Пікірлер
@skidscreenhead
@skidscreenhead 7 ай бұрын
Espera, ¿esta escena es una referencia a la serie "El laboratorio de Dexter"?
@Jose-te
@Jose-te 8 ай бұрын
Adoro esta peli...
@trimefisto7909
@trimefisto7909 8 ай бұрын
La calidad del audio es mejor de lo que esperaba. Buen vídeo!
@catalinofernandoperezgonza718
@catalinofernandoperezgonza718 Жыл бұрын
hola.saludos.este. me pueden dejar espantar meda miedo grasia. soy luzifer. asus hodedes jejeje 🤪🤭🤭
@catalinofernandoperezgonza718
@catalinofernandoperezgonza718 Жыл бұрын
adios.🤭🤤😢🤑
@DarkMaster706
@DarkMaster706 4 жыл бұрын
Que asco cómo traducen en España que horror
@jons3272
@jons3272 4 жыл бұрын
Ami me encantó esta cancion la primera vez que la vi en la pelicula y me sige gustando
@almiieluu
@almiieluu 4 жыл бұрын
en mi pais se dice papa noel
@who.I_am
@who.I_am 2 жыл бұрын
En la peli se dice santa clavos KSJXJAJJD
@almiieluu
@almiieluu 2 жыл бұрын
@@who.I_am JKJKKJKK
@cvcvcvcvcv
@cvcvcvcvcv 2 жыл бұрын
Papá Nova
@abelcelestial55555
@abelcelestial55555 4 жыл бұрын
Pues este plan es mejor. Convertir en escorpión a Kron y que le pique durante la cena
@eyepet2010
@eyepet2010 5 жыл бұрын
ES HORA DE CENAR!!!! >8D
@bitacorleone
@bitacorleone 5 жыл бұрын
tira de la palanca kronkrrrrrrr..
@joelmartinezgonzalez6692
@joelmartinezgonzalez6692 5 жыл бұрын
La aplastare con un mazo bien gordo 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@Mario-kc8ci
@Mario-kc8ci 5 жыл бұрын
Plan infalible
@edain6918
@edain6918 5 жыл бұрын
1:08 Se aproxima nuestro sexo! Jajaja! Es hora de FOLLAR! A ver quién pilla la referencia
@ScarObviously
@ScarObviously 4 жыл бұрын
De qué es?
@nonocere
@nonocere 4 жыл бұрын
De dónde es eso?
@edain6918
@edain6918 5 жыл бұрын
De esa NOOOOO!!! Tronchante! XD
@jordi_jbv
@jordi_jbv 5 жыл бұрын
00:06 creo que es en español latinoamericano, sin ofender
@beatrizaixahr3114
@beatrizaixahr3114 5 жыл бұрын
Si te soy sincera es Español de España
@donatopiccinini6013
@donatopiccinini6013 5 жыл бұрын
Esta escena es muy grasiosa tanto en español como latino
@josegregorioafonsocurbelo7237
@josegregorioafonsocurbelo7237 5 жыл бұрын
0:32 ¿Cómo lo hacemos? Oh..., ya sé, lo convertiré en una pulga pequeña e inofensiva, y luego meteré esa pulga en una caja, y luego la caja en otra caja, y luego me mandaré la caja por correo, y cuando llegue....ja, ja, ja, ja ¡la aplastaré con una mazo bien gordo!. Es brillante, brillante, créeme, la mejor idea que he tenido. 🤣🤣🤣🤣🤣
@franciscomartinezcaballero6228
@franciscomartinezcaballero6228 8 ай бұрын
O para ahorrarme el correo, podría envenenarle con esto
@Angelfreak94
@Angelfreak94 5 жыл бұрын
Yzma no Irma xD
@MultiProgramador
@MultiProgramador 5 жыл бұрын
Los de América no deberían estar aquí jajajja
@emiliotinoco7355
@emiliotinoco7355 5 жыл бұрын
En verdad que no me sangran los oídos con un doblaje tan malo
@olivash90
@olivash90 4 жыл бұрын
@@emiliotinoco7355 x2 jaja
@mariacuellar4764
@mariacuellar4764 5 жыл бұрын
*Spoiler de SU* 0:35 es Diamante Blanco in a nutshell
@alexisescalera2174
@alexisescalera2174 5 жыл бұрын
Sigo sin captar el porque de esa referencia y eso que me he visto el final una y otra vez🤣
@mariacuellar4764
@mariacuellar4764 5 жыл бұрын
@@alexisescalera2174 Fijate en la escena donde le agarra con su enorme mano y la forma en la que le mira XD
@alexisescalera2174
@alexisescalera2174 5 жыл бұрын
@@mariacuellar4764 aaa caroo🤣🤣 grax ahora si que lo he visto
@luisjuarez3577
@luisjuarez3577 5 жыл бұрын
0:06 De esa no
@DragonscaleDJ
@DragonscaleDJ 5 жыл бұрын
Lo mejor es lo de las cajas y el mazo (se le ha ido la olla) 😂😂😂
@franciscovilches4358
@franciscovilches4358 6 жыл бұрын
Dobla en español kronk (dobla es español de España) ERA EL OTROOOOOOOOOOOOOO!!!!! ¿Para qué tenemos dos doblajes en español?😡
@DavidGomez-qo1ym
@DavidGomez-qo1ym 6 жыл бұрын
Francisco Vilches Porque hay palabras en Latinoamérica que no se usan en España y viceversa, se habla distinto. Que haya dos doblajes es necesario, y también que la gente deje de pelearse por ellos
@juani_ado
@juani_ado 4 жыл бұрын
Porque yo me niego a usar la palabra chingona.
