Grazie à tutti per a cumunità italiana, site parte di a mo vita, u mo sangue in i mo antenati, amu assai u populu d'Italia, speru di visità l'Italia è l'isula di Cirsega prestu, sò persone assai maravigliose.
@Luca-uc2roКүн бұрын
Spero che diventiate uno stato indipendente Così il vostro modo di parlare toscano rimarrà vivo e sarà riconosciuto come lingua
@disfughjitacorsica31648 жыл бұрын
Bravu o David pè tutte ste videò messe à l'ascolta di tutte è tutti. Un bellu rigalu di fin d'annata. Aiùtanu assai a m'amparera di u corsu. Vi pregu un saltu senza straziu da 2015 à 2016 è chì l'avvene vi sìa dolce è furtunatu ! Salute è Pace è pò darsi à prestu pè d'altre pèrule !
@Marco-mw9ky4 жыл бұрын
di sfughjita Corsica sei di Corsica ?? Da dove ?
@robertotandoi6293 Жыл бұрын
La signora con il ristorante sembra mia nonna calabrese… parla con la stessa cadenza e timbrica.. si capisce praticamente tutto…. questo é davvero incredibile! I poveri corsi non hanno una minima idea che siamo parte dello stesso popolo
@alessandradiana66573 жыл бұрын
La Corsica e' italiana!!!!! Ed e' bellissimo in questo documentario sentire persone che nn hanno assolutamente l accento francese, questo lo dimostra!
@rickygonzan47033 жыл бұрын
La corsica è CORSA!!!
@alessandradiana66573 жыл бұрын
@@rickygonzan4703 capisco questa voglia di indipendentismo ma parlate una lingua che e' un mix di dialetti italiani e si sente benissimo.
@rickygonzan47033 жыл бұрын
@@alessandradiana6657 il corso come 3/4 dei cosiddetti "dialetti,, italiani sono lingue.
@geriallo36393 жыл бұрын
@@rickygonzan4703 Viva la CORSICA! Libera e indipendente!
@theloniousratledge88352 жыл бұрын
L'accento francese non è pesante, ma si sente, si sente...
@Fundusturritulae2 жыл бұрын
Questi si che parlano corso, senza accento francese e con parole ben pronunciate! Mi pare che questa cultura sia andata un po' persa... purtroppo.
@lucaghirelli39813 ай бұрын
Niente di francese nel Corso, ascoltando la lingua corsa sembra un dialetto italiano. Quante parole simili coi dialetti italiani. W la cucina corsa.
@pontenona Жыл бұрын
È una lingua meravigliosa. Assomiglia un po al siciliano con elementi di toscano ed altre assonanze del centro Italia
@lucioasaro8556 жыл бұрын
Tuttu mi ricoijda la me sicilia sia comu cucina comu dialettu comu modu d arraggiunare e l'u travagghiju chi Fannu ricoijda assai li siciliani vi fazzu li complimenti sinceri pi la vostra cuijltura e l'u vostri sapiri cuntinuati accussi li sumigghianzi sunnu assai li lumachi nuatri Lu chiamamu babbuluci. Ed è una nostra specialita. Cumplimenti di tuttu siti un populu assai simpaticu e speru chi la vostra libeijta ` chi possa essiri Lu vostru traguardu
@trinacryo3 жыл бұрын
Mbare, tu assiri palemmitanu da comu scrivi.
@race47113 жыл бұрын
Viva la lingua Corsa! Vi amo!
@missiavu3 жыл бұрын
Face piacé di rivede u nostru Tintin Pasqualini, tante risate incùn ellu !!, e, ancu di più, tamantu pueta.....
@calogerohuygens4430 Жыл бұрын
I vostri maestri francesi vi anu datu baguette oghje ?
@MobileCanal3 ай бұрын
Bravi italiani di Corsica.
@michelecerreta52264 жыл бұрын
Sat briiv, fratill amì! Voj parlaat na langw ka s'arsumij assì a lu djalett abbruzzees! Arghesc a kapì kwaasc tutt koos, k dcijaat! V vuj fa li kumblmind! ❤️❤️❤️
@Marco-mw9ky4 жыл бұрын
Michele Cerreta assomiglia a quale dialetto soprattutto !
@trinacryo3 жыл бұрын
Ho capito quello che scrivi, ma da siciliano capisco di più i corsi.😁
@theloniousratledge8835 Жыл бұрын
La cosa che più mi dispiace, e pure mi fa rabbia, è che a distanza di quasi 47 anni (il filmato è del 1976) le persone di mezza età, come sono questi intervistati, parlano francese. Qui ancora si parlava un corso decente, anche se con pronuncia imbastardita francese.
