Turkçe ile İngilizce oğrenmek çok zor adamlar geniş zaman yaparken turkçede şimdiki zaman ile çekimliyorlar.Demek bu yüzden oğrenilemiyor.Anlam kayması ne kadar doğru ?bize yutturuyorlar işte.Gremer turkçe ama çoğu isimler yabancı veya sözlükte yok.
@semihg163 күн бұрын
indirim bitti mi? kupon geçersiz
@cagdasningilizcedilokulu3077Күн бұрын
1 Ağustosta yeniden yapacağız.
@volkantutun36774 күн бұрын
Teşekkür ederim hocam harikasıniz🎉
@sibelkhmnnn76565 күн бұрын
Önce Türkçesi okunmalı sonra İngilizcesi
@gokhun29796 күн бұрын
dersleriniz cok iyi tebrik ediyorum sizi ama maalesef ogrencinin seviyesi b1 in altinda gibi gorunuyor
@alikaskc92698 күн бұрын
❤🎉😊 Teşekkürler hocam. Çok faydalandım.
@pinarpinar477510 күн бұрын
yanlış çeviriler var, örneğin son cümlede a lot of kullanılması önemli cümlenin tamamlanması açısından ama of kullanılmamış
@kadiratli547210 күн бұрын
Hocam biz bu eğitimi udemy den aldık burada ücretsiz😅
@merveaslan459311 күн бұрын
Hocam 14.29 the color ayse's of dress is red olur muydu
@NihaiYks2511 күн бұрын
Videoyu simdi gordum cok tesekkurler hocam
@Figendegerli12 күн бұрын
Merhaba WhatsApp gurubunuz8n linkini göremedim
@mehmetdagtekin227313 күн бұрын
ileri seviye degil bu. a2 dir belki
@sadikkafarli882713 күн бұрын
hocam emeginize sağlık sizden ricam cumleyi cevirdikten sonra tamamini bir sefer okumaniz inanin benim icin çok faydali olacak kulak alismasi icin. tesekkurler.
@busrabusra957419 күн бұрын
İngilizce cümle kurma mantığını ilk defa tam anlamıyla anladım çok teşekkür ederim hocam başarılar
@haticetu00020 күн бұрын
Hocam bu kurs udemyde neden yok diğerleri var.
@JustRoblox_Edits.26 күн бұрын
👏👏👏
@JustRoblox_Edits.27 күн бұрын
👏👏👏
@JustRoblox_Edits.27 күн бұрын
👏👏
@turkiyeistanbul6781Ай бұрын
İyi ki varsınız hocam ❤🎉
@someone8475Ай бұрын
I had to turn down the music in order that the students would understand you more clearly (Seni daha açık şekilde anlayayım diye müziğin sesini kısmak zorunda kaldım) "could" yerine "would" kullanabilir miyiz?
@abdulrahmanaihan4372Ай бұрын
Masalah
@ilknur997Ай бұрын
9.cümlede "but" bağlacından önce virgül gelmesi gerekmiyor mu hocam.
@ahmetkeskin2929Ай бұрын
Teşekkür ederim.
@mikailkoseoglu4912Ай бұрын
🎉🎉🎉
@SevmeknegüzelАй бұрын
Ama siz tabiki çok açıklayıcı anlatıyorsunuz teşekkűrler emeĝinize saygım var
@SevmeknegüzelАй бұрын
Yaa bu ingilizce ne karışık dil karman çorman
@1altnsoyАй бұрын
1:11:30 "Some things that are defined as bad may be good for other people." olarak çevrilmesi uygun mudur?
@mehmetfatihaltundag93514 күн бұрын
evet bu da kullanılabilir
@berkantbaspnar5251Ай бұрын
son cümlede onun ailesi derken it's family yanlış değil mi yukardan kesme olmayacak