiter agunt" come "gli uomini trascorrono la maggior parte della vita turpemente" considerando vitam sottinteso e maximam come superlativo di magnus concordato con partem? Dato che "agere vitam" si trova spesso nel senso di "trascorrere la vita" quindi "vivere"? La ringrazio in anticipo!
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 11 күн бұрын
Certamente
@ele7907
@ele7907 11 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 meno male, pensavo di aver sbagliato tutto! Considero entrambe le traduzioni allora, grazie mille! :)
@pierluigidelfrate1086
@pierluigidelfrate1086 13 күн бұрын
Gentile prof. Panzeca, cosa ne pensa di don Leonardo Maria Pompei? Lo trova anche qui su KZfaq. Grazie! Un caro saluto
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 13 күн бұрын
Difficile un giudizio che non conosca profondamente un uomo, ma... "malattie di origine diabolica..." scopre una delle mie convinzioni derise dai sapienti di questo mondo... Forse quel sacerdote è in sintonia con il magistero della Chiesa più di tanti vescovi mondani e secolarizzati in cerca di facili successi e tristi consensi.
@pierluigidelfrate1086
@pierluigidelfrate1086 13 күн бұрын
⁠dove trovo questo suo scritto sulle malattie diaboliche?
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 12 күн бұрын
@@pierluigidelfrate1086 Ho fatto riferimento a quel sacerdote, io ne abbi a parlare solo di sfuggita non so neppure quando e dove. www.google.com/search?q=leonardo+maria+pompei+malattioe+diaboliche&sca_esv=5982b43ca79cf003&sca_upv=1&sxsrf=ADLYWIIscgQJMqwp9YfE90oEBoJay7tsBw%3A1723567968378&source=hp&ei=YI-7ZrbKFL3o7_UPp4_FiQc&iflsig=AL9hbdgAAAAAZrudcHm-wgdja_Ngg30oZDQLYw1UXZwq&ved=0ahUKEwi2-v6Dt_KHAxU99LsIHadHMXEQ4dUDCA8&uact=5&oq=leonardo+maria+pompei+malattioe+diaboliche&gs_lp=Egdnd3Mtd2l6IipsZW9uYXJkbyBtYXJpYSBwb21wZWkgbWFsYXR0aW9lIGRpYWJvbGljaGUyBxAhGKABGApInHJQAFigcHAAeACQAQCYAZkDoAGeTaoBDDIuMTcuMTAuMTIuMbgBA8gBAPgBAZgCKqAC1k7CAgoQIxiABBgnGIoFwgILEAAYgAQYsQMYgwHCAhEQLhiABBixAxjRAxiDARjHAcICERAuGIAEGLEDGIMBGMcBGK8BwgIEECMYJ8ICCxAuGIAEGLEDGIMBwgILEC4YgAQYxwEYrwHCAg4QLhiABBixAxiDARiKBcICCBAuGIAEGLEDwgIOEAAYgAQYsQMYgwEYigXCAgQQABgDwgIFEAAYgATCAgUQLhiABMICBhAAGBYYHsICCBAAGIAEGKIEwgIFECEYoAGYAwCSBwwyLjE3LjEwLjEyLjGgB7ufAw&sclient=gws-wiz#fpstate=ive&vld=cid:dd80834d,vid:P_Ir2OPOmIM,st:0
@pierluigidelfrate1086
@pierluigidelfrate1086 12 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 Grazie!