@leon-wp6su2 жыл бұрын
Il corso sembra un perfetto mix tra Sardo, toscano , siciliano e napoletano
@michelesanpietro3013 Жыл бұрын
Ma i corsi che parlano meglio la loro lingua direi che sembrano quasi toscani, con un accento meno marcato dei toscani nostri.
@brunobassi2440 Жыл бұрын
@@michelesanpietro3013 perché nel medio evo erano legati al marchesato di Massa e Corsica dunque niente Firenze ne Medici he H aspirata.
@antoniettadilorenzo90646 ай бұрын
Sono d'accordo ❤saluti affettuosi da Napoli ❤😊
@vaninadavid10025 ай бұрын
Merci toujours magnifique encore une fois si vous avez des documents sur Sagone merci pour ça
@orlandomurgia81543 ай бұрын
Sardegna corsica 🎉❤
@marcozammatti39793 жыл бұрын
Il corso e un misto di napoletano e siciliano
@LeTampinateur Жыл бұрын
Capisco tutto! È simile a un dialetto dell’Italia centrale misto a sardo
@missiavu3 жыл бұрын
Ghjenti parlendu a lingua nustrale cusi bè e cusi naturalmente, ci ne so pocu e mica, oghje, indhé noi.....
@logo9622 жыл бұрын
dommage, en l espace de 50 ans la langue corse a changé, en 1976 cette langue se comprenait trés bien pour un italien, je trouve plus joli cet accent là, que celui d aujourd hui . Mes amitiés aux corses et que perdure votre belle langue corse
@calogerohuygens4430 Жыл бұрын
@@logo962 corse a perdu sa civilization à cause de la politique centralizèe francaise.
@j9v9c942 ай бұрын
Corsica autodeterminazione e independenzia !!!
@bruttosporcoecattivo2 жыл бұрын
La cucina corsa si assomiglia a quella sarda? Ciao dalla Sardegna.
@brunobassi24402 жыл бұрын
Un mix di piatti liguri sardi e toscani per esempio i formaggi e la salumeria sono molto simili e a volte identici a quelli sardi ma costano più che in Sardegna dunque alcuni corsi spesso vanno a comprare in Gallura anche se si lamentano per il costo eccessivo del traghetto. Gli agnelli da latte invece sono i corsi a venderli ai sardi perché i francesi non li comprano e invece gli italiani si. I dolci ricordano quelli toscani della tradizione antica del tipo dei cantuccini alle mandorle... Le clementine (agrumi) sono buonissime meglio di quelle italiane e anche il miele è buono. Poi fanno diversi piatti col brocciu che sarebbe una ricotta rinforzata con latte per renderla più simile a un formaggio... Fanno anche le lasagne non identiche a quelle bolgnesi e poi una zuppa di pesce simile ma non uguale al caciucco toscano. Al nord hanno un allevamento di cozze molto buone e poi anche il vino è buono forse meglio di quello sardo perché hanno imparato le tecniche di vinificazione francesi. Solo che ai turisti, se vedono che non se ne capiscono gli rifilano schifezze contraffatte cioè salumi e formaggi scadenti. Se vai ti trovi bene sembra di essere in Italia (al nord Toscana al sud Sardegna) anche se bisogna essere rispettosi perché sono un po' permalosi un po' come voi sardi 😉 ma se ti comporti bene sono bravissimi. Tieni presente però che oramai veri corsi circa la metà perché la Francia ha spinto tantissimo l'immigrazione di continentali per afflosciare il nazionalismo corso anche se i francesi residenti in Corsica da molto tempo hanno preso le parti dei locali.... Devi considerare he la Sardegna ha lo statuto speciale dunque un po' di autonomia ce l'ha anche se molti a Roma se ne dimenticano e gli stessi sardi la usano poco.... I corsi poverini stanno solo ora riuscendo a ottenere un po' di bilinguismo ma niente di più. Saluti dalla Toscana.
@Yakushima.Tamachii6 ай бұрын
Mi chjamu Corzo ma a lingua hè u corsu, mi piacerebbe amparà di più sta lingua. Hà un pocu di talianu è di francese, cum'è a mo bisnonna m'hà dettu.
@igormeo87443 жыл бұрын
Sembra un misto tra un dialetto mediano italiano e il siciliano
@hervefoata39192 ай бұрын
👍
@marcozammatti39793 жыл бұрын
LA CORSICA NON È FRANCIA SIA COME PARLARE CHE COME MANGIARE
@leon-wp6su2 жыл бұрын
Il corso Sembra un perfetto mix tra sardo, toscano , siciliano e napoletano .
