Пікірлер
@jordisancheznavarro8959
@jordisancheznavarro8959 Күн бұрын
Nada como el doblaje Castellano.
@jman8085
@jman8085 2 күн бұрын
La latina arrasó hasta con la original
@ronaldwanwan28
@ronaldwanwan28 2 күн бұрын
Osea que la mejor parte de la ecena la cortaste? Nmms que desperdicio
@accion-cj9dt
@accion-cj9dt 4 күн бұрын
Gracias por el video . Me encanta la versión latinoamericana , desde que soy pequeño veo esa película y me fascinaaaa ❤ . Saludos desde Cuba
@Crasmanlo
@Crasmanlo 5 күн бұрын
Por que le ponen tan malo no sere
@magoazulx
@magoazulx 9 күн бұрын
Todos quieren quedar bien....pero la versión latina es 1000000 mejor
@sk8erboizone
@sk8erboizone 9 күн бұрын
Yo no soy fan se ninguna pero Danna si canta mejor que Aitana y por mucho no hay que tapar el sol con un dedo
@florinsubtirelu9841
@florinsubtirelu9841 10 күн бұрын
Yo vi la serie de los pingüinos de Madagascar y la voz Castellana le da mil millones de vueltas a la Mexicana. Que es la misma que en la película Madagascar,la castellana.
@joselaureano8707
@joselaureano8707 10 күн бұрын
El actor de doblaje en español latino es Mario filo. Exelente actor de doblaje. Saludos
@ivansilva-hu2qe
@ivansilva-hu2qe 11 күн бұрын
super recomendada pelicula, con un precioso significado
@victorlimachi6717
@victorlimachi6717 12 күн бұрын
Apoyo lo de esclavos :v xD
@alexisa.p.778
@alexisa.p.778 12 күн бұрын
En Español no tenía efectos del público y el tono lo mantuvieron plano.
@azamedicen4137
@azamedicen4137 13 күн бұрын
<3
@azamedicen4137
@azamedicen4137 13 күн бұрын
<3
@ronda.8624
@ronda.8624 14 күн бұрын
I recommend a live performance of the Spanish singer Diana Navarro "CUPLERIAS GALA DE LOS PREMIOS CERES" is a performance that impresses and moves the way she sings and gesticulates and those incredible melismas that she has and with such a personal voice. She is a very versatile singer. Best regards
@nericorrea4835
@nericorrea4835 14 күн бұрын
Reage a versão em Português BR
@agustinsanz9815
@agustinsanz9815 16 күн бұрын
En latino es horrible por favor! tiene voz de viejito, no sigue el ritmo y se ve pesado, sorry
@carlostoribio5620
@carlostoribio5620 17 күн бұрын
Cada quien es libre pero ustedes saben menos q ufff nose a quien insultar jajjaja
@COSASDEBRUJAS
@COSASDEBRUJAS 17 күн бұрын
A ti mismo
@kmyflores
@kmyflores 18 күн бұрын
yo encuentro que la latina es mucho mejor que la Castellana tiene mejor ritmo y rima y por sobre todo el actor de doblaje es el mismo que interpreta el tema (no era un cantante!) y no se cambio para que sonara mejor
@AngelHernandez-um9le
@AngelHernandez-um9le 19 күн бұрын
En pocas palabras la latina se chingo a la castellana
@AlvaroGarciaRiquelme
@AlvaroGarciaRiquelme 5 күн бұрын
El de España es objetivamente mejor Porque en Frozen en inglés dicen "Let It go" que traducido sería "Suéltalo",decir "Libre soy" es incorrecto.Tambien en inglés dicen "the past is in the past" que traducido sería el pasado esta en el pasado y en castellano dicen casi lo mismo: "el pasado ya pasó".Decir "no queda nada atrás" es otro error de traducción.En resumen el de España es más fiel al original y por tanto mejor que el latino.
@ag9953
@ag9953 19 күн бұрын
El gospel latino es incluso mejor que el original, que voces.
@astridenriquez6142
@astridenriquez6142 19 күн бұрын
Ay chica yo también me sorprendi con ese video me quedo de piedra porfavor son increíbles pero disney no las dejas enseñar su verdadero talento osea se nota que las limitan
@jaimejaramillo339
@jaimejaramillo339 21 күн бұрын
La letra y la voz castellana es horrible. La voz del latino es señorial y de malvado no de loco como la castellana. Super la latina
@camii94
@camii94 21 күн бұрын
Me gustan la canción de shinshan latino es pegadiza 😀
@jman8085
@jman8085 23 күн бұрын
La Latina supera incluso a la original
@VegetaUnv7
@VegetaUnv7 23 күн бұрын
Soy latino y me decepciono el latino, no se que que onda pero no hay armonias, matizes, cantana como.que hablaba todo el.tiempo que feo lo hicieron. La latina siempre sobresale pero aqui no.