@zakatalmosen5984
@zakatalmosen5984 14 күн бұрын
Credo che, nell'affermare "la causa efficiente muove verso la forma" Tommaso non si stia riferendo alla causa formale ma al prodotto ultimo dell'atto. Non, quindi, alla lupa con i gemelli ma alla statua che li ritrae. Prosegue, infatti, dicendo che nel causato si parte dalla forma che costituisce l'essere. Non ri riferisce, a mio avviso, alla forma ideale che lo scultore decide di dare alla sua statua, bensí alla forma specifica della statua a opera compiuta. Questo, a mio avviso, si puó cogliere nella seconda parte del ragionamento, dove spiega che nel causato partiamo dall'oggetto sensibile e risaliamo le cause fino a dedurre la causa finale. La causa formale non é, di per sé, sensibile, bensí determina, tramite la causa efficiente, la forma al prodotto ultimo, l'unico che possiamo percepire. Ritengo quindi che nel ragionamento incluso nel testo Tommaso si stia limitando ad analizzare causa finale e causa efficiente, mettendo da parte la causa formale come del resto decide di fare con la causa materiale proprio in quanto la loro inclusione non é necessaria in questo contesto, in cui Tommaso spiega come, osservando il creato (la forma), percepiamo la forza creatrice (causa efficiente) che implica il bene (la causa finale). Questa é quantomeno la mia interpretazione, l'unico modo in cui mi sento di spiegare l'ordine atipico delle cause in questo passaggio.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 14 күн бұрын
Quindi quando lei scrive: "osservando il creato (la forma)", intendiamo con "forma" "il prodotto ultimo dell'atto" divino? Se lei risponde affermativamente, siamo d'accodo su tutto. Grazie per il suo intervento così preciso nella sua analisi chiarificatrice.
@zakatalmosen5984
@zakatalmosen5984 13 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 Sì è esattamente quello che intendevo. Sono molto lieto che il mio piccolo contributo sia risultato utile.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 13 күн бұрын
@@zakatalmosen5984Non è stato "piccolo".
@IOOxIOO
@IOOxIOO 15 күн бұрын
Buongiorno Professore, in merito ai verbi riflessivi, non riesco a volte a trovare la chiave di distinzione tra i verbi riflessivi propri e i verbi riflessivi pronominali. Ho capito che tra questi ultimi si hanno verbi come “vergognarsi” (che è ovviamente intransitivo, vergognare chi? cosa?), tuttavia le presento una serie di frasi in cui non riesco a distinguere tra le due categorie: - Non ti compiacere troppo del tuo successo. > penso sia v. pronominale in quanto è una sensazione (il compiacimento)? - Prende la strada delle valli, e si sofferma tra le vigne o in riva al mare. > penso sia v. riflessivo proprio (il “si” rivela che soffermò “sè stesso”, c. oggetto)? - Renzo si fermò un momentino sulla riva a contemplar la riva opposta. > come sopra, Renzo fermò “sè stesso” a contemplare? In questo caso tra l’altro “fermare a...” ha ruolo “fraseologico”? - Non si meravigli adesso, se le cose sono peggiorate a tal punto. > penso sia v. pronominale in quanto è una sensazione (la meraviglia)? - Guardati allo specchio! Ti sei tutto sporcato di fango. Lavati immediatamente. > sono tutti verbi che hanno un’intenzione e quindi tutti verbi riflessivi con “ti” in qualità di c. oggetto? - Carlo si è svegliato tardi stamattina e ha dovuto vestirsi in tutta fretta. > sul “vestirsi” valgono i ragionamenti scritti sopra; “svegliarsi” è uno di quei verbi che ho sempre conosciuto come intransitivo, e quindi penserei ad un v. pronominale. Tuttavia il dubbio mi resta: svegliare chi? svegliare sè stesso (c. oggetto). La ringrazio come sempre per l'immensa opera che ci ha messo a disposizione
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 14 күн бұрын
Tutto esatto tranne svegliarsi e fermarsi... Ma immagini: come faccio a svegliarmi da me steso... io sveglio me?.. Mi sdoppio e con un tocco mi sveglio? Oppure, mi fermo: immagini se stesso che cammina e sdoppiandosi si oppone a se stesso come ostacolo. Sono r pronominali.
@IOOxIOO
@IOOxIOO 14 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 è chiarissimo. Svegliarsi pensavo all'intenzione di programmare una sveglia ; mentre fermarsi come un atto di volontà, invece in entrambi i casi è proprio come dice lei. Non so perché non ci avevo pensato così, a volte ho una prospettiva che mi ostacola il ragionamento. La ringrazio come sempre, sperando di non arrecarle noia in questi commenti forse banali
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 14 күн бұрын
@@IOOxIOO Non sono banali.
@ele7907
@ele7907 18 күн бұрын
Caro professore, ho una seconda domanda. Rispetto agli esercizi con verbi parzialmente impersonali: la persona a cui spetta o si riferisce qualcosa è espressa in latino con l'accusativo e in italiano col dativo. Ma in latino, nell'analisi logica, a quell'accusativo quale funzione posso attribuire? Perché certamente non è un complemento oggetto, la ringrazio molto!
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 18 күн бұрын
In tutta franchezza non mi sono mai posto questa domanda, però, se cerchimo sul vocabolario ad esempio "decet", vediamo che è un verbo transitivo mentre in italiano è intransitivo > conviene a me. Molto probabilmente nel sinificato lessicale latino il "me" diventa un c oggetto > conviene >>> aiuta chi?.. me.
@ele7907
@ele7907 17 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 grazie prof! A me la domanda è sorta spontanea perché, quando andavo al liceo, ero abituata a fare l'analisi logica, e ora non riuscivo a trovare un complemento adatto. La ringrazio per la conferma! Per quanto riguarda invece la frase 2 dell'esercizio 85 si potrebbe rendere come "Cesare chiese ad Ariovisto di non condurre una massa più grande di uomini al di là del Reno" lasciando "quam" un po' sottinteso (come fosse "una qualche massa di uomini, quindi una massa di uomini")?
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 17 күн бұрын
@@ele7907 Amplius non può concordare con moltitudinem e quam sarebbe omesso...
@ele7907
@ele7907 7 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 vero, grazie!
@athenaperchiazzi4509
@athenaperchiazzi4509 19 күн бұрын
I meriti servono perché Dio vuole che noi conosciamo la misura del nostro amore per Lui..
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 18 күн бұрын
Anche; non c'è dubbio.
@luigilizzadro2085
@luigilizzadro2085 20 күн бұрын
Professore infinite grazie.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 20 күн бұрын
Di nulla
@ele7907
@ele7907 20 күн бұрын
Caro professore, perdoni le mie domande molto banali. Nella frase 10 del primo esercizio "solitum esse" può essere inteso come predicato nominale? E non si può tradurre al presente "tutti sanno che il filosofo Senocrate è solito dire?" Magari il troppo caldo mi sta facendo male ma, eventualmente, la ringrazio in anticipo!
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 20 күн бұрын
A volte in latino si trova questa situazione ad libitum, ma non è questo il caso, nè questa proposizione ce lo richiede > era solito dire.
@ele7907
@ele7907 18 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 grazie professore!
@athenaperchiazzi4509
@athenaperchiazzi4509 20 күн бұрын
Prof ma secondo lei il fatto di essere in grazia lo si può capire dalla presenza della grazia gratis data?se un uomo aiuta l'altro a tornare a Dio si vede...
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 20 күн бұрын
E' difficile stabilire la presenza in un fratello di una gratia gratis data. Conferamare il fratello nella fede non ha nulla di straordinario, fa parte dei comunissimi doveri di ogni cristiano.
@Adrianomarino
@Adrianomarino 21 күн бұрын
La Bibbia è una Motagna unica.
