Пікірлер
@bremus8740
@bremus8740 Күн бұрын
fajny material)))
@ourdan14
@ourdan14 Күн бұрын
Około 2 lata temu postanowiłem ulepszyć swój angielski i zaczełem się uczyć wielu słówek takich z poziomów C1-C2. Zapisałem ich w zeszycie z 50-70 stron i później w praktyce uświadomiłem sobie jaki błąd popełniłem. Na świecie natywnie po angielsku mówi tylko 379 milionów ludzi, reszta to natomiast osoby które posługują się nim jako 2 językiem, i gdy przy nich korzysta się ze słów zaawansowanych, to często nie kumają i trzeba tłumaczyć lub co gorsza wstydzą się powiedzieć, czy możesz powtórzyć lub wyjaśnić i tylko kiwają głową. Intencja początkowa była taka by poszerzyć swój zasób słownictwa by lepiej się wyrażać, lecz w praktyce przekonałem się że trzeba mówić prosto i zrozumiale, a nie na siłę korzystać z rzadko występujących słów by upiększyć swoje wypowiedzi, lub brzmieć na mądrzejszego :D
@magdawodarczyk455
@magdawodarczyk455 Күн бұрын
Dokładnie. Chciałam poszerzyć mój norweski. Uczyłam się synonimów wielu słów z myślą, że będę brzmieć „mądrzej” ale doszłam do wniosku że i tak posługuję się łatwymi sformułowaniami żeby pacjenci i współpracownicy mnie rozumieli i że tak naprawdę straciłam tylko czas.. bo jak przyjdzie co do czego nie używam synonimów tylko moich „ulubionych” zwrotów 😅
@ourdan14
@ourdan14 Күн бұрын
@@magdawodarczyk455 Myślę że o ile nie jesteśmy mówcami publicznymi, pisarzami czy politykami to nie ma sensu zapychać sobie głowy tysiącami słów które użyjemy raz na kilka miesięcy. Myślę że to co ludzie cenią najbardziej to klarowność wypowiedzi i to jak mówimy, a nie to jak skomplikowanych słów czy idiomów używamy. Około 90-95% słówek które używamy na co dzień to 4000-5000, nie licząc w tym przypadku np koniugacji jak w hiszpańskim których jest 108 do każdego czasownika. Z tego co widzę po twoim komentarzu to zgaduję że jesteś lekarką w Norwegii to też wiadomo że masz opanowane słownictwo bardzo specjalistyczne które w twoim przypadku przydaje ci się codziennie w pracy. Pozdro i jak najwięcej radości z nauki języków <3
@dorotagolinska9885
@dorotagolinska9885 2 күн бұрын
Czy ktoś używał Cynthi AI
@Rybarybaryba
@Rybarybaryba 4 күн бұрын
It works! I made cleaning, but you've persuaded me to stop and think in English. Thanks!
@piotrkowara9073
@piotrkowara9073 6 күн бұрын
Jaka najlepsza do Greckiego:)?
5 күн бұрын
tam jest trochę inaczej również ze względu na alfabet, o materiałach do greckiego nagrałem oddzielny film, znajdziesz go na moim kanale :)
@arev_mzeo777
@arev_mzeo777 8 күн бұрын
Mi color favorito es el azul 💙
@englishlearnin4955
@englishlearnin4955 8 күн бұрын
Melburne 😅😅
@piotrwachowski4841
@piotrwachowski4841 9 күн бұрын
Greckiego zaczałem uczyć się od niedawna, ale gdzie mi do Twojego poziomu
@marianspodlidla4768
@marianspodlidla4768 16 күн бұрын
No ok, czyli jak? 😂
@miroslawkaleta6387
@miroslawkaleta6387 17 күн бұрын
Co to za slownik biq n?
@leviackermann3430
@leviackermann3430 17 күн бұрын
Łooooo part 2 pls
@bremus8740
@bremus8740 17 күн бұрын
ciekawy odcinek. zauwazylem to na swoim przykladzie, kiedy mialem w telefonie japonski i rosyjski. pare miechow temu ustawilem francuski. ciekawie sie obserwuje te nazwy geograficzne na mapach Google
@adamsidor9024
@adamsidor9024 18 күн бұрын
😂😂
@asikAska
@asikAska 19 күн бұрын
Duolingo do nauki angielskiego (w końcu, w wieku 32 lat zaczelam sie uczyc od podstaw, bo wiedze ze szkoly zapomnialam); Busuu do nauki niderlandzkiego - tutaj jeszcze kiedy jestem na social mediach, slucham rolek osob, ktore ucza w necie, wiec sie ucze slowek lub przypominam).
@wcity1679
@wcity1679 20 күн бұрын
👏👏👏stoktorne dzięki, mój angielski wejdzie na high level
@zephyrkinesis
@zephyrkinesis 20 күн бұрын
Tak, można. 100% Wystarczy tłumaczyć wszystko jak leci i używać metod szybkiego zapamiętywania.