@gabrielabeltran2812
@gabrielabeltran2812 24 күн бұрын
Es infinitamente superior la latina, tanto en la traducción y adaptación de la letra como en la voz (vibrato, color, emoción).. La letra tan literal de la castellana suena a chiste.
@AlvaroGarciaRiquelme
@AlvaroGarciaRiquelme 5 күн бұрын
En latino la traducción no es, mejor porque en castellano está mejor traducido.Solo que el latino adapta bien la canción cambiando el significado de las frases en inglés.La voz la verdad cada uno prefiere la suya y es más una cuestión de gustos.
@jman8085
@jman8085 25 күн бұрын
Venga vamo a bailá
@jman8085
@jman8085 25 күн бұрын
No hay duda, la latina es la mejor
@daeryisalive9006
@daeryisalive9006 25 күн бұрын
hercules vital
@user-ud8sl5kd7q
@user-ud8sl5kd7q 26 күн бұрын
Reacciona a atrapar a santa atroz
@raulrobles8476
@raulrobles8476 26 күн бұрын
La vercion de México es superior en todos los sentidos solo que no se puede apreciar por que la pista que se uso de foma MAÑOSA se escucha baja y no se pueden apreciar de buena forma los matices tanto de la banda sonora y por ende el de las voces tan extraordinario de las actrices de doblaje
@COSASDEBRUJAS
@COSASDEBRUJAS 26 күн бұрын
La cogí de KZfaq xD
@danielpalmisano
@danielpalmisano 27 күн бұрын
Ibo brutoy y dimash la compusieron
@josetovar9376
@josetovar9376 27 күн бұрын
La voz Juan Carlos Tinoco es la mas cabrona
@sethdragon
@sethdragon 27 күн бұрын
Buena colección!
@miguelgarciaolaya1335
@miguelgarciaolaya1335 28 күн бұрын
Naaaa muy neutro
@miguelgarciaolaya1335
@miguelgarciaolaya1335 28 күн бұрын
Castellano es Reeee malo
@miguelgarciaolaya1335
@miguelgarciaolaya1335 28 күн бұрын
El de españa es muy neutro y 0 emociones. España es muy plano
@user-lv4cw8jk1s
@user-lv4cw8jk1s 28 күн бұрын
Nunca había escuchado la castellana, que buen voz tiene!!
@camii94
@camii94 28 күн бұрын
Quise contenerlo pero se escapó .💨😂
@canaldesaludybienestar33
@canaldesaludybienestar33 Ай бұрын
Hasta donde se la latina la canto lucero
@Solaris_serna
@Solaris_serna Ай бұрын
El que hizo el doblaje de escar en latino es un actor español
@zakk2685
@zakk2685 Ай бұрын
ese video es mas falso que mis medias venga esa no es la letra
@jhonatanchirinos7060
@jhonatanchirinos7060 Ай бұрын
Porque tantos cortes en la versión latina?
@COSASDEBRUJAS
@COSASDEBRUJAS Ай бұрын
Copyright🥹😔
@Natsu_san287
@Natsu_san287 Ай бұрын
Yo prefiero la frase el frío es parte también de mi ya que es como una aceptación a si misma de que se acepta como es
@javiermorales4898
@javiermorales4898 Ай бұрын
La india yuridia es el otro lado de la moneda, si no la has visto va a compensar
@michellepena9249
@michellepena9249 Ай бұрын
La versión latina por mucho es mejor!!! tatiana lo hace excelente y muy natural la castellana hasta parece le cuesta trabajo
@DigitaL_Gamer
@DigitaL_Gamer Ай бұрын
No se, me gusto también la canción de España, de las pocas veces que puedo escuchar una y mil veces tanto la latina como la española
@leandrodagobertoordinolacornej
@leandrodagobertoordinolacornej Ай бұрын
La voz galleta de lAtino melapena al mongo😢
@user-zt9vc6tc7q
@user-zt9vc6tc7q Ай бұрын
Mariachis Disney , recomendado, saludos de cdmx😊