@IOOxIOO
@IOOxIOO 21 күн бұрын
Salve, mi scuso se è già la seconda volta che scrivo oggi..."per la pioggia" è complemento di causa, ma "a casa" non riesco a capire se è a sua volta un altro complemento (stato in luogo?) o se è 'nome del predicato' con "restare" in qualità di verbo copulativo? Perdoni il mio abisso di ignoranza
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 21 күн бұрын
Uno degli errori che non deve mai commettere è isolare le parole che invece acquistano una funzione logica solo nel contesto. "A casa": sono a casa >> st in luogo; vado a casa > moto a luogo; la Tari costa 50 € a casa > c distibutivo; a casa è sistemato > c limitazione... Mi riporti la domanda in una proposizione completa
@IOOxIOO
@IOOxIOO 21 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 Ho capito, la frase completa è presente in questa lezione: "Per la pioggia restai a casa"; "per la pioggia" è complemento di causa, ma mi stava venendo il dubbio sull'altra parte della frase "restai a casa"
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 21 күн бұрын
@@IOOxIOO Ma perchè?.. restai dove?.. a casa > stato in luogo. Il c predicativo del sogg s'identifica col sogg > Mario è diventato console > Mario e console s'identificano, Io e casa non s'identificano. kzfaq.info/get/bejne/hdKCm5eb2bCseGg.html
@IOOxIOO
@IOOxIOO 21 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 Ho visto la sua lezione sul predicato. Non riesco comunque a dipanare il mio dubbio, io ero convinto che il verbo "restare" indicasse una azione da considerarsi incompleta e che fosse quindi un verbo copulativo. Invece (credo di capire) che sia da intendersi come "io SONO a casa" > io STO a casa > PV. E quindi "[per la pioggia] restai a casa" lo analizzo come un PV + c di stato in luogo. Spero di non disturbare, la seguo con interesse
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 21 күн бұрын
@@IOOxIOO Ci sono dei verbi assolutamente copulativi (Mario sembra buono); altri possono essere PV o PV con funzione copulativa (restò a casa > PV; restò impassibile > PV con funzione copulativa). A casa > stato in luogo; impassibile > c pred del sogg.
@IOOxIOO
@IOOxIOO 22 күн бұрын
Buongiorno professore. Seguendo il suo corso di Latino da zero mi rendo sempre più conto delle mie lacune con la grammatica italiana...il che è grave! Per rimediare ho reperito il Tantucci (Analisi logica) e sono rimasto piacevolmente colpito sia dalle spiegazioni chiare e semplici, sia dalla grande quantità di esercizi presenti (un po' come nel suo corso di Latino), e a tal proposito vorrei chiederle se non esistesse un "omologo" anche per l'analisi grammaticale, o magari anche un testo su cui trovare esercizi sul corretto uso della punteggiatura. Mi riferisco a testi che si usavano al tempo dei suoi studi (o a quando insegnava lei), purtroppo i testi/manuali moderni sono pieni di rimandi ipertestuali e non mi ci ritrovo. So che lei ha pubblicato anche lezioni di grammatica italiana, o sull'elaborazione di temi, ed io la ringrazio, tuttavia (come lei insegna) sarebbe utile continuare a fare esercizi su esercizi; un po' come nel suo corso di Latino. Vorrei poterle esprimere tutta la mia sincera ammirazione ma credo di stare rubando già troppo del suo tempo. Grazie!
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 22 күн бұрын
Voi viaggiate molto poco dentro il mio sito... Qui lei troverà il cartaceo e le lezioni corrispondenti. Buon lavoro! www.studimusicaecultura.it/analisi-grammaticale---logica---del-periodo.html www.studimusicaecultura.it/il-tema.html
@IOOxIOO
@IOOxIOO 21 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 Grazie mille!
@giulianabianchi3280
@giulianabianchi3280 23 күн бұрын
Grazie professore esimio
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 22 күн бұрын
E' sufficiente : "prof"
@Gripo0193
@Gripo0193 23 күн бұрын
Salve professore Una piccola domanda se me lo permetti Frase 12 esercizio 80 Ventorum vi naves in magno discrimine erant. Sarebbe Anche Valida Questa composizione? Propter ventorum vim cum magno discrimine naves erant. ?
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 23 күн бұрын
propter vim >> sì; cum magno discrimine >> no (in compagnia di un grande pericolo?..). In magno discrimine è un c. stato in luogo figurato.
@Gripo0193
@Gripo0193 23 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 grazie per la correzione maestro
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 24 күн бұрын
Buonasera Professore, perché il pessimismo non fa parte della prudenza? Come usare di prudenza se si vede sempre dappertutto il bene solo? Grazie a lei.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 24 күн бұрын
Il pessimismo vede il male anche dove c'è il bene; la prudenza vede il bene dove c'è il bene e vede il male dove c'è il male.