@luzayala5954
@luzayala5954 6 жыл бұрын
Es isma o irma
@kezia-lemonthorne2507
@kezia-lemonthorne2507 6 жыл бұрын
Luz Ayala es Yzma
@luzayala5954
@luzayala5954 6 жыл бұрын
Katia González Ledesma gracias
@sofialuanacaceres2715
@sofialuanacaceres2715 6 жыл бұрын
El español españa es lo peor
@clarat6313
@clarat6313 6 жыл бұрын
Sofia Luana Caceres tú eres tonta
@Jonathan-vc8bl
@Jonathan-vc8bl 6 жыл бұрын
Se escucha mejor en latino.
@alexsait8356
@alexsait8356 5 жыл бұрын
Sofia Luana Caceres Yo es que en los videos en latino ni me da tiempo a comentar porque las voces de los dobladores me dan tanto asco que salgo automáticamente de estos , hacen que una buena película se convierta en un culebrón barato. Y si no te gusta esta pelicula en castellano ve a ver " El extraño mundo de Jack " 😂😂😂 que porcierto lo único extraño es esa traducción chapucera en latino.
@samuelplaza5542
@samuelplaza5542 5 жыл бұрын
Como que el español latino es mejor.
@aurorab.5544
@aurorab.5544 4 жыл бұрын
Y para que miras el vídeo?
@christianperezlindo8628
@christianperezlindo8628 6 жыл бұрын
nunca la habia oido en español. le pone todas las ganas! XD
@bernabemartinez9958
@bernabemartinez9958 7 жыл бұрын
es mas graciosa la version latina jejeje
@thedeadpoolorange2732
@thedeadpoolorange2732 7 жыл бұрын
Pues mira esa
@davidtr5517
@davidtr5517 7 жыл бұрын
bernabe martinez pues a mi la latina no me gusta ne parece absurda estas voces son mucho mejor
@angelem5960
@angelem5960 6 жыл бұрын
No.
4 жыл бұрын
La voz de Yzma en latino es bastante sosa, nada que ver con esta. La de la llama también es mejor. El resto de personajes no opino.
@franciscoaguilera7166
@franciscoaguilera7166 7 жыл бұрын
¡ES HORA DE CENAR! *Truenos de fondo*
@danniwatches
@danniwatches 8 жыл бұрын
Irma!? Por favor... es YZMA.
@patriciosantiagohernandezv7868
@patriciosantiagohernandezv7868 7 жыл бұрын
eso pensé
@kibanisili8702
@kibanisili8702 6 жыл бұрын
Y Lobezno es guepardo no? Jajajaja iros a plantar patatad
@Javi_SR_DUBS
@Javi_SR_DUBS 5 жыл бұрын
El autor del vídeo se ha equivocado. En España también es Yzma.
@zeroz682
@zeroz682 8 жыл бұрын
alguien se dio cuenta que la poción levita en el minuto 1:09?
@moynkey
@moynkey 8 жыл бұрын
Yo si
@patriciosantiagohernandezv7868
@patriciosantiagohernandezv7868 7 жыл бұрын
no levita jira
@thedeadpoolorange2732
@thedeadpoolorange2732 7 жыл бұрын
Dios nadie me creia pero siempre que pienso en esta escena no puedo parar de pensar en eso
@RicardoGarcia-bv5wp
@RicardoGarcia-bv5wp 6 жыл бұрын
No levita, Kronk la tiene cogida por los lados.
@luistaba7674
@luistaba7674 8 жыл бұрын
santa clavos a qui en México se dice santa atroz=3
@marceloandresgonzalezperez4749
@marceloandresgonzalezperez4749 6 жыл бұрын
Luis Taba aquí en chile tambien
@silviaerikatorresbarrera3905
@silviaerikatorresbarrera3905 8 жыл бұрын
en mi país se llama santa atroz
@davidgarciafernandez7969
@davidgarciafernandez7969 8 жыл бұрын
el doblaje latino es mejor que eso castellano
@abec2292
@abec2292 7 жыл бұрын
eso siempre depende de tu lengua materna
@who.I_am
@who.I_am 2 жыл бұрын
@@davidgarciafernandez7969 JAJAJAJSJSJXJAKGJSLJDA Me gusta mas en castellano xd aparte depende de como lo escuchaste y a lo k estas acostumbrado
@messientocampeon857
@messientocampeon857 Жыл бұрын
@@davidgarciafernandez7969 Na, soy latino pero esta canción esta 1000 veces mejor echa que en latino, esta versión rima y se acerca mucho a la letra original, la versión latina nisiquiera tiene sentido
@biniaminiesta2314
@biniaminiesta2314 9 жыл бұрын
A ber no se llama santa cargos sino santa carus
@yoeldelgado4935
@yoeldelgado4935 10 жыл бұрын
♥♡♥♡♥