@verona_werka
@verona_werka 23 күн бұрын
Aguacate, avocado
@piotrwachowski4841
@piotrwachowski4841 27 күн бұрын
Ja odkryłem ciekawy sposób nauki. Znam średnio angielski i rosyjski. Aktualnie uczę się perskiego i hiszpańskiego. A tym sposobem jest nauka języka z podręcznika nie w naszym jezyku ojczystym, a w innym ,który znamy lepiej. Tak więc zza granicy udało mi się ściągnąć podręcznik do nauki perskiego po angielsku i hiszpański po rosyjsku. Dzięki temu w jednym czasie ucząc się nowych dla mnie jezyków utrwalam i angielski i rosyjski, które już nam
@krzysztofaro4304
@krzysztofaro4304 28 күн бұрын
Mówić jest lepiej po japońsku zwłaszcza jak się w tym zanurzysz i odetniesz od innego języka polecam też mówić do sidbie i obgadywać sprawy, a przy okazji na temat filmu to ja już robiłem to wcześniej i normalnie rozmawiam z japończykami a jeśli chodzi o tą min to ja już chyba nie mam ogranicznika chyba że słowa zapomnę raz zaczełem tak o po japońsku myśleć i jakoś mój muzg się tym bardzo nie przejoł😅 ale dokończyłem rozkminiać chyba trwało to 30min a zatrzymałem się jak słówka zapomniałem😢😮😅i uczysz się dalej❤
@krzysztofaro4304
@krzysztofaro4304 28 күн бұрын
僕は休日のことな 友達は僕の家で着ます。
@Monika-ys8qd
@Monika-ys8qd Ай бұрын
Dużo Pan z tego zarabia?
@em_oh_gee
@em_oh_gee Ай бұрын
Wychodzi na to, że jeśli chodzi o zamawianie mojego ulubionego napoju w ulubionej miejscówce w Zhengzhou, Chinach, gdzie mieszkam, to mój poziom chinskiego już dawno osiągnął poziom C2 bo Pani jak tylko mnie zobaczy to pyta "Dziś arbuz?" 😂
@marcinsznn
@marcinsznn Ай бұрын
Co do tego uczenia się w kontekście i we frazach... Zastanawiam się co zrobić z takim słownictwem, ktore jest bardzo ogólne, typu warzywa, owoce, przymiotniki opisujące podstawowe rzeczy (typu smutny, szczęsliwy, słodki, gorzki, itd itp). One nie mają kontekstu. Są jakimś bytem.
@em_oh_gee
@em_oh_gee Ай бұрын
Ależ mają 🙂! Znasz te słowa, wiesz co znaczą, zastosuj je do mówienia/pisania o sobie, np. "Najbardziej lubię lody truskawkowe", "Nie kupuję awokado bo są drogie", "Byłem bardzo szczęśliwy, że przyjaciele o mnie pamiętali" itp. Chyba, że nie zrozumiałam problemu, to proszę o poprawkę 😅...
@cheswaw
@cheswaw Ай бұрын
holnap eszek zabpelyhet reggelire
@svetlanadenisenko6081
@svetlanadenisenko6081 Ай бұрын
Czy mógłby Pan włączyć możliwość korzystania z napisów? Bardzo by mi to pomogło w nauce języka polskiego.
@bremus8740
@bremus8740 Ай бұрын
po tym odcinku musze przylozyc sie do znalezienia frankofona, zeby moc z nim pisac i gadac (jeszcze nie cwiczylem mowienia po francusku)
Ай бұрын
świetnie! trzymam kciuki za rozmowy zatem! :))
@bremus8740
@bremus8740 Ай бұрын
dzieki, przyda sie
@bremus8740
@bremus8740 Ай бұрын
przydatny odcinek dla tych, ktorzy maja bariere w mowieniu
@krzysztofaro4304
@krzysztofaro4304 Ай бұрын
za Anki to wielki szacun
Ай бұрын
🤜🏻🤛🏻
@asikAska
@asikAska Ай бұрын
Cos do niderlandzkiego? 😁widzialam podkasty na Twoim profilu. A cos jeszcze?
@asikAska
@asikAska Ай бұрын
A cos do nauki niderlandzkiego? 😊 ucze sie na busuu, ogladam pare youtuberów, szukam filmików, czegos dosc latwego, cos takiego koniec A1, do A2. Umiem proste zwroty, liczby, zdania ze cos lubie i czegos nie lubie, w sklepie czy na ulicy bym sie jakos dogadala. 😊 ktos cos?
Ай бұрын
jest zakładka o niderlandzkim na portalu jezykowasilka.pl :))
@asikAska
@asikAska Ай бұрын
Swietna robota 😊
@asikAska
@asikAska Ай бұрын
Masz cos do polecenia z filmikow niderlandzkich? 😊
Ай бұрын
tak, znajdziesz na jezykowasilka.pl w zakładce "język niderlandzki"
@user-us2jf7rd9c
@user-us2jf7rd9c Ай бұрын
Bardzo ważny fałszywy przyjaciel - słowo "kurczę". Nie wolno go wymawiać w Chorwacji, chyba że chce się kogoś wulgarnie obrazić.
@krzysztofaro4304
@krzysztofaro4304 Ай бұрын
どうも、ありがとうございました、それと日本語能力試験を合格したのですか❓rozumiesz japońkie też jak ta to miłego czytanie jestem ciekaw czy dasz rade przeczytać
@damianostrowski472
@damianostrowski472 Ай бұрын
Po łacińskim czas na zapis chinski😂
@buniogmes1932
@buniogmes1932 Ай бұрын
ja grałem w geoguessr i był jęyzyk który wyglądał jak rumuński, ale ogłoszenie było po cyrylicy i sie zdziwiłem jak sie okazało że to kazachstan
@michdem100
@michdem100 Ай бұрын
No... z tym że zmiana zapisu najpierw na cyrylicę a teraz na łacinę jest kwestią polityczną.
@Tryputo404
@Tryputo404 Ай бұрын
Cyrylica byĺa j. kazachskiemu narzucona, dokĺadnie w ten sam sposòb, jak pròwoano narzuciç go polskiemu, oczywißcie w obydwòch przypadkach jako element rusyfikacji.