@armoon-r5c
@armoon-r5c 25 күн бұрын
Professore l avvento dell agricoltura del farro del grano per l esattezza lei lo vede come una cosa positiva o negativa? Perché con l agricoltura del grano è arrivata la schiavitu ma anche la tecnologia... il grano fa molto male al corpo dell uomo eppure nel mondo cristiano Betlemme è la casa del pane, secondo lei il grano è stato una maledizione o una grazia? Grazie se mi risponderà. Prof... ma con questi caldo come fa con la camicia? Io vado spesso a prendere fresco in montagna. A zumaglia si muore.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 25 күн бұрын
Premesso che non mi risulta che ci siano prove scientifiche che abbiano dimostrato che il grano sia dannoso alla salute, a meno di essere allergici (celiaci), ma mia moglie è allergica al polline e a quasi tutti i frutti, tutto è grazia a condizione che tutto sia utilizzato con prudenza in vista della carità e dell'amore per se stessi e per gli altri. La schiavitù passa dalle miniere, alle piantagioni di cotone, alle costruzioni enormi e, allo stesso tempo, inutili... agli spettacoli più o meno violenti: è lo sfruttamento dell'uomo su un altro uomo, è la mancanza di amore, non c'entra nulla il grano. Sotto la camicia ho anche la maglietta di lana e non la tolgo mai. I beduini nel deserto si proteggono dal caldo proprio con la lana.
@armoon-r5c
@armoon-r5c 25 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 in verità professore la prima schiavitù storica fu la coltivazione agricola del grano ( schiene degli schiavi piegate e schiene dei buoi piegati) scientificamente i panettieri a causa del grano hanno i denti senza lo smalto perché la farina lede le ossa interne ed esterne infatti le mummie egizie (ma anche prima) a causa del consumo del grano avevano tumori ossei o lo smalto dei denti deteriorati la cosa non si ritrova nei cacciatori puri. Nemmeno ai giorni nostri in cui ci sono ancora popoli meglio tribu di cacciatori nessuno presenta deterioramento dei denti o delle ossa. Io questo l ho scoperto grazie a un panettiere che appunto nel suo lavoro aveva avuto dei problemi ai denti che ad oggi risulta a causa del grano ( come il consumo di biscotti pasta brioche e altri prodotti farinacei)
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 26 күн бұрын
Buongiorno a tutti!
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 27 күн бұрын
Dimenticare la prudenza per passioni
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 27 күн бұрын
Perché non dobbiamo fare del male attraverso i nostri atti allora la prudenza ci chiede riflessione prima di agire
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 27 күн бұрын
Anche Tommaso si fa le domande giuste
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 27 күн бұрын
"I figli di questo mondo " per fare riferimento ai peccatori. E bello
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 27 күн бұрын
Pensavo che venga la prudenza solo da la paura
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 27 күн бұрын
Dalla paura segue il timore e la fuga.
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 27 күн бұрын
Sta la prudenza un concetto ben più complesso di quel che si può pensare
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 27 күн бұрын
La prudenza guida tutti gli atti virtuosi a trovar i mezzi più adatti a perseguire gli obiettivi prefissati. Senza prudenza, anche con le intenzioni più nobili si commettono gravi errori.
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 27 күн бұрын
@@vincenzopanzeca8711 Grazie tanto Professore.
@DeedraS.
@DeedraS. 28 күн бұрын
A 45 anni si può imparare? Io dico di si, mi sono sempre ripromessa di imparare il latino, conosco oltre l' italiano, inglese e spagnolo. Mi ha sempre incuriosito il fatto che molte parole siano simili tra queste lingue ma con significati diversi a volte. Questo perché le radici delle parole risalgono al latino quindi perché non andare a monte della questione. Grazie della possibilità ❤
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 28 күн бұрын
Carissima signora, a qualsiasi età si può imparare, anzi non si dovrebbe mai smettere di imparare. Oltre tutto lei ha due lingue alle sue spalle, oltre all'italiano, e non è certamente una novizia. Buon lavoro, ma soprattutto... buon divertimento.