@raffaelemarcantonio46824 жыл бұрын
Ma il "Corso" é un vero e proprio dialetto italiano ! Io sono di origine meridionale e ho capito praticamente tutto!!🤔🤝🏻🤝🏻👍🏻
@paolorosin91644 жыл бұрын
@Marcello Abeltino Dici bene...dici giusto... Fanno anche lasagne e cannelloni...il capretto come in Sardegna....lingua che io capisco benissimo...sono Veneto... Eppure e' terra francese...ma non c'entra nulla con la Francia...la Corsica fino al 1783 era Repubblica di Genova,e ha seguito fino a quel periodo,la nostra storia d'Italia..
@brunobassi24403 жыл бұрын
più che un dialetto è progenitrice della lingua italiana moderna al pari del toscano e del siciliano, perciò la sentiamo così familiare.
@rickygonzan47033 жыл бұрын
le lingue d'italia meridionale, tanto quanto il corso sono appunto lingue non dialetti!!
@race47113 жыл бұрын
La lingua Corsa è praticamente vicina al mio dialetto del centro Italia. Sono i miei parenti che parlano di cucina!
@giulianorivieri28063 жыл бұрын
@@rickygonzan4703 Beh perchè il veneto è un dialetto...
@user-cj2ph9uo5q7 ай бұрын
..i fönzi..noi qui a Spezia diciamo i fünzi..comunque speremo ca mantegní o vostro dialéto..perché armeno tra de noi a se capimu..ciao fré Corsi..
@brunobassi24406 ай бұрын
Si in Corsica al nord dicono "funzu" e al sud "fungu"
@user-cj2ph9uo5q6 ай бұрын
@@brunobassi2440 buongiorno Bruno, per esempio..il cognome Bassi qui in Val di Vara..è diffusissimo..è forte il legame storico e culturale che ci lega..un abbraccio ❤️
@maurobocchi83502 жыл бұрын
Si capisce proprio tutto, per un' italiano e' un' insieme di parlate dialettali con base toscana, e poi sardo, centroitalia.Il corso e' molto simile all' italiano.Se un italiano e un corso parlano si capiscono reciprocamente.Lo stato francese permette che riusciate a ricevete i canali televisivi italiani?Ve ne rendereste conto! O non riuscite a riceverli?
@brunobassi24402 жыл бұрын
Si via internet benissimo mentre col digitale terrestre è complicato far coesistere due sintonizzazioni di 2 nazioni.
@michelesanpietro3013 Жыл бұрын
Ma che domande... la Francia avra' mille difetti, ma non è certo una dittatura.
@stefanospairani8485Ай бұрын
À cucina Corsa hè 90% caccià pallettoni?
@brunobassi2440 Жыл бұрын
Interessante al punto 7:25 come pronuncia la parola teglia (techja) perché i dialetti toscani apuani distinguono tra la teglia per cucinare (techja) e le tecchie (tecchja) le lastre di pietra usate al posto dei tegoli sui tetti che diventano i "tecchji". In Corsica il tetto è tettu e la teglia e la tecchia vengono pronunciate talmente simili che sembrano la stessa parola (techja) per entrambe quindi bisogna fare attenzione al contesto.
@user-cj2ph9uo5q6 ай бұрын
Esatto..io sono di Spezia ma conosco il massese..per esempio..moglie..moghje..
@brunobassi24404 ай бұрын
@@user-cj2ph9uo5qsi i Corsi non ricordano che prima dei pisani e dei genovesi e dei francesi c'era il Marchesato di Massa e Corsica.
@alessandro_natali7 ай бұрын
Come molti hanno detto, la lingua è molto simile a quella toscana o alle parlate toscane, mentre l'accento, quando non influenzato da quello francese sembra un misto fra quello toscano, italiano centrale e certe volte sardo.
@gavinopiana2869Ай бұрын
Nella provincia di Sassari si parla un dialetto estremamente simile, probabilmente furono i Corsi a portarlo
@alessandro_nataliАй бұрын
@@gavinopiana2869 il gallurese è molto simile al corso meridionale. Il sassarese è già una forma di transizione con il sardo, ma è sicuramente ancora abbastanza corso (con influenze genovesi)
@gavinopiana2869Ай бұрын
@@alessandro_natali si esatto, più un pizzico di termini iberici di Spagnolo e Catalano
@togasso5 жыл бұрын
capisco meno l'intervistatore, impasta le parole o ha un'influenza francese
@TheAnarchistBeekeeper5 жыл бұрын
Non ha un'influenza francese, è così che molti corsi parlavano prima di essere influenzati dal francese, è normale che l'accento cambiasse da zona a zona ma moltissimi corsi parlavano come l'intervistatori.