@feliperodriguesclaffnne8151
@feliperodriguesclaffnne8151 28 күн бұрын
Congratulazioni Maestro: Buon Giorno del Signore Gesù Cristo.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 28 күн бұрын
Che la conservi nella pace e nella gioia.
@MarcovonAntoni-jb6bh
@MarcovonAntoni-jb6bh Ай бұрын
Nunc stans
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
Fare la pace con tutti sarebbe la chiave però l'uomo deve esserci disposto nel suo cuore. Carità per tutti.
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
Memoria curarum antiquarum pulchra est!
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
Magnifico il Sant'Agostino e la sua similitudine Prudenza/Amore che sceglie
@bluecoffee-bo8ut
@bluecoffee-bo8ut Ай бұрын
Nei miei corsi umanistici della scuola superiore, il lavoro fatto dagli insegnanti era pesantemente inclinato all’opinione politica, anche se non mi era chiaro al tempo
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 Ай бұрын
Non sempre è così, ma spesso l'intellettualismo umanistico della scuola è avvelenato da ideologie politiche inconsistenti che alimentano nei giovani disfattismo, pessimismo, arroganza, presunzione su una preparazione univoca o deviata, senza futuro, che viaggia con i paraocchi
@feliperodriguesclaffnne8151
@feliperodriguesclaffnne8151 Ай бұрын
Io apprezzo il suo lavoro Maestro.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 Ай бұрын
La ringrazio.
@opera3692
@opera3692 Ай бұрын
Apprezzo il suo lavoro!
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 Ай бұрын
La ringrazio. Una parola buona aiuta ad andare avanti.
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
Sapere è una cosa incredibile. Poter capire tutto ciò che succede attorno a noi e soprattutto le cause delle cose nelle loro ordine acciò che possiamo essere in pace.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 Ай бұрын
Sebbene la conoscenza a volte, nella consapevolezza del male di questo mondo, può essere una sofferenza.
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
Lei ha assolutamente ragione professore inoltre è esattamente ciò che ci esprime un personaggio in un di miei romanzi preferiti. Si tratta di Ivan nel opera di Dostoieski " LES freres Karamazov." Ivan sta in depressione dalla sofferenza del mondo e non capisce perché a volte Dio lascia fare gli uomini crudeli.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 Ай бұрын
@@cedricbarontini9266 Per dimostrare che gli uomini da soli, senza Dio, non possono che essere egoisti e crudeli. La sofferenza tuttavia rimane.
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
@@vincenzopanzeca8711 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
" Fatti non foste a viver come brutti!"😂😂😂
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 Ай бұрын
...ma per seguir virtude e conoscenza.
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
@@vincenzopanzeca8711 il canto di Ulisse. Che commozione. Grazie al Dante e anche tutta l'Italia.
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
@@vincenzopanzeca8711 Ho seguito il vostro corso "latino da zero". E molto fastidioso ma io prometto di farcela tra poco.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 Ай бұрын
@@cedricbarontini9266 Forse suona meglio "faticoso".
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
@@vincenzopanzeca8711 Grazie mille professore
@cedricbarontini9266
@cedricbarontini9266 Ай бұрын
Homo Sapiens ci siamo e usare il nostro intelletto in brutto modo è offendere Dio è il suo dono.
@alenahlavacova5550
@alenahlavacova5550 Ай бұрын
buongiorno professore, è passato un po di tempo da questa lezione, ma avrei bisogno di una lezione sula rima declinazione perchè orrei frequentare il liceo classico. gradirei molto una sua lezione su questo argomento, sempre se lei e disponibile. buon lavoro, arrivederci.
@vincenzopanzeca8711
@vincenzopanzeca8711 Ай бұрын
Lei può trovare tutte le lezioni che desidera al seguente indirizzo: www.studimusicaecultura.it/latino-da--zero-o-da-